14.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)
made by koperek©
LA VARIATION EN GENRE (EN NOMBRE)
Les catégories grammaticales des noms ce sont les traits flexionnels. Il existe deux grandes catégories
de flexions, selon la classe lexicale considérée :
la déclinaison pour le système nominal, dans lequel on englobe généralement l'adjectif et
le pronom. Les noms y changent généralement de forme selon le genre, le cas ou le nombre,
entre autres possibilités ;
la conjugaison pour
les
verbes,
qui
varient
généralement
en
personne, nombre, genre, temps, voix et mode, entre autres possibilités.
DES CATÉGORIES DU NOM
genre
masculin
féminin
(fondé à l’opposition du sexe mais pas toujours)
fondé dans tradition continental, p.ex.
un camion
une camionnette
(différence de taille, pas sexe)
un avion (p.ex. Boeing)
une avionnette (beaucoup plus petite)
!!! dans le monde d’animaux ce n’est pas de taille mais de sexe !!!
un ballon
une balle
un
échelon
(szczebel)
une
échelle
(drabina)
(d’autre principe d’opposition)
un artiste
une artiste
la forme reste le même, le déterminant se change
un collègue
une collègue
un camarade
une camarade
des formes supplétives (toujours fondé au sexe)
un mari
une femme
un
gendre
(zięd)
une
bru
(synowa)
un frère
une sœur
un bœuf
une vache
un veau
une
génisse
– jałówka
un
jars
(gąsior)
une oie
HOMONYMES
(complètement différents, il n’y a aucune opposition du sexe)
un
page
(paw)
une page (strona)
un
livre
(funt angielski)
une livre (książka)
un
mousse
(chłopiec okrętowy)
une mousse (gąbka)
un vase (wazon)
une
vase
(muł w jeziorze)
14.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)
made by koperek©
un
manœuvre
(robotnik)
une
manœuvre
(operacja)
Parfois, le déterminant indique que le mot est féminin, mais en fait il est masculin
une
recrue
(przybysz, rekrut)
une
sentinelle
(strażnik)
un
laideron
(brzydula)
une
putain
(ladacznica)
Parfois il arrive que les terminassions typique pour les mots masculins se trouve dans le mot
féminin.
La variation régulière
il y a deux sorts :
1. variation phonique
2. variation graphique
a.
ø | consonne
en féminin, on ajoute « e » et on prononce la consonne, très souvent avec
la longuement, p.ex.
o époux [epu] épouse [epu:z]
o marquis [marki] marquise [marki:z]
o marchand [mar∫ã] marchande [mar∫ã:d]
o chat [∫a] chatte [∫at]
o candidat [kãdida] candidate [kãdidat]
o loup [lu] louve [lu:v]
parfois l’addition de « e » provoque
le doublement de la consonne (p.ex. chat chatte)
ø | consonne + la variation de timbre
(parfois + l’allongement), p.ex.
o
fermier
[fɛʀmj
e
] (farmer) fermière [fɛʀmjɛ]
c.
voyelle nasale / la voyelle orale + la consonne nasale
, p.ex.
o paysan [pɛjzã] paysanne [pɛjzan]
o chien [∫jɛ ] chienne [∫jɛn]
o Persan [pɛʀsã] Persane [pɛʀsã]
o cousin [kuzɛ ] cousine [kuzin]
o crétin [kʀetɛ ] cretine [kʀetin]
d.
consonne + variation de timbre
, p.ex.
o vendeur [vãdœ:ʀ] vendeuse [vãdø:z]
o pêcheur [pɛ∫œ:ʀ] pêcheuse [pɛ∫œ:z]
o veuf [vœf] veuve [vœ:v]
e. variation vocalique + variation ø consonne
o fou [fu] folle [fɔl]
o
jumeau
[ʒymo] (bliźniak) jumelle [ʒymɛl]
f. variation vocalique ø | [ɛs]
o prince [pʀɛ :s] princessese [pʀɛ sɛs]
o
comte
[kõ:t] (hrabia) comtesse [kõtɛs]
o nègre [nɛgʀ] négresse [nɛgʀɛs]
o poète [pɔɛt] poétesse [pɔɛtɛs]
parfois la consonne
est double
14.10.2011 la grammaire descriptive (séminaire)
made by koperek©
g. variation vocalique + [ɛs]
o vengeur [vãgœ:ʀ] vangeresse [vãʒəʀɛs]
o pécheur [pe∫œ:ʀ] pècheresse [pe∫əʀɛs]
o
chausseur
[∫asœ:ʀ] (szewc) chasseresse [∫asəʀɛs]
h. variation [tœ:ʀ] | [tʀis]
o directeur [diʀɛktœ:ʀ] directrice [diʀɛktʀis]
o acteur [aktœ:ʀ] actrice [aktʀis]
o
moniteur
[mɔnitœ:ʀ] (doradca) monitrice [mɔnitʀis]
i. variation x
(n’importe quoi)
o
canard
[kana:ʀ] (kaczor)
cane
[kan] (kaczka)
o
mulet
[myle] (muł)
mule
[myl] (mulica)
o didon