�ż{1}{1}23.976
{64}{126}Giggles, gdzie jesteś?
{147}{220}Wendy Williams się zaczyna.
{284}{360}Wendy i Jessica Simpson|zamienią się perukami.
{361}{456}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{457}{505}Nie!
{625}{686}Właściciele to|Trudy i Roger Watts.
{687}{744}Giggles jest pacjentką od roku.
{745}{839}Brak obrączki, podarty szlafrok,|jeansy z lajkrą, podarte skarpety.
{840}{965}Chyba Roger wypadł z gry.|Dam sobie radę.
{966}{1064}Dobre wieści pani Watts,|Giggles wydobrzeje.
{1066}{1085}To cud.
{1085}{1160}Właściwie to zespół wysokościowy.
{1161}{1260}W trakcie spadania koty|obracają się o 180 stopni
{1262}{1363}ale sądzę,|że Giggles wołała o pomoc.
{1364}{1439}- Twierdzi pan, że...|- Chciała popełnić samobójstwo.
{1440}{1478}Chyba próbuje coś pani powiedzieć.
{1479}{1548}Na przykład?|Giggles jest szczęśliwa.
{1549}{1617}Pani kotka ma cieczkę.|Puść ją.
{1617}{1689}Niech pozna kogoś,|kto ją przygarnie
{1690}{1792}i będzie mruczała tak głośno,|aż sąsiedzi będą się skarżyć.
{1859}{1965}- Jak się pan nazywa?|- Dr. George Coleman.
{1981}{2023}Kończę zmianę o 18-tej.
{2297}{2370}Tłumaczenie: perla88
{2372}{2403}Dalej Phil Collins.
{2404}{2432}On wypada, George.
{2433}{2467}Ja egzaminowałem go ostatni.
{2468}{2505}- Phil zwycięży.|- Ludzie!
{2526}{2544}Jestem w połowie.
{2545}{2584}- Przymknij się, Doug.|- Idź gdzieś indziej,
{2585}{2629}- bo przynosisz nam pecha.|- Czemu tylko ja
{2630}{2692}zajmuję się tymi gruczołami,|a wy, stawiacie na koniki?
{2693}{2723}Ty też stawiasz.
{2724}{2760}- Co?|- Pamiętasz pieniądze,
{2761}{2789}które przeznaczyłeś na altankę?
{2790}{2836}To była kasa na altankę, Yamamoto.
{2837}{2876}Moja żona sprawdza mi konto.
{2877}{2918}- Nie lubi hazardu!|- To go nie uprawiaj.
{2919}{2961}Powiedz żonie żeby się wypchała,|Yamamoto.
{2962}{3017}Nie mogę.|Jest zniewieściała.
{3017}{3062}Część mnie to lubi.
{3063}{3105}- To skomplikowane.|- Patrzcie na to.
{3106}{3150}- Phil się przesuwa.|- Dość tego.
{3151}{3185}- Phil się przesuwa.|- Dalej, Phil.
{3185}{3215}Zarób mi trochę kasy.
{3226}{3253}Czy ktoś widział Dr. Colemana?
{3253}{3284}Dr. Yamamoto, zasłony.
{3309}{3342}Dr. Rizzo, drzwi.
{3414}{3471}No dalej!
{3472}{3495}Wyprzedź go!
{3527}{3575}- Wygrałem kasę.|- Ale się upiję.
{3603}{3641}Wracać do pracy!
{3642}{3702}To lecznica dla zwierząt,|nie centrum rozrywki.
{3703}{3737}To właśnie mówiłem.
{3872}{3954}Wiedziałaś, że kurczaki biegają|9 mil na godzinę?
{3955}{3991}Wiedziałeś, że jesteśmy|w plecy 4 godziny?
{3992}{4054}Wkradł się mały bałagan,|Juanita.
{4055}{4133}W poczekalni jest kobieta,|która chce się z tobą zobaczyć,
{4133}{4194}- i nie ma zwierzaka.|- Sprawdzę to.
{4347}{4402}Witajcie.
{4403}{4429}Jak się macie?
{4463}{4532}Wielbicielka jogi|będzie następna.
{4533}{4590}Niespodzianka.
{4692}{4741}Przykro mi z powodu twojej babci.
{4741}{4843}Jeśli chodzi o Eleanor Crane,|dobrze sobie radziła.
{4844}{4889}Dzięki.|Ciągle o tobie myślała.
{4942}{5004}- Byłeś u fryzjera?|- Nie podlizuj się.
{5005}{5056}George, musimy porozmawiać.
{5057}{5120}Spodziewałem się tego.|Odeszłaś 2 lata temu
{5121}{5237}bez słowa wyjaśnienia|i teraz chcesz przeprosić?
{5237}{5306}- Nie do końca tak było.|- Przeprosiny przyjęte.
{5307}{5415}Ale pamiętam, że jak rozmawialiśmy,|ta spódnica była na tamtym stole.
{5416}{5522}- Babcia przepisała mi lecznicę.|- Nie masz pojęcia jak ją prowadzić.
{5523}{5548}Czemu miałaby ci ją zostawić?
{5549}{5612}Obiecałam jej,|że poświęcę się temu miejscu.
{5613}{5698}Głupota. Czy ty nie obrałaś taktyki,|aby dobrać się do moich spodni?
{5699}{5771}- Nie trudno o to.|- Masz rację.
{5772}{5833}Biegałam po korytarzach|odkąd byłam małą dziewczynką.
{5833}{5930}Wiem jak ulepszyć lecznicę,|zaczynając od poczekalni.
{5931}{6011}- Chodź za mną.|- Nie będę szedł za tobą.
{6032}{6127}Zdobyłem trzy psie nagrody|i kocią w Mountain Dew.
{6128}{6210}Przekształciłem to miejsce|w najlepszą lecznicę dla zwierząt w kraju.
{6213}{6246}Ale mogłoby być lepiej.
{6247}{6329}- Podaj przykład.|- Na początek zadbać o właścicieli.
{6329}{6454}- Jeden facet czeka od trzech dni.|- To szmat czasu.
{6455}{6515}Jesteś świetnym lekarzem,|ale kiepskim dyrektorem.
{6516}{6586}Może mój system nie jest najlepszy,|ale pomogłem wielu zwierzętom,
{6587}{6666}i poznałem mnóstwo dziewczyn.|Mój system jest świetny.
{6667}{6755}Nie będę siedzieć i patrzeć|jak zmieniasz spadek babci w zoo.
{6843}{6870}Litości.
{6977}{7010}Co?|Ma obchód.
{7029}{7085}Dorothy Crane wróciła, co?
{7086}{7110}Nie wierzę.
{7111}{7152}Nie wierzę, że tyle przytyła.
{7153}{7185}Chciałbyś.|Wygląda świetnie.
{7185}{7243}Nie przyzwyczajaj się.|Za tydzień jej nie będzie.
{7244}{7304}Sam nie wiem, George.|Zawsze miałem przeczucie,
{7305}{7369}- że do siebie pasujecie.|- Monogamia jest nienaturalna.
{7370}{7425}Ze wszystkich gatunków,|tylko 20 samców...
{7426}{7452}Wiesz kim one są?
{7453}{7518}- Termity.|- Już mi to mówiłeś.
{7519}{7602}- Możemy pogadać jak przyjaciele?|- Z nikim się nie przyjaźnię.
{7603}{7679}Możemy pogadać jak znajomi z pracy,|którzy się znają prawie 10 lat?
{7680}{7706}To też mnie zniechęca.
{7707}{7752}Dziewczyna zostawiła mnie|dla Dr. Shankara.
{7753}{7848}- To dobra partia.|- Mówię poważnie.
{7849}{7910}Hierarchia dominacji|występuje u większość gatunków,
{7911}{7953}które żyją w grupach,|nawet naczelne ssaki.
{7953}{8001}Straciłeś miejsce w łańcuchu pokarmowym.|Nie jestem naczelny.
{8002}{8026}Mieszkam na Brooklynie.
{8027}{8092}Jedzenie kupuję we FreshDirect.|Mam przeciwstawne kciuki.
{8093}{8165}Pokaż jej, że jesteś samcem alfa.|Co by zrobił Harvey?
{8193}{8281}Staw czoła Shankarowi,|pokaż kto rządzi.
{8282}{8331}Mam go zabić?
{8656}{8693}Dorothy kazała wprowadzić|ulubioną muzykę.
{8694}{8755}Już otwarte?|Gdzie pacjenci?
{8756}{8816}Już odprawieni.|Jesteśmy do przodu z wizytami.
{8910}{8970}- Dzień dobry.|- Wciąż tutaj?
{8971}{9061}Wiem, że wspólna praca|może być niewygodna na początku
{9061}{9130}a nawet bardzo niewygodna,|ale najważniejsze,
{9132}{9184}że oboje kochamy to miejsce,|więc uczmy się od siebie nawzajem.
{9185}{9232}- Możesz się uczyć ode mnie.|- A ty ode mnie.
{9233}{9261}- Ty ode mnie.|- Dobrze.
{9261}{9360}Będę sie od ciebie uczyć,|dlatego dołączę do dzisiejszego obchodu.
{9443}{9479}Świetnie.
{9480}{9519}Będziesz zadowolony|z mojej obecności.
{9520}{9560}Czuję to.
{9561}{9600}Odejdź, jeśli się zgadzasz!
{9601}{9649}Zgadzasz się.
{9649}{9733}Panie Waxman, Lily, dobre wieści.|Honey wydobrzeje.
{9733}{9796}Musimy tylko usunąć to,|co zjadła.
{9797}{9829}Dziękuję,|Dr. Coleman.
{9829}{9906}Kochanie daj pieska tej pani.|Dorośli muszą porozmawiać.
{9907}{10000}Zawsze zjada moje rzeczy.|Ile to będzie kosztować?
{10001}{10061}- Operacja 2 tysiące.|- 2 kawałki?
{10061}{10110}Za tyle kupię 6 psów,|które by mnie nie wkurzały.
{10112}{10168}- Nie zapłacę za to.|- To nie ma znaczenia.
{10169}{10215}Kiedy ten pies|przekroczył pański próg,
{10216}{10277}podpisał pan niepisaną umowę,|aby go karmić, opiekować się nim,
{10278}{10309}i zapewnić opiekę medyczną.
{10310}{10375}- Jeśli pieniądze to problem...|- Chwila, jestem na fali!
{10376}{10429}Pan zapłaci,|a ja wykonam operację.
{10429}{10501}Jeśli to problem, następnym razem|nie rozrzucaj swoich rzeczy.
{10501}{10537}Nie podoba mi się pański ton.
{10538}{10577}- Nie moja sprawa.|- W porządku.
{10578}{10635}- Ile kosztuje zabicie?|- Nie chce pan tego zrobić.
{10636}{10705}- Chodziło mi o uśpienie.|- Nie uśpimy jej.
{10705}{10780}- W takim razie zabijmy.|- Te cytaty mnie denerwują.
{10781}{10879}Są przydatne, zwłaszcza wtedy,|gdy nazywam weterynarza doktorem.
{10880}{10957}Wstrzymaj oddech.|Nie widzisz, że przedwczesne łysienie i
{10959}{11012}kobiece ręce|ukazują męskie problemy,
{11013}{11069}coś jak szczekający pies,|który nie gryzie.
{11069}{11095}- Zabieram ją.|- Co?
{11096}{11129}To nie wasz pies.
{11130}{11177}- Oddajcie go!|- Rizzo, zakłócenia.
{11217}{11240}Co do diabła?
{11281}{11308}George, co ty wyprawiasz?
{11309}{11369}Jeśli mamy uratować tego psa,|musimy mu podać powód.
{11370}{11451}Ludzie nie mają rozumu.|Czemu jadają u Arby'ego?
{11452}{11486}Tylko ty tam jadasz!
{11487}{11543}Wciąż nie chcesz przyznać,|że ma pyszne jedzenie!
{11593}{11630}Nie waż się.
{11693}{11751}Próbowaliśmy po twojemu,|wróćmy do moich sposobów.
{11752}{11850}- Rizzo, wyszoruj się.|- Rizzo nie będzie się szorował.
{11851}{11963}Przytul go.
{11977}{12005}No co?
{12006}{12106}Czy tylko ja|wyczuwam to napięcie?
{12210}{12254}Czy ktoś widział|Dr. Colemana?
{12255}{12303}Chodzi o emocjonalną|niedostępność.
{12324}{12411}Czy nowa dyrektorka oznacza,|że muszę zrobić kolejny test na narkotyki?
{12412}{12493}- To nie najlepsza pora, Angela.|- Pierwszy zdałam uczciwie.
{12493}{12552}To jak kolejne pociągnięcie|do odpowiedzialności i Frank się zgadza.
{12553}{12607}- Kto to Frank?|- Mój kurator.
{12608}{12753}- Jesteście na 'ty'?|- "Oficer Kalinowski" to łamaniec językowy.
{12754}{12790}- Wybaczcie.|- Pani Crane,
{12791}{12900}nie nasikam do kubeczka|chyba, że za pieniądze, albo miłość.
{12901}{12945}Dziękuję Angelo.|Dobrze wiedzieć.
{12990}{13063}George, gdzie ukryłeś|psa Waxmanów?
{13064}{13140}Nie mogę powiedzieć.|Tajemnica lekarska.
{13142}{13173}Czyli go ukryłeś.
{13174}{13239}Nie musisz przytakiwać.|Już ci mówiłem.
{13240}{13323}Tygrys bengalski rodzi!|W zoo wystąpiły powikłania!
{13324}{13377}Daj jej dwie jednostki ketaminy|i jedną metodomidyny!
{13378}{13442}Juanita, moje narzędzia!|Czemu nikt mi nie powiedział?
{13443}{13510}Dr. Jackson i Dr. Yamamoto|zajmą się tym.
{13511}{13519}Nie!
{13520}{13573}Moi ludzie odpowiadają|przede mną.
{13573}{13601}Wycofajcie się.
{13601}{13635}Wybacz, George.|Jestem złym człowiekiem.
{13636}{13670}To będzie niezła atrakcja.
{13671}{13717}Zdrajcy!
{13718}{13759}To na mnie nie działa.
{13760}{13789}Powiedz gdzie|pies Waxmanów.
{13789}{13883}Wygrałaś.|W biurze Dr. Wonga.
{13917}{13967}- Dzięki, George.|- Nie ma za co.
{14013}{14127}- George, tu nie ma Dr. Wonga.|- Nie ma.
{14128}{14226}Podstęp.|Seksownie.
{14227}{14285}Idę wyczyścić jego tyłek.
{14387}{14461}Sprawdzaj tętno i pobudzaj je.
{14461}{14486}- Dziękuję.|- Wynocha.
{14487}{14570}- Wy dwaj zostajecie.|- Przykro mi, George.
{14571}{14636}Daruj sobie, Yamamoto.|To już drugi raz.
{14637}{14701}- A kiedy był pierwszy?|- Od kiedy tak wyliczamy?
{14701}{14749}Zastępowanie mnie na|rannych zmianach przez miesiąc
{14750}{14796}- nie wynagrodzi tego.|- A co powiesz na dwa miesiące.
{14797}{14841}Cztery i pozwolę ci kupić obiad.
{14841}{14895}Wielkie dzięki, George,|ale nie jutro
{14896}{14940}bo umówiliśmy się na obiad z Dorothy.
{14941}{14995}Nie z tą, którą znasz,|znamy Dorothy murzynkę.
{14996}{15023}Niezła.
{15024}{15053}Czemu się|umówiliście z Dorothy?
{15054}{15114}- Nie twoja sprawa.|- Yamamoto, śpiewaj.
{15115}{15152}Doug był z nią na kawie.
{15153}{15185}Jakiś duńczyk|może być wplątany.
{15185}{15219}Chciał romantyczną poradę.
{15220}{15255}Wybacz.|Wiesz, że jestem tchórzem.
{15256}{15319}Według Dorothy,|i ja się z tym zgadzam,
{15320}{15401}potrzebuję czasu,|aby wyleczyć się emocjonalnie.
{15402}{15491}- Dałem ci porady.|- Są do bani.
{15492}{15540}Stawiłem czoła Shankarowi,|tak jak mówiłeś,
{15541}{15598}na oczach dziewczyny|i skopał mi tyłek.
{15599}{15651}Dziewczyna widziała wszystko.|Upokarzające.
{15652}{15682}I nic to nie dało?
{15683}{15813}Nic. Dostałem też zakaz|zbliżania się do niej na 50 metrów.
{15813}{15843}Czas ruszyć dalej.
{15843}{15882}Czas stawić czoła|innej gazeli.
{15883}{15939}Nie jestem gazelą.|Nie jestem termitem!
{15940}{15977}Załatwię ci seks.
{16017}{16040}Chodźmy.
{16071}{16103}Dużo się dziś nauczymy.
{16104}{16151}- To dobrze.|- Pies powie ci wszystko,
{16152}{16181}co musisz wiedzieć o kobiecie.
{16181}{16265}Brunetka z terierem.|To rzadka rasa.
{16266}{16325}Dobrze wytrenowany,|nie twoje progi.
{16326}{16382}Ruda z jamnikiem?
{16383}{16425}Odpuść.|Wyczuwam rasizm.
{16426}{16461}Seksowny ten rasizm.
{16462}{16534}Laska z duńczykiem?|Pies lubi jazdę samochodem.
{16535}{16594}- Lesbijka.|- Co za głupoty.
{16595}{16679}Tego nie wiesz.|To jej siostra.
{16680}{16717}Co powiesz na te dwie.
{16718}{16841}Dwie laski z mopsami, beztroskie,|pełne energii, gotowe na imprezę.
{16842}{16877}Przełam lody.
{16904}{16945}Dobry chłopiec.
{16945}{17013}Tu jest mój ulubieniec.
{17013}{17045}- Cześć.|- Cześć.
{17045}{17161}Pierwszy raz widzimy|takie cudowne mopsy jak wasze.
{17161}{17200}Jesteśmy weterynarzami.
{17201}{17263}Dużo zrobiliśmy|dla cudnych mopsów.
{17264}{17322}Ten mopsik jest|dla mnie wszystkim.
{17323}{17379}Słodkie.|Mam nadzieję, że nie wszystkim.
{17380}{17400}To znaczy?
{17402}{17510}Mopsy żyją krótko.
{17511}{17567}- Nie prawda.|- Twierdzisz, że on wkrótce umrze?
{17568}{17591}Nie.
{17592}{17624}Nie.
{17625}{17659}Nie o to mi chodziło.
{17660}{17711}Osądzałem na podstawie|rozmiaru łapy.
{17712}{17791}- Jest zdrowym psem.|- Przeżyje najwyżej osiem lat.
{17792}{17836}Już ma dziesięć.
{17837}{17867}- No proszę.|- Serio?
{17868}{17901}Każdy dzień jest darem.
{17901}{17940}- Ktoś spragniony?|- Ja.
{17942}{17961}Zwymiotuję.
{18001}{18052}Dlatego nie jestem|fanem przyjaźni.
{18200}{18233}Uwolnij mnie!
{18233}{18278}- Dobrze ci idzie.|- Kończę się, George.
{18279}{18309}Możemy na słówko?
{18309}{18349}Jasne, mam chwilę.
{18388}{18421}Ubaw po pachy, Yamamoto.
{18421}{18474}Kończę się!|Pomocy.
{18475}{18525}Rozmawiałam z Waxmanem.
{18525}{18594}Za jedną przysługę|cały bałagan zniknie.
{18595}{18618}Super.
{18619}{18645}To nie będzie takie super.
{18645}{18673}- Nie znasz mnie.|- Znam.
{18673}{18729}- Zmieniłem się.|- Żąda przeprosin.
{18730}{18767}- Mowy nie ma.|- Poważnie!
{18768}{18810}- Pracuj ze mną.|- Nie pracuję z ludźmi.
{18811}{18899}To moja lecznica.|Niczym się nie dzielę,
{18900}{18966}więc zniknij|jak ostatnim razem.
{18967}{18999}- O czym ty mówisz?|- 2 lata temu,
{19000}{19042}poszedłem po tajskie jedzenie,
{19043}{19130}a jak wróciłem, ciebie nie było.|Bez wyjaśnienia.
{19131}{19215}A pamiętasz co powiedziałam,|zanim poszedłeś?
{19216}{19273}- "Chcę Toma Yum Goonga".|- Wyznałam ci miłość,
{19274}{19357}a ty co mi odpowiedziałeś?|"Świetnie".
{19358}{19403}Wyznaję ci miłość,|a ty mówisz "świetnie".
{19404}{19505}Wiesz co? Wspólna praca nie wypali,|więc jeśli ty nie odejdziesz,
{19506}{19521}ja to zrobię.
{19522}{19573}- Nie odejdziesz.|- Odchodzę.
{19574}{19624}- George, nie rób tego.|- Przekonaj się.
{19720}{19750}W porządku.
{19794}{19866}Tym razem to ty odejdziesz.
{19931}{20035}Jeśli już jesteś wolny,| to może byś mi pomógł?
{20261}{20286}Nie zapomnij rybek.
{20384}{20432}Obiecałem sobie,|że nie będę płakał.
{20433}{20477}Kłamałem.
{20498}{20620}Będzie dobrze.|Pewnie już ma pięć ofert z innych lecznic.
{20621}{20662}Jesteś niedobrą kobietą.
{20663}{20753}Gorsza niż moja żona.|Ale nadal seksowna.
{20753}{20785}Jest tajemniczy.
{20786}{20837}Dzwonił Waxman.|Będzie tu za godzinę,
{20838}{20868}i grozi,|że wezwie policję.
{20869}{20912}Nic nie poradzę,|jak nie będę miała psa.
{20913}{20975}Wiesz gdzie George mógł go ukryć?
{20976}{21089}Nie.|Ale mam przeczucie kto wie.
{21089}{21165}Proszę wybaczyć,|ale mogę odwołać się do piątej poprawki
{21166}{21235}i będzie pani musiała|porozmawiać z moim prawnikiem,
{21236}{21265}ale obecnie jest w więzieniu...
{21265}{21324}- Dam ci wolne w Dzień Kolumba.|- W święto sadzenia drzew.
{21325}{21409}- Zgoda.|- Zaginiony york jest tutaj.
{21410}{21463}George postarał się,|abyś szukała cały czas.
{21464}{21499}Nie pierwszy raz.
{21500}{21625}Nie wszystkie psy idą do nieba.|Czasami kończą w dołku.
{21760}{21796}Pojadę następną.
{21797}{21855}No co ty.|Teraz to twoja winda.
{21856}{21906}Rizzo, zrób miejsce.
{21967}{22035}Dzięki, Rizzo.|Taki z ciebie dżentelmen.
{22076}{22140}- Wcześniej do domu?|- Tak. Ciężki dzień.
{22174}{22261}10 lat tutaj i wszystko|zmieściłem w jednym pudełku.
{22262}{22349}- Wiesz, że nie chciałam tego.|- Ja się cieszę. Pojadę na wakacje.
{22350}{22413}Rizzo zawsze marzył|o narciarstwie wodnym.
{22467}{22547}- Jak sprawy z Waxmanem?|- Świetnie. Panuję nad tym.
{22574}{22627}To czemu twoja torebka szczeka?
{22730}{22807}Miałam podać się jako jej właścicielka|i zabrać ją do innej lecznicy.
{22808}{22861}- Ciekawe.|- A co mam zrobić?
{22861}{22945}Musi przejść operację,|a nie chcę nikogo wpakować w kłopoty.
{22945}{23021}Gdybyś znała doktora,|który nie jest tutaj doktorem.
{23114}{23215}Uwierzysz, że ta łachudra|chciała uśpić tego pieska?
{23216}{23281}Zgadnij, czemu nie lubię ludzi.
{23282}{23384}Kiedyś będziesz musiał zaakceptować,|że należysz do rasy ludzkiej.
{23385}{23417}Tacy źli jesteśmy?
{23418}{23463}- Przytrzymaj tutaj.|- Tutaj?
{23464}{23489}Tak.
{23489}{23513}- Nie ruszaj.|- Tak?
{23540}{23572}- Co ty zrobiłaś?|- Co?
{23573}{23597}Nic nie zrobiłam.
{23597}{23649}- Zrobiłaś.|- Zrobiłam to co kazałeś. Nawet nie poruszyłam.
{23650}{23682}Żartowałem.
{23897}{23985}Panie Waxman,|pies prawdę ci powie.
{24053}{24125}Spokojnie Lily.|Honey dużo przeszła.
{24125}{24198}Porwałeś mojego psa|i wykonałeś operację?
{24199}{24217}Tak.
{24218}{24241}Można płacić przy wyjściu.
{24242}{24328}Załatwcie prawnika,|bo wytoczę wam i małpie proces.
{24330}{24409}Proszę pokazać panu Waxmanowi|co usunęliśmy z żołądka Honey.
{24410}{24502}To chyba podkładka z Dazzles.|Klub ze striptizem.
{24503}{24576}Rozwodnik bywalcem|klubu ze striptizem. No i?
{24577}{24629}No i to.|Twoja córka dorośnie
{24629}{24705}i pewnego dnia odkryje,|że jej ukochany ojciec,
{24706}{24781}zabił psa bo zjadł podkładkę|z klubu ze striptizem,
{24782}{24901}co ją zniechęci do ciebie tak,|że po 10 latach wejdziesz do Dazzles,
{24901}{25024}i zobaczysz przy rurze|nie kogo innego jak twoją córkę.
{25025}{25075}Wiesz pod jakim imieniem?
{25076}{25105}Honey!
{25157}{25225}Akceptujemy wszystkie|karty kredytowe.
{25358}{25409}To było świetne.
{25410}{25490}"Świetne"|to nie takie złe słowo.
{25528}{25593}Powodzenia,|Dorothy.
{25837}{25954}Przykro mi, że odchodzisz,|ale to pewnie wprawia cię w kłopot.
{25955}{25988}Już wprawiło.
{25989}{26093}No właśnie. Dlatego|powiem ci coś, co docenisz.
{26094}{26137}Nie zgadniesz,|co mi się przydarzyło.
{26137}{26229}Zaprosiłeś do domu rudą laskę,|która wyżyła się na tobie seksualnie
{26230}{26294}- jak nikt nigdy wcześniej.|- Tak. Co?
{26296}{26331}Niezły strzał.
{26332}{26467}- Załatwiłeś mi dziwkę.|- Nie załatwiłem.
{26468}{26515}Być może wspomniałem|o twoim ulubionym barze
{26516}{26616}byłej dziewczynie Dr. Shankara,|której nie spodobało się porzucenie.
{26617}{26669}Ty to sprawiłeś?
{26670}{26779}Tygrysy syberyjskie świetnie zilustrują,|że zemsta jest instynktowna.
{26780}{26869}Tygrysy przez tygodnie|będą polowały i zabijały co ich krzywdzi.
{26870}{26993}- Ludzie nazywają to napadem złości, albo...|- Już to słyszałem.
{26993}{27088}Już ci mówiłem, George,|że jesteś dobrym kumplem.
{27089}{27154}Doug,|mogę na słówko z Georgem?
{27155}{27193}Pewnie.
{27277}{27346}Proszę, rozpakuj rzeczy.
{27376}{27492}Zawsze chodzi o zwierzęta,|a nikt ich nie zna tak, jak George Coleman.
{27493}{27565}Zbyt wiele razem przeszliśmy.
{27565}{27664}Nie wierzę w to,|i chciałabym myśleć, że ty też.
{27685}{27749}Mam nadzieję,|że będziesz jutro, George.
{28082}{28145}Powinienem to powiedzieć.
{28145}{28243}Powinienem ci powiedzieć,|jak się czułem przed dwoma laty.
{28270}{28313}Chyba masz serce.
{28314}{28366}Serce to mięsień,|nic więcej.
{28367}{28498}Jeśli mam wyidealizować narząd,|to na pewno nie ten.
{28499}{28559}To znaczy,|że będzie w porządku?
{28560}{28632}Chciałaś wykraść psa w torebce,|aby go uratować.
{28633}{28719}To porywcze i głupie.|W moim stylu.
{28720}{28789}Masz ochotę na drinka?
{28789}{28847}- Raczej nie.|- To tylko drink.
{28848}{28961}- Nie w naszym przypadku.|- Dlatego lubię z tobą pić.
{29013}{29061}Dobranoc, George.
{29244}{29348}Słyszałam wszystko|i ona tego chce.
{29349}{29463}Chce, to znaczy,|że ma ochotę na bzykanko,
{29464}{29583}czyli chce, abyś schował|swojego ptaszka do jej gniazdka.
{29584}{29607}Rozumiem.
{29608}{29681}- Masz jeszcze ochotę na drinka?|- Sam nie wiem.
{29682}{29794}Zgarnęłam piwa dzieciakom.|Powiedziałam, że jestem gliną.
{29795}{29810}Idioci.
{29819}{30006}Tłumaczenie: perla88
{30011}{30049}Widziałeś Dr. Colemana?
{30180}{30220}Przepraszam.|Nie chciałam przeszkadzać.
{30222}{30255}Nie przeszkadzasz.|Sprawdzaliśmy
{30256}{30335}kość udową św. Bernarda,|który przyszedł wczoraj.
{30336}{30394}Cieszę się,|że wszystko idzie jak z płatka.
{30708}{30733}Wciąż na chodzie!
{30734}{30764}- Dawaj kasę, Riz.|- Daj mu.
{30764}{30839}Dawaj wszystko.|Dzięki.
{30840}{30882}Wypchaj się, Rizzo.
{30906}{31001}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Covert Affairs [1x01] PilotBelieve [1x01] PilotRoar [1x01] PilotGhost Whisperer [1x01] Pilot (XviD asd)Glee (1x01) Pilot Directors CutAnimal Practice [1x02] Little Miss Can t Be WrongChicago Fire [1x01] PilotThe Lone Gunmen [1x01] Pilot (XviD asd)Suits [1x01] Pilot (chomikuj)Animal alphabet writing practice cardsiesol b1 achiever practice paper 2English for Medical S&D Practical English sentences keypractice?A1093CPalmer relation between moral reasoning and agression, and implications for practiceArgentina Soccer Academy Practice[1]FOREX Systems Research Practical Fibonacci Methods For Forex Trading 2005więcej podobnych podstron