8197956420

8197956420



40

policc temporelle et la police des ames nc faisaient qu’unc seule et mtme policc, les mćchantcs gens ne pouvaient vivre : ils y ćtaient ćclairćs dc trop prćs » (1).

Guillaume Rannou continua son prónc. II avait niaintenant & parler d’unc affairc de moulin banał.

Dans 1’ancien droit feodal. on appelait moulin banał, — en breton, milin-red, — Ic moulin qui appartcnait au seigneur et auquel tous les habitants dc la seigneurie ćtaient tenus d’aller faire moudre leur grain. Les vasąaux payaient au meunier une redevance en naturę, savoir unc part du bić qu’ils apportaient. Mais ii se produisait des abus. Outre la part due au seigneur, le meunier en prćlevait unc autre pour lui-meme: c’etaił « ar <jopr >, le salairc de son travail, salaire parfois exagere. Pour echapper i ses exigenccs, les vassaux s’en allaient en cachctte faire moudre leur grain dans les inoulins prives. Mai leur en prenait. Un jour, raconte Saik Calvez, un paysan vint porter du bić a Milin-Treaz, 1’ancien moulin banał des seigneurs dc Trćmazan. Le meunier le soupęon nant d’avoir, le mois prćcćdcnt,' fait moudre dans un autre moulin, prit le bić et le jęta dans la cuve, puis, rendant le sac vide : « Sell, tiens, lui dit-il, setu aze da zac'h, voici ton sac. Mar prus &hoant kaout bleud, kra d'ar gear da yerc’hat eur zac'hat all : si tu dćsires avoir de la farine, va h la maison et apportc un autre sac de bić. — Ha gra evez, ajouta-t-il menaęant, el prends gardc, gra evez na ijafez miii da uilinou all, veille ii ne plus aller & d’autres moulins » (2). La loi fćodale, en effet, et les ordonnances royales obli-gaient les vassaux, sous peine d'amende, ix s’udresser au moulin duquel ils relevaient.

i\) Les Orlgine9 religieusrs c/n Canuda, dains U Heuue des Dtut Monde*, 15 Mai 1924, p. 379.

(2) Meli fali par Saik Calrec, meunier, n4 ▼er» 1810 k MUin-Triaz, qiil le tenall d*un vleux Roręon-tne unler de sen grands-parent*. nt k Kcrsalnt avant la R4volutlon.

Or, voicl quc des vassaux du moulin du bourg dc Landunvez avaient conimis cetle indnic faule d'infi-delite. Le meunier Tanguy Maęon porta plaintc au Recteur et Messirc Rannou, fidćle gardicn des lois. avertit les delinquants et les prćvint des consćquences auxquelles ils s’exposaienl :

« Les vassaux du moulin de Landunvez iront moudre au moulin ; ils y viendront sous Irois jours, passe de quoy, ils seront contraints, comiue m’a averti Tanguy Maęon... » (1).

Cette monition faite. Messire Rannou arrive enfin au grand service qu’il a fail chanter la semaine pre-cedente pour une venćrablc et saintc douairi^re. Mme de Kergadiou, service qu’il lienl a annoncer et puhlier devant tous ses paroissiens asscnibles :

« Nous avons celebrć avec la plus grandę devotion et solcnnitć un servicc pour le repos de Madame defuncte de Kergadiou. Quoi<p«e tout le roonde soit cbligó en particu-lier <k* prier pour cetle sainte damę ct particuliercment les pauvres de ce pavs, comme estnnt mortc leur ratre, nous avons aussi voulu faire connaitre et au ciel et a toute la terre les oMigations particuiieres quc nous nvions a sa poblcsse ; quc si Dieu par son jugement a nous inconnu en cette vie passagćre il aurait nrretć son amo dans ses prisons. nous le priions tous ensemble dc I’en dćlivrer, disant 1'oraison publique pour Je ilćchir et contraindre, etc. >

(1) Le moulin han.il cle l.anduii\rx, deinoll vers fan 1900, etait aasla sur le couri d*eau qui coule au l>as do bourg. — Ce drolt feodal de nmutiirr, qtiolque suppritnr avec la* autres privilrges f*odaux dm>» U nuli du I Audi 17.H9, seniblc nvolr encore subslstr che/ nous pendant quclquea annwi, Dana un «cte du 3 Mara 1825, passe n Les-ncven entre Jerómr Morvuu, meunier du moulin dr Oontmenar*h, en Plouldtr, et Guhrirl Gardissou, denieurant au hourg de Plouider, nous lisom : Mol, JlrAme Morvan, eu ega rei i la grandę di stance de la maison dudlt Gardlsson W mon moulin. auqtiH II ae trouve sujet et vasaal aulvant les droits dudlt flef de Gtsatnienac'h, Je lul donnę plein pourolr et franchlse et liberii d*aller moudre ou faire moudre ses bieda ou bon lul semblera. blen entendu que ledlt fiardlsaon me palem par an Ja aomnie de douzc franca pour mes droits de mou-turę pendant le tempa qu*ll rrsaeru ile frfqjuenter mondit moulin de Coatni*-nac*h » tCf. popiera de fainłlle de M. Yves Le Best, Trnon-I>oun, eo Le’ Folgoćt.)

s



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
que Ics documents ne le Iaisscnt paraitre. En effet la restauration des deg&ts considćrablcs qu
63 de la requete des visiteurs, ils disposent de divers formulaires pour s’adresser a rhotel: les fo
rallele, la vitesse des trains augmente... _ C est qu au-dela de 300 km/h, un autre » COMMENT APPARA
40 cartographiąue de toutes les eaux et des ileś arctiąues mais aussi a cause de la faiblesse des ca
7 l ; 1 I * * y 0 ? 7 CONTROLE DE LA VALIDITE DES MODELES D*ACCROISSEMENT ET DE
- 174 4&me etape : Calcul de la valeur des coefficients et inversion de la matrice des sora- mes
IV V A II Les appellations empfoy6es dans cette publica-tion et la prósentation des donnśes qui y fl
La protection des salaries contrę le harcelement psychologique passe principalement par la preventio
66 minologie jusq’aux ąuestions si importantes et en meme temps si dólicates de la succession des et
Mobile Operators and governance• In FranceDEFENSE ET SECURITE NATIONALE - 2013 Assurer la continuite
22.    C.64126/1 CATALOGUE de la collection des medailles et monnaies polonaises du c
conseąuent je ne la voyais pas beaucoup, et elle me manąuait. Comme dans la plupart des menages sovi
92 Par la reprise des analyses et sequences statistiques, presentees en rafale a l’annexe H, ce mode
97 Tableau 23: Parametres physico-chimiques et microbiologique de la qualite des eaux
100 4.2.2.1 Efficacite d’enlevement du phosphore V A la lumiere des resultats presentes aux tableaux
Turbidite, couleur vraie et matiere en susyension La turbidite des eaux usees recueillies apres trai
b5 La cooperation et la aćgociation des dćcisions (problćmatląues 13,14) Alonso, D. & Norman, K.
la personnalite des acteurs, les conditions techniąues et les sources d informadon, la manierę dont
StaMitó des orgues bosolhgues sur la commune de Chithac (Haute Loire): avis et recommandations- Figu

więcej podobnych podstron