wyrażenia czasowe teoria(1)

Wyrażanie czasu


Czasownik dokonany +за +biernik – Ваня решил задачу за пол часа.

Czasownik niedokonany + biernik – Ваня решал задачу пол часа.

через ... + после (чего?) - через год после свадьбы

за ... + до (чего?) - за год до свадьбы

после + dopełniacz - после каникул

через + biernik - Я вернусь через час

накануне

за обедом/ за кофе

при царе

во время

к + celownik - к концу года/ к вечеру

в + biernik„nie kalendarzowe” określenia - в двадцатом веке/ в наш век/ в эпоху

на + miejscownik - на неделе/ не будущей неделе/ на прошлой неделе

в первой половине дня

во второй половине дня

... тому назад - два года тому назад/ пять лет тому назад

через каждые...

каждый + rzeczownik oznaczający czas - каждую субботу

каждый +liczebnik + rzeczownik - каждый второй день

... раз в + biernik - пять раз в год/ три раза в неделю

откладывать в долгий ящик

сутки

двое суток


Przetłumacz zdania

  1. Przyjdę do Ciebie o pierwszej.

  2. Zadzwoń do mnie około piątej.

  3. Zaczynam pracę o wpół do dziewiątej.

  4. Mama wróci po ósmej.

  5. Moja koleżanka przyjedzie po dwudziestym/ po dziesiątym.

  6. W ostatnich dniach września zamierzam pojechać do Warszawy.

  7. Lubię rozmawiać przy kawie.

  8. W latach wojny moja babcia mieszkała na wsi.

  9. Obecnie zanika tradycja śpiewania przy pracy.

  10. Za cara Piotra I w Rosji były przeprowadzone liczne reformy.

  11. Pod wieczór będziemy w Krakowie.

  12. Skończymy zajęcia przed ósmą.

  13. W przeddzień wojny moi rodzice wyjechali z Polski.

  14. Pierwszą pracę dostałam dwa lata temu.

  15. Wujek skończył szkołę przed wojną.

  16. Przyszedłem na dworzec dwie godziny przed odjazdem.

  17. Dwa lata po ślubie urodził się im syn.

  18. Po wakacjach mój brat zacznie pracować.

  19. Chodzę do kina co tydzień.

  20. Ona może siedzieć i milczeć godzinami.

  21. Sasza rozwiązał zadanie w ciągu pół godziny.

  22. Masza rozwiązywała zadanie pół godziny.

  23. Będziemy jechać około cztery godziny.

  24. Weszłam do sali 5 minut przed dzwonkiem.

  25. Trzy lata po wojnie Piotr wrócił z Moskwy.

  26. Po świętach zaczynam uczyć się do egzaminu.

  27. Za króla ćwieczka w miastach żyły smoki.

  28. Czytałam tę książkę tydzień.

  29. Przeczytałam tę książkę w ciągu tygodnia.

  30. Dwa razy w tygodniu uczęszczam na lekcje włoskiego.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
TMM-WYKRES CZASOWY, TEORIA MECHANIZMÓW I MASZYN
LICZEBNIKI i wyrażenia czasowe, Francuski-pomoce
Past Simple Wyrażenia czasowe
wyrażenia czasowe tłum
11 Wyrażenia czasowe w języku japońskim
rozwojowka slajdy, Wyklad 5 Srednia doroslosc teoria czasowa
Interpretacja, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszych
POSTMODERNIZM wykład mgr Marzeny Popek, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszych
Teorie językoznawcze - egzamin - opracowanie, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszy
Wyklad 5 Srednia doroslosc teoria czasowa
semiotyka, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszych
CZASOWNIKI 1GRUPA TEORIA I WYMOWA, Pendrive, Teoria
Struktura czasowa treningu sportowego, Awf- notatki, wychowanie fizyczne, Teoria sportu
D Sieczkowski Czeskie czasowniki w zdaniach i wyrażeniach
rozwojowka slajdy, Wyklad 5 Srednia doroslosc teoria czasowa
Interpretacja, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszych
POSTMODERNIZM wykład mgr Marzeny Popek, Teoria literatury od starożytności do czasów najnowszych
D Sieczkowski Czeskie czasowniki w zdaniach i wyrażeniach
CZASOWNIKI ZWROTNE teoria

więcej podobnych podstron