5298754418

5298754418



258 LUDOVIC DEMENY 18

l’espace d’une annśe, en sorte que la possibilitś qu’il ait travaillś aussi a son « Tśtraćyangile» n’est pas exclue; a. preuve le salaire qu’il rece-yait pour des prestations autres que celles a caract^re diplomatique. Par consśquent, cet argument ne rśsiste guere a une analyse attentive de l’ensemble des sources.

Ajoutons un autre aspect qui — d’apr6s notre opinion — plaide aussi pour faire accepter 1’identitć des personnages suggśróe par N. lorga. Dans le « Tćtraśyangile slavon» de 1546, ćditć par Philippe leMoldave, on trouve les plus remarquables xylograyures parues dans les ćditions roumaines du XYI-6me siścle. Pour apprćcier la yirtuositś de graphicien de Philippe de Moldavie, examinons la reproduction des armoiries de Sibiu (yoir fig. 12) qui est son ceuyre. Ce Philippe de Moldavie ćtait par consśquent un graveur c’est-a-dire, dans le langage usitś a l’ópoque, un peintre dćcorateur, un «maler» (en allemand = peintre), et c’est jus-tement pour cette raison qu’on l’avait surnommś a Sibiu Philippus Pictor ou Philippus Maler.

Arrivśs au terme de la prósentation des arguments en faveur de nos opinions concernant l’existenee a Sibiu, yers le milieu du XVI-eme siacie, d’une typographie dotóe de caract^res cyrilliques et le fait qu’elle a servi & Philippe de Moldavie, alias Philippus Pictor ou Maler, pour imprimer diffśrents ouyrages cyrilliques parmi lesquels le « Catśchisme roumain », nous tenons & souligner que les rćsultats obtenus tómoignent ainsi de l’existence dans notre pays de plusieurs centres culturels, en dehors de celui de Tirgovięte. Xous avons constató donc qu’une aetivitó culturelle roumaine de prestige se dóveloppait ćgalement en Transylvanie, notamment dans les villes de Sibiu et de Braęov, et que dans les conditions de l’ćpoque, elle ne se tenait pas en dehors des courants culturels euro-pśens comme furent la Renaissance et la Rśforme. Youloir considórer la vie culturelle roumaine a 1’ócart de ces mouvements qui traversaient le continent, ne pourrait que nuire au phónom^ne culturel roumain, en le vidant d’une riche partie de son contenu. Dans des conditions historiques concrćtes, a 1’intćrieur du pays, a pu se dćvelopper une culture nationale nettement distincte, ayant des traits spćcifiques et une individualitó certaine, tout en restant rśceptive a tout esprit de progrós signaló dans la culture europćenne. Cette culture roumaine qui s’estdistinguśe par une remarquable richesse au cours des XY-&me et XVI-£me siecles, autant qu’&> d’autres moments de son histoire, apparait donc comme un ślśment constitutif dans l’ensemble de la culture europśenne et s’est dóveloppee dans le contexte gćnóral de ce mouvement Continental.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
La manija de puerta de la derecha es generalniente un diseńo mas universal que el diseńo de la izqui
pD CLOCHĘ DE PORTE L£ MONTAGE EST UN PEU PLUS DIFFICILE QUE LE BRICOLAGE LUI-MEME. 3 CANETTES V
24 (416) Uhcja 18 Ćwiczenie 1:    Aycr hice un viaje en tren. Me levantó muy temprano
66 ont fait en sorte qu’elle a du interrompre les etudes et prendre un moment de repos. Son sćjour a
BACTŚRIOLOGIE 137 Bruce White a ajoute que, bien que Ton nsait pas encore decouvert un variant plus
79 un materiau aussi peu coGteux que la terre cuite au Moyen-Age. Aussi bien faut-il ici chercher a
la saison des pluies, empruntees par un grand Senegal, telle que la piste Rosso-Saint Louis via 
109 actualises et mis a leur sposition. n ref, les hótels font en sorte que leurs clients soient ten
69852 Specjale Maglia 8 DONNA (18) £ d-łponibile il copo rooiirzcrto do noi, .n es*mpb<« un>co
126 Notes critiqu.es qui peut apparaitre au premier abord comme un objet non identifie de la pedagog
Skanowanie 11 04 04! 18 (24) Zkflr Vp£ = (Ję ■ D£ o VCJ>VK * fct Vwc ” VC-+ V^v<C VKC = U)-
ZESZYT DO KALIGRAFII 2 (18) <**?£ 7*V/** >»«.*>>■»» c r, r, c r, c r, r, r, u., V,/ J. .

więcej podobnych podstron