7862366286

7862366286



Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 81

W ślad za rozczarowaniem Zachodem - „3;iecb flaace kbmhh cohho ycTaioT. / KoJiOKO-ia, h tc hc oneHŁ roJiocncTbi”13 (Matka Maria) - wśród wielu emigrantów rośnie poczucie niezrozumienia, niemożności funkcjonowania w realiach kapitalistycznego uzależnienia od pieniądza, wyjaławiającego i niszczącego jednostkę ludzką, sprowadzającego człowieka do poziomu „niewolnika swoich rzeczy”, zaspokajającego zaledwie najbardziej elementarne potrzeby.

>1 BCpiO B PoCCHK). Ta.M HCH3Hb HflCT.

Ta\l ÓblOTCfl CKpbITbie CHJIbl.

A 3neci> y nac TeMiibix mień xopoBO£.

BjieKymnx 3anax Monuiu.

>1 Bcpio b Pocchk). He na\f, hc naM

rOTOBHTb en JIUU HHbie.

Be,n> Bce, hto BepuiHTCfl, TaK tojibko TaM.

B ^ajieKOH Cbhtoh Pocchh.14

Tak oddawała nastroje wielu przedstawicieli rosyjskiej diaspory młoda poetka Irina Knorring, wywieziona z Rosji w wieku 14 lat, zmarła w 1943 r. w okupowanym przez Niemców Paryżu.

Przynależność środowiska pisarzy, ich sytuacja i miejsce w życiu społecznym epoki stawały się czynnikami decydującymi o charakterze uprawianej twórczości i stawianych jej celach. Dlatego też literatura emigracyjna uważała samą siebie za stróża i kontynuatora najlepszych tradycji literatury rosyjskiej końca XIX wieku. Na tej podstawie mówi się o transformacji tradycji, jak również prądów i kierunków literackich przełomu wieków, które na emigracji uzyskały nową wartość15. Ten bezprecedensowy w historii wzlot myśli twórczej trudno tłumaczyć jedynie czysto materialnymi czynnikami (ostrą konkurencją, koniecznością walki o elementarne środki przeżycia). Poprzez swoją działalność i postawę emigranci pragnęli udowodnić całemu światu, a nade wszystko sobie, że nie bacząc na ciężkie doświadczenia, które stały się jej udziałem, ich ojczyzna nie tylko nie zginęła, ale jak dawniej dysponowała ogromnym potencjałem moralnych sił twórczych i w tym skiywało się ziarno jej przyszłego odrodzenia. Uznając siebie za nieodłączną część Rosji, kontynuowali swoją aktywność dla przyszłości. Porównując pisarzy radzieckich z emigracyjnymi, Gieorgij Adamowicz

13    Jlumepamypa pyccKoeo 3apy6eotcbH. Anmonozun: e 6-mu mm., t. 1: 1920-1925, BCTynmejibnaji cTaTbH u iiayn. pc,i. A. Jl. A(|)anacbCB, MocKBa 1990, s. 35.

14    Ibidem.

15    A. R. Mochola, op. cit.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 85 HCKJlIOHHTe HX nOCOÓHH
Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 87 Wypowiedź Zinaidy Gipp
Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 89 wali emigracją jako
Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 9] wych. W takim ujęciu
93 Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) PC3H)Me Muccuh
79 Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) sposób tworzyły złożon
Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala " emigracji rosyjskiej) 83 W Ka3a.lHCb lic CTOJIb
51 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII dzajem literatury. Wyskiel przyznaje, że
53 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII wyprowadzenia eleganckiej teorii z nieuładzonej
55 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII ciągłość tradycji literackiej. Pamiętając o owym
57 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII W takiej sytuacji konieczne jest poszukiwanie odmi
59 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII w obronę język niemieckiej mniejszości w Pradze -
Halina Filipowicz„Polska literatura emigracyjna”- próba teorii 1. Mój esej zawdzięcza swój początek
61 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII „istoty” czy „natury”, lecz pozycji,
45 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII rakterystyczne. Rozstrzygnięcie tej kwestii ma
47 „POLSKA LITERATURA EMIGRACYJNA” - PRÓBA TEORII utwory należą do kanonu lektur? Z mniejszej

więcej podobnych podstron