Marcin Kilarski Polish-English contrastive grammar
Phon & Phon
During our first class we are going to cover sections 1 and 2.
1. Vowels
ENGLISH
front
central
back
unrounded
round
high
i! "
u! #
mid
e
$! %
&!
low
æ
'
(!
) (BE) )! (AE)
POLISH
front (unrounded)
central
back (rounded)
oral
i
*
u
high
nasal
[+]
[*,,]
[u!]
oral
-
"
mid
nasal
(-,)
("!)
oral
a
low
nasal
[a!]
> Polish allophonic variants appear in square brackets (diagram from Prof. Sobkowiak’s
)
> Polish can be described as a consonantal language, as consonants constitute more than 70% of its phoneme inventory;
English can be described as either vocalic or consonantal, depending on the adopted phoneme inventory – for details see
a) number of vowels
> 6 in Polish vs. 12 in English (excluding Polish nasals and English diphthongs)
> compare the ten-vowel system in 16
th
century Polish: /a,
#, ", o, u, i, e, $, $!, "!/)
b) quantity
> as a phonemic distinction in English; the contrast involves both quantity and quality, with a possible exception of the
mid-central pair;
1
Marcin Kilarski Polish-English contrastive grammar
> lacking in Modern Polish but present in Old Polish
> present in other Slavonic languages, e.g., Czech, Slovak, Serbian, Croatian and Slovenian
c) nasal vowels
> oral/nasal contrasts in Polish as opposed to a slight degree of nasalisation in English
> nasal allophones [",
%!, u!, a!] (instynkt, symfonia, kunszt, tramwaj)
> alternatively, Polish nasal vowels can be treated as sequences of vowel+consonant, e.g., /
k-mpa/ k!pa, /dr"g-(w,)/
drog!, /
r-&ka/ r!ka, /z"mp/ z"b, /k"w,sci/ k"ski, /v"&xaK/ w"cha#; /&/ is then treated as a separate phoneme and not an
allophone of /n/
d) diphthongs
> 8 English diphthongs (see the diagram in
)
> Polish diphthongs in loanwords (Eu-ropa, au-tor); phonetically comparable sequences of vowel+glide in Polish, e.g.,
maj, daj; notice however that they are split by a syllable boundary (ma-ja), or by a morpheme boundary (da-j)
> present in other Slavonic languages, e.g., Czech and Slovak
e) individual contrasts
> /
*/ is here treated as a separate phoneme; alternatively, it can be treated as an allophone of /!/ after a hard consonant;
/
*/ can also be treated as a centralized front vowel
> lack of mid-central vowel in Polish (in Slavonic Bulgarian and Slovenian have vowels comparable to /
'/)
> note the differences between BE and AE back vowels (/
#(/ in BE, AE start, but also in AE bother; /)/ in BE bother;
/
"(/ in BE, AE north, but also BE law; /)(/ in AE law); cf. pairs like pot, rod; all, saw
> rhotic/non-rhotic dialects of English; r-colouring with vowel followed by /r/
> /
*/ ~ /A:/ pairs in AE and BE before /f, s, +, n/
2. Consonants
ENGLISH
bilabial
labio-
dental
apico-
dental
alveolar
post-alveolar
palato-
alveolar
palatal
velar
glottal
plosive
p b
,-.
/-0
(
1)
affricate
(
,2-.2)
. /
fricative
f v
+-3
4-5
6 7
8
nasal
m
9
&
liquid
:
;-<-2
approxi-
mant
w
=
POLISH
bilabial
labio-dental
dental
alveolar
alveolo-
palatal /pre-
palatal
palatal/
post-palatal
velar
plosive
p b
t d
c 0-
k g
affricate
1 2
. /
3 4
fricative
f v
s z
6 7
5 6
x
nasal
m
n
7
(
&)
liquid
l r
approxi-
mant
w
j
> see also the diagram in
a) hard vs. soft consonants in Polish
> soft (palatalized, zmi!kczone) variants of labials /
"#$%#$&#$'#$(/ (e.g., pisk, bi#, miasto, film, wierzba) and of velars
/
)#$*/ (e.g., Polsk!, drog! (without nasalization)) can be alternatively treated as separate phonemes
2
Marcin Kilarski Polish-English contrastive grammar
b) Polish and English fricatives and affricates
> complex opposition in the fricative and affricate series, between the alveolars and alveolo-palatals: /]/ vs. /K/, /}/ vs.
/{/, /
6/ vs. />/, /7/ vs. /?/; based on the articulation with the tip of the tongue (in the alveolars) and the middle of the
tongue (in the alveolo-palatals)
> E palato-alveolars vs. P alveolars /], },
6, 7/: in E front of tongue produces a channel along front part of hard palate
c) geminates in Polish
> not treated as separate phonemes because in contrastive pairs they occur across morpheme boundaries, e.g., panna vs.
pana, lekki vs. leki
> occasionally in proper nouns, e.g., Lepper, Korwin-Mikke
d) interdentals
> lack of interdental fricatives /
+, ð/ in Polish; the fricatives become substituted with either labiodental fricatives
(/
'#$(/), dental or alveolar fricatives (/+#$,/) or dentalized stops (/-#$./); speakers do not choose one type of change over
another consistently, and choose to change place in one articulation and manner in another
e) dentals vs. alveolars
> contrast between Polish dentals /
-#$.#$+#$,#$// and their English alveolar equivalents, e.g., P /t !/ vs. E /t/
> in Polish alveolar allophones appear next to other alveolars, e.g., trzaska#
f) complex allophonic and dialectal variation of /r/ in both languages
> in English realized with degrees of retroflexion and voice; as a frictionless continuant [
;], flap [@], alveolar trill [r],
uvular trill [
A] or uvular fricative [B];
> in Polish realized as a trill, flap (in fast speech), devoiced [r
C] (wiatr, krwawy) or palatalised [rD] (Maria)
g) other
> the velar nasal /#/ may be regarded as an allophone or a separate phoneme, in an analysis where the nasal vowels /
$!, "!/
are treated as sequences of vowel and nasal
3. Voice assimilations
> please read the following sections from the book by Sobkowiak: Polish voicing and devoicing (49-57) and English
voicing (57-59); nasalisation (163-166) and vowel reduction (166-170)
> restricted presence of progressive assimilations in Polish (examples in Nagórko, p. 53)
a) Polish regressive devoicing
> applies to voiced obstruents, e.g., [
%0)] Bóg, Bug and sonorants, e.g., []as"pismC] czasopism
> occurs word finally (as final devoicing), e.g., [
%0)], and before a voiceless segment, e.g., [)102$'+)!] królewski;
analogously, in Polglish (P/E) it occurs in E in [
%*)+] bags (in the two final segments) and [.E'-3F2] dove-tail
> FD is common to Slavonic (except Serbian, Croatian and Ukrainian) and also some Germanic languages, e.g.,
German and Dutch
> using generative notation it can be described in the following way:
[+obstr] $ [–voiced] / __ #
[-voiced]
b) voice in obstruent clusters
> in English obstruent clusters do not have to agree in voicing, e.g., [
%**"4F"] bagpipe
> in Polish clusters must agree in voicing; in Polglish voice assimilation levels out the voice quality either by way of
regressive devoicing, e.g., [
%*)"4F"] bagpipe, or regressive voicing, e.g., [24F(%'G-] lifeboat
3
Marcin Kilarski Polish-English contrastive grammar
4
c) Polish regressive voicing across morpheme boundaries
> before voiced obstruents, e.g., [
%14.,">!] brat Zosi
> before vowels and sonorants in Kraków/Pozna% speech (wymowa krakowsko-pozna$ska), e.g., [
%14.$2!] brat Eli
d) English progressive voicing
> e.g., in 3
rd
person sg. -s and pl. -s (loves, bags)
4. Other assimilations
> Polish assimilation of dentals to the following alveolar, e.g., trzaska#
> Polish nasal assimilation of vowels and diphthongs, e.g., Polglish [
+FH&%'2] symbol, empty, jump, complex
> Polish nasal palatal assimilation of E [
/], e.g., in Pol. trening, Nil and Polglish (P/E) university, monitor
> Polish anterior palatalisation of /
-#$.#$+#$,#$//, e.g., bat vs bacik, wagon vs. wagonik
Anterior palatalisation: {
-$.$+$,$/} $ { K { C Z ? } / __ + syll
– back
+ nasal
+ high
+ high
Nasal palatal assimilation:
+ coronal $ + anterior / __ + sonor
+ anterior
– back
5. Stress in Polish
> falls on the penultimate (next to the last) syllable
> non-penultimate stress occurs in loanwords, e.g., 'muzyka, uni'wersytet, 'prezydent; past tense and conditional
(agglutinative) verb forms, e.g., 'byli%my, 'widzia&bym; numerals, e.g., 'siedemset
> final stress in abbreviations, e.g., PeKa'eS, U'Wu (Uniwersytet Warszawski)
> words with non-penultimate stress are given penultimate stress by analogy, e.g., fi'zyka, matema'tyka, mu'zyka;
czte'rysta, zaplanowa'li%cie, cf. hypercorrection in bi'blioteka
6. Phonotactic restrictions
> restrictions on the possible sequences of segments
> Polish: clusters of up to six consonants in fast speech, e.g., [
(+-$&"(,%1"I"/%] wst!p wzbroniony
> English: clusters of up to three initial consonants: fricative+stop+nasal in split, spray
> illegal sequences are reduced – either by loss of one of the segments or by insertion of a schwa (we assume that other
segments are pronounced in line with Polish): P [
"-4)] ptak > E [-4)], ["''-4)]; P [-]$'] Tczew > E []$'], [-'']$']
7. Dialectal differences
> labiovelar /
5/ vs. velarized lateral /8/: /8/ is gradually lost and appears in “wymowa kresowa”, except before i, j
> voiceless /
x/ and voiced /9/: in standard Polish the voiced fricative [V] may appear as an allophone before a voiced
segment, e.g., klechda, Bohdan (cf. the equivalent contrast in OE dohtor vs. dagas); the two fricatives are distinguished
as two phonemes in eastern and southern Polish
> presence of voicing assimilation across word boundary in Kraków/Pozna% speech (cf. above)
> ‘mazurzenie’ – lack of alveolars, e.g., /T
4+/ czas, /6$sT$/ jeszcze, /,4%4/ 'aba
8. References
Nagórko, A. 2002. Zarys gramatyki polskiej. Warszawa: PWN.
Rubach, J. 1984. “Applied contrastive linguistics - In search of a framework”, in: K. Sajavaara (ed.). Cross-language
analysis and second language acquisition 1. 141-156.
Sobkowiak, W. 1996. English phonetics for Poles. Pozna%: Bene Nati.
Sobkowiak, W. Fonetyka angielska w pigu&ce 2.0 (
http://elex.amu.edu.pl/ifa/pigulka
updated 1 April 2007