Doc 4444 DODATEK 2

background image

PANS-ATM

A2-1

22/11/07

DODATEK 2.

PLAN LOTU

1. Wzór formularza planu ICAO

2. Instrukcje wypełniania formularza planu lotu ICAO

3. Instrukcje nadawania depeszy zgłoszonego

planu lotu (FPL)

4. Instrukcje nadawania depeszy uzupełnienia

planu lotu (SPL)

5. Przykład wypełnionego formularza planu lotu ICAO

6. Wzór formularza wykazu powtarzalnych

planów lotu ICAO

7. Instrukcje wypełniania formularza wykazu powtarzalnych

planów lotu ICAO

8. Przykład wypełnionego formularza wykazu powtarzalnych

planów lotu ICAO

background image

A2-2

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

1. Wzór formularza planu ICAO

background image

Dodatek 2

A2-3

22/11/07

2. Instrukcje wypełniania formularza planu lotu ICAO

2.1. Ustalenia ogólne

#

Formularz planu lotu wypełniają odpowiednio:

— dowódca statku powietrznego lub upoważniony przez niego członek załogi albo upoważniony przedstawiciel

użytkownika statku powietrznego;

— wyznaczeni pracownicy służby ruchu lotniczego, przyjmujący złożony plan lotu;

— wyznaczeni pracownicy służby ruchu lotniczego, którzy otrzymali plan lotu do nadania do ustalonych adresa-

tów.

#

Formularz planu lotu należy wypełniać w dwóch egzemplarzach, z czego:

— jeden egzemplarz (oryginał) zatrzymuje u siebie dowódca statku powietrznego;

— jeden egzemplarz (kopię) po napisaniu depeszy planu lotu przez pracownika służby ruchu lotniczego pozosta-

wia się na przechowanie.

Ściśle przestrzegać ustalonych wzorów i sposobów oznaczania danych.

Rozpocząć wpisywanie danych od pierwszej klatki. Zbędne klatki pozostawiać nie wypełnione.

Wpisywać wszystkie czasy zegarowe w postaci 4 cyfr według UTC.

Wpisywać wszystkie przewidywane czasy przelotu w postaci 4 cyfr (godziny i minuty).

Zaciemnione rubryki poprzedzające punkt 3 — powinny być wypełnione przez służby ruchu lotniczego i łączności
(ATS i COM), jeżeli odpowiedzialność za sporządzanie depesz o planie lotu nie została przekazana innemu orga-
nowi.

Uwaga: Należy rozumieć, że użyte w planie lotu wyrażenie „lotnisko” dotyczy również innych miejsc niż lotni-

ska, używanych przez pewne rodzaje statków powietrznych, np. śmigłowce lub balony.

2.2. Instrukcje nanoszenia danych ATS

Wypełniać punkty od 7 do 18, jak podano niżej.

Wypełniać także punkt 19, jak podano niżej, gdy wymaga tego właściwa władza ATS lub gdy jest to uważane za
konieczne z innych względów.

Uwaga 1.— Numery punktów na formularzu nie następują w nieprzerwanej kolejności, gdyż odpowiadają nume-

rom pól w depeszach ATS.

#

Uwaga 2.— Patrz ustalenia dodatkowe dotyczące wypełniania planu lotu zawarte w Zbiorze Informacji Lotni-

czych — Polska.

background image

A2-4

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

PUNKT 7: ZNAK ROZPOZNAWCZY

STATKU POWIETRZNEGO

(NIE WIĘCEJ NIŻ 7 ZNAKÓW PISARSKICH)

WPISAĆ jedno z następujących oznaczeń rozpoznawczych statku powietrznego, składające się z nie więcej niż 7

znaków pisarskich:

a) znak rejestracyjny statku powietrznego (np. EIAKO, 4XBCD, N2567GA), gdy:

1) w radiotelefonii znak wywoławczy, który ma stosować statek powietrzny, będzie się składać

tylko z tego znaku (np. OOTEK) lub będzie poprzedzony zaakceptowanym przez ICAO tele-
fonicznym oznacznikiem użytkownika (np. SABENA OOTEK);

2) statek powietrzny nie jest wyposażony w radiostację;

LUB b) zaakceptowany przez ICAO oznacznik użytkownika, po którym następuje identyfikator lotu (np.

KLM511, NGA213, JTR25), w przypadku gdy znak wywoławczy, który ma stosować statek po-
wietrzny w radiotelefonii, będzie się składać z zaakceptowanego przez ICAO telefonicznego
oznacznika użytkownika i identyfikatora lotu (np. KLM511, NIGERIA 213, HERBIE 25).

Uwaga.— Postanowienia dotyczące używania radiotelefonicznych znaków wywoławczych są zawarte w Załącz-

niku 10 tom II, rozdział 5. Zaakceptowane przez ICAO oznaczniki i oznaczniki telefoniczne użytkowników są zawarte
w Doc 8585 —
Oznaczniki dla użytkowników, władz lotniczych i służb.

PUNKT 8: PRZEPISY WYKONYWANIA

LOTU i RODZAJ LOTU

(1 LUB 2 ZNAKI PISARSKIE)

Przepisy
wykonywania lotu

WPISAĆ jedną z następujących liter w celu oznaczenia rodzaju przepisów wykonywania lotu, do których pilot

zamierza się stosować:

I jeżeli IFR

V jeżeli VFR

Y jeżeli najpierw IFR)

a w punkcie 15 podać miejsce lub miejsca, w których jest planowa-
na zmiana przepisów wykonywania lotu

Z jeżeli najpierw VFR)

Rodzaj lotu

WPISAĆ jedną z następujących liter w celu oznaczenia rodzaju lotu, jeżeli wymaga tego właściwa władza ATS:

S jeżeli lot rozkładowy lotnictwa komunikacyjnego

background image

Dodatek 2

A2-5

22/11/07

N jeżeli lot nierozkładowy lotnictwa komunikacyjnego

G jeżeli lot lotnictwa ogólnego

M jeżeli lot wojskowy

X jeżeli lot innego rodzaju niż podane wyżej.

PUNKT 9: LICZBA I TYP STATKÓW

POWIETRZNYCH ORAZ KATEGORIA

TURBULENCJI W ŚLADZIE

AERODYNAMICZNYM

Liczba statków powietrznych
(l lub 2 znaki pisarskie)

WPISAĆ liczbę statków powietrznych tylko wtedy, gdy jest ich więcej niż jeden.

Typ statków powietrznych
(2-4 znaki pisarskie)

WPISAĆ właściwy oznacznik, jak podano w dokumencie ICAO Doc 8643 — Oznaczniki typów statków powietrz-

nych;

LUB

jeżeli takiego oznacznika nie przydzielono albo w przypadku lotu grupowego, w którym bierze udział
więcej niż jeden typ;

WPISAĆ ZZZZ oraz PODAĆ w punkcie 18 (liczby i) typ(y) statku(ów) powietrznego(nych), poprzedzając wyraże-

niem TYP/.

Kategoria turbulencji w
śladzie aerodynamicznym
(1 znak pisarski)

WPISAĆ za ukośną kreską jedną z następujących liter, w celu wskazania kategorii turbulencji w śladzie aerodyna-

micznym statku powietrznego:

H — CIĘŻKI, w celu podania typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu
wynoszącej 136 000 kg lub więcej;

M — ŚREDNI, w celu podania typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu
wynoszącej mniej niż 136 000 kg, lecz więcej niż 7000 kg;

L — LEKKI, w celu podania typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu
wynoszącej 7000 kg lub mniej.

background image

A2-6

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

PUNKT 10: WYPOSAŻENIE

Urządzenia radiokomunikacyjne i
nawigacyjne oraz pomoce podejścia

WPISAĆ jedną z następujących liter:

N jeżeli na pokładzie nie ma wyposażenia w pomoce COM/NAV/podejścia dla zamierzonej trasy lotu
lub wyposażenie takie jest niesprawne,

LUB

S jeżeli na pokładzie znajduje się sprawne standardowe wyposażenie w pomoce COM/NAV/podejścia
dla zamierzonej trasy lotu (patrz Uwaga 1);

I/LUB

WPISAĆ jedną lub więcej z następujących liter w celu podania posiadanego i sprawnego wyposażenia

COM/NAV/podejścia:

A (Nie ma przydzielonego

znaczenia)

M Omega

B (Nie ma przydzielonego

znaczenia)

O VOR

C LORAN C

P

(Nie ma przydzielonego
znaczenia)

D DME

Q (Nie ma przydzielonego

znaczenia)

E

(Nie ma przydzielonego
znaczenia)

R

Rodzaj certyfikacji RNP
(patrz Uwaga 5)

F ADF

T TACAN

G (GNSS)

U UHF

RTF

H HF RTF

V VHF RTF

I Nawigacja

bezwładnościowa

W

zgodnie z
wymaganiami ATS

J (Linia

przekazywania

danych) (patrz Uwaga 3)

X

K (MLS)

Y

L ILS

Z Inne

posiadane

wyposażenie (patrz
Uwaga 2)

Uwaga 1.— Za standardowe wyposażenie uważa się VHF RTF, ADF, VOR i ILS, chyba że właściwa władza ATS

ustaliła inną kombinację.

Uwaga 2.— Jeżeli litera Z została użyta, podać w punkcie 18, to inne posiadane wyposażenie, poprzedzając je

skrótem COM/ i/lub NAV/ , zgodnie z przypadkiem.

background image

Dodatek 2

A2-7

22/11/07

Uwaga 3.— Jeżeli użyto literę J, to w punkcie 18 wskazać pokładowe wyposażenie, wpisując: DAT/ , po czym

jedną lub więcej odpowiednich liter.

Uwaga 4.— Informację o możliwościach nawigacyjnych przekazuje się do ATC w celu uzyskania zezwolenia i

ustalenia trasy.

Uwaga 5.— Litera R wskazuje, że statek powietrzny spełnia wymagania rodzaju RNP, ustalonego dla odpowied-

niego odcinka(ów) trasy, tras(y) i/lub danego obszaru.

Wyposażenie dozorowania

WPISAĆ z następujących jedną lub dwie litery w celu opisania posiadanego sprawnego wyposażenia dozorowania:

Wyposażenie SSR

N Brak
A

Transponder — mod A (4 cyfry – 4096 kodów)

C

Transponder — mod A (4 cyfry – 4096 kodów) i mod C

X

Transponder — mod S, bez podawania zarówno znaku rozpoznawczego statku powietrznego, jak
i wysokości barometrycznej

P

Transponder — mod S z podawaniem wysokości barometrycznej, lecz bez podawania znaku roz-
poznawczego statku powietrznego

I

Transponder — mod S z podawaniem znaku rozpoznawczego statku powietrznego, lecz bez poda-
wania wysokości barometrycznej

S

Transponder — mod S z podawaniem zarówno wysokości barometrycznej, jak i znaku rozpo-
znawczego statku powietrznego.

Wyposażenie ADS

D Możliwości ADS

PUNKT 13: LOTNISKO ODLOTU I CZAS

(8 znaków pisarskich)

WPISAĆ przyjęty przez ICAO czteroliterowy wskaźnik lokalizacji lotniska odlotu;

LUB

jeżeli wskaźnik lokalizacji nie został przydzielony;

WPISAĆ grupę ZZZZ i PODAĆ w punkcie 18 nazwę lotniska poprzedzoną skrótem DEP/;

LUB

jeżeli plan lotu otrzymano ze statku powietrznego znajdującego się w powietrzu;

WPISAĆ AFIL i PODAĆ w punkcie 18 przyjęte przez ICAO czteroliterowy wskaźnik lokalizacji miejscowości, w

której działa organ ATS, od którego można otrzymać dodatkowe dane planu lotu, poprzedzając to ozna-
czenie skrótem DEP/.

NASTĘPNIE BEZ ODSTĘPU,

WPISAĆ do planu lotu przedłożonego przed odlotem przewidywany czas odblokowania;

LUB

do planu otrzymanego od statku w locie, wpisać rzeczywisty lub przewidywany czas nad pierwszym
punktem trasy, do której plan lotu się odnosi.

background image

A2-8

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

PUNKT 15: TRASA

WPISAĆ pierwszą prędkość przelotową, jak podano w (a) i pierwszy poziom przelotu, jak podano w (b), bez odstę-

pu między nimi.

POTEM po strzałce — WPISAĆ opis trasy, jak podano w (c).

(a) Prędkość przelotowa

(nie więcej niż 5 znaków pisarskich)

WPISAĆ Rzeczywistą prędkość powietrzną (TAS) dla pierwszej części trasy lub dla całej trasy, wyrażoną jako:

Kilometry na godzinę, określone literą K oraz czterema cyframi (np. K0830), lub

Węzły określone literą N oraz czterema cyframi (np. N0485), lub

Rzeczywistą liczbę Macha, zaokrągloną do najbliższych setnych części liczby Macha, podaną jako litera
M oraz 3 cyfry (np. M082), gdy tego wymaga właściwa władza ATS danego Państwa.

(b) Poziom przelotu

(nie więcej niż 5 znaków pisarskich)

WPISAĆ planowany poziom przelotu dla pierwszej części lub całej trasy jako:

poziom lotu wyrażony literą F z trzema cyframi (np. F085, F330), lub

standardowy poziom metryczny w dziesiątkach metrów wyrażony literą S z czterema cyframi (np.

S1130), lub

wysokość bezwzględną w setkach stóp wyrażona literą A z trzema cyframi (np. A045, A100), lub

wysokość bezwzględną wyrażona w dziesiątkach metrów wyrażona literą M z czterema cyframi (np.
M0840), lub

#

WPISAĆ dla niekontrolowanych lotów VFR — litery VFR.

(c) Trasa (włącznie ze zmianami

prędkości, poziomu i/lub przepisami
wykonywania lotu)

Loty wzdłuż wyznaczonych tras ATS

WPISAĆ jeżeli lotnisko odlotu znajduje się na trasie ATS lub jest z nią połączone — oznacznik pierwszej trasy

ATS;

1.1.

Gdy tak przypisano przez właściwą władzę ATS.

background image

Dodatek 2

A2-9

22/11/07

LUB

jeżeli lotnisko odlotu nie znajduje się na trasie ATS lub nie jest z nią połączone — litery DCT wraz z
oznaczeniem punktu wlotu na pierwszą trasę ATS, a następnie oznacznik tej trasy;

POTEM

WPISAĆ każdy punkt, w którym jest zamierzona bądź to zmiana prędkości lub poziomu, bądź zmiana trasy lotni-

czej i/lub zmiana przepisów wykonywania lotu.

Uwaga.— Gdy jest planowane przejście z dolnej trasy ATS do górnej, a trasy te prowadzą w tym samym kierun-

ku, to nie musi być wpisany punkt przejścia.

A PO TYM PUNKCIE W KAŻDYM PRZYPADKU

oznaczenie następnego odcinka trasy ATS, nawet gdy jest on ten sam co poprzednio;

LUB

DCT, jeżeli lot do następnego punktu będzie odbywać się poza wyznaczoną trasą, chyba że oba punkty są
określone za pomocą współrzędnych geograficznych.

Loty poza wyznaczonymi trasami ATS danego Państwa

WPISAĆ punkty oddalone od siebie normalnie nie więcej niż 30 minut lotu lub 370 km (200 NM) wraz z wszyst-

kimi punktami, od których jest zamierzona zmiana prędkości lub poziomu, zmiana kierunku lotu albo
zmiana przepisów wykonywania lotu;

LUB

gdy tego wymaga właściwa władza ATS;

OKREŚLIĆ trasę lotów wykonywanych na kierunku ogólnym wschód-zachód między 70°N i 70°S za pomocą

znaczących punktów nawigacyjnych wyznaczonych przez przecięcia równoleżników, wyrażonych w peł-
nych stopniach lub ich połówkach, z południkami przebiegającymi w odstępach 10° długości geograficz-
nej, Dla lotów wykonywanych w przestrzeniach leżących poza tymi szerokościami geograficznymi trasy
powinny być określone za pomocą znaczących punktów nawigacyjnych wyznaczonych przez przecięcia
równoleżników z południkami przebiegającymi w odstępach 20° długości geograficznej. Odległość mię-
dzy punktami nawigacyjnymi, w miarę możliwości, nie powinna przekraczać jednej godziny lotu. Jeśli
będzie to konieczne, powinny zostać określone dodatkowe punkty nawigacyjne.

Dla lotów wykonywanych na kierunku ogólnym północ–południe określić trasy za pomocą znaczących
punktów nawigacyjnych wyznaczonych przez przecięcie południków, określonych w pełnych stopniach
długości, z określonymi równoleżnikami przebiegającymi w odstępach 5°.

#

Uwaga.— Dla odcinków trasy lotów w FIR Warszawa zapis nie ma zastosowania.

WPISAĆ DCT między następującymi po sobie kolejno punktami, chyba że oba punkty są określone za pomocą

współrzędnych geograficznych lub namiaru i odległości.

STOSOWAĆ TYLKO sposób zestawiania danych podanych w punktach od (l) do (5) niżej i ODDZIELAĆ każdy

podpunkt od następnego odstępem.

(1)

Trasa ATS
(2 do 7 znaków pisarskich)

Oznacznik kodowy przydzielony trasie lub odcinkom trasy, a gdzie należy, oznacznik kodowy przydzielony standar-
dowej trasie odlotu lub dolotu (np. BCN1, B1, R14, UB10, KODAP2A).

background image

A2-10

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

Uwaga.— Ustalenia dotyczące stosowania oznaczników trasy są zawarte w Załączniku 11, Dodatek 1, natomiast

materiał przewodni o stosowaniu rodzaju RNP na określonym(ych) odcinku(ach) trasy, trasie(ach) lub w obszarze
jest zawarty w
Podręczniku wymaganej charakterystyki nawigacyjnej (RNP) (Doc 9613).

(2)

Znaczący punkt nawigacyjny
(2 do 11 znaków pisarskich)

Oznacznik kodowy (2 do 5 znaków pisarskich) przydzielony punktowi (np. LN, MAY, HADDY), lub

jeżeli oznacznik kodowy nie został przydzielony —stosować jeden z następujących sposobów:

Tylko stopnie (7 znaków pisarskich):

2 cyfry określające szerokość w stopniach, po których następuje litera „N” (północ) lub „S” (południe), następ-
nie trzy cyfry określające długość w stopniach, po których następuje litera „E” (wschód) lub „W” (zachód), aby
liczby odpowiadające szerokości i długości geograficznej miały prawidłowy układ, należy uzupełnić je zerami,
np. 46N078W,

Stopnie i minuty (11 znaków pisarskich):

#

4 cyfry określające szerokość w stopniach (2 cyfry) i minutach (2 cyfry), po których następuje litera „N” (pół-

noc) lub „S” (południe), następnie 5 cyfr określających długość w stopniach (3 cyfry) i minutach (2 cyfry), po
których następuje litera „E” (wschód) lub „W” (zachód), aby liczby odpowiadające szerokości i długości miały
prawidłowy układ, należy uzupełnić je w razie potrzeby zerami, np. 4620N07805W.

Namiar i odległość od pomocy nawigacyjnej:

Oznaczenie pomocy nawigacyjnej (normalnie urządzenie VOR) w postaci dwóch lub trzech znaków pisarskich,
NASTĘPNIE namiar od pomocy nawigacyjnej w postaci trzech cyfr podających stopnie w odniesieniu do połu-
dnika magnetycznego, NASTĘPNIE odległość od pomocy w postaci trzech cyfr wyrażających mile morskie;
aby liczby miały prawidłowy układ, należy uzupełnić je, w razie potrzeby, zerami, np. punkt na kierunku ma-
gnetycznym 180º w odległości 40 mil morskich od urządzenia VOR „DUB” powinien być podany jako DUB
180040.

(3)

Zmiana prędkości lub poziomu
(nie więcej niż 21 znaków pisarskich)

Punkt, w którym jest planowana zmiana prędkości (o 5% TAS lub 0,01 Macha lub więcej) lub zmiana poziomu,
określony dokładnie tak, jak podano wyżej w (2), po którym następuje ukośna kreska i prędkość przelotowa oraz
poziom przelotu
, wyrażone dokładnie tak, jak podano wyżej w (a) i (b), bez odstępu między nimi nawet wtedy, gdy
tylko jedna z tych wartości ulegnie zmianie
.

Przykłady: LN/N0284A045
MAY/N0305F180
HADDY/N0420F330
4602N07805W/N0500F350
46N078W/M082F330
DUB180040/N0350M0840

(4)

Zmiana przepisów wykonywania lotu
(nie więcej niż 3 znaki pisarskie)

background image

Dodatek 2

A2-11

22/11/07

Punkt, w którym jest planowana zmiana przepisów wykonywania lotu, określony dokładnie jak wyżej w (2) lub (3)
stosownie do przypadku, następnie odstęp oraz jeden z następujących skrótów:

VFR — gdy ma nastąpić zmiana z IFR na VFR

IFR — gdy ma nastąpić zmiana z VFR na IFR

Przykłady: LN

VFR

LN N0284A050 IFR

(5)

Wznoszenie w przelocie
(nie więcej niż 28 znaków pisarskich)

Litera C, po której następuje ukośna kreska; NASTĘPNIE punkt, w którym planowane jest rozpoczęcie wznoszenia w
przelocie
, określony dokładnie tak, jak podano wyżej w (2), po którym następuje ukośna kreska; NASTĘPNIE pręd-
kość, jaka powinna być utrzymywana podczas wznoszenia w przelocie
, wyrażona dokładnie tak, jak podano wyżej w
(a), po której następują dwa poziomy określając warstwę, która ma być zajęta podczas wznoszenia w przelocie;
każdy z tych poziomów wyrażony dokładnie tak jak podano wyżej w (b), lub poziom, powyżej którego planowane
jest wznoszenie w przelocie wraz z wyrazem PLUS
, bez odstępu między nimi.

Przykłady: C/48N050W/M082F290F350
C/48N050W/M082F290PLUS
C/52N050W/M220F580F620.

PUNKT 16: LOTNISKO DOCELOWE

I CAŁKOWITY PRZEWIDYWANY CZAS

PRZELOTU, LOTNISKO(A) ZAPASOWE

Lotnisko docelowe i całkowity
przewidywany czas przelotu
(8 znaków pisarskich)

WPISAĆ przyjęty przez ICAO czteroliterowy wskaźnik lokalizacji lotniska docelowego, a po nim — bez odstępu

— całkowity przewidywany czas przelotu;

LUB

jeżeli nie został przydzielony wskaźnik lokalizacji;

WPISAĆ grupę czteroliterową ZZZZ a po niej — bez odstępu — całkowity przewidywany czas przelotu i PODAĆ

w punkcie 18 nazwę lotniska poprzedzoną skrótem DEST/.

Uwaga.— Dla planu lotu otrzymanego od statku powietrznego podczas lotu całkowity przewidywany czas prze-

lotu jest to przewidywany czas przelotu od pierwszego punktu trasy, do której się odnosi plan lotu.

Lotnisko(a) zapasowe
(4 znaki pisarskie)

background image

A2-12

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

WPISAĆ przyjęte przez ICAO czteroliterowy wskaźnik lokalizacji nie więcej niż dwóch lotnisk zapasowych, prze-

dzielonych odstępem;

LUB

jeżeli lotnisko zapasowe nie ma przydzielonego wskaźnika lokalizacji;

WPISAĆ grupę ZZZZ i PODAĆ w punkcie 18 nazwę lotniska, poprzedzoną skrótem ALTN/.

PUNKT 18: INNE INFORMACJE

WPISAĆ 0 (zero), jeżeli nie podaje się żadnych informacji,

LUB

w niżej podanej kolejności ewentualne inne niezbędne informacje w postaci odpowiedniego wskaźnika i
kreski ukośnej, po której podaje się potrzebną informację:

EET/ znaczące punkty nawigacyjne lub oznaczniki granic FIR oraz zsumowane przewidywane czasy przelotu

do tych punktów lub granic FIR, gdy tak ustalono na podstawie regionalnych porozumień żeglugi po-
wietrznej lub przez właściwe władze ATS danego Państwa.

Przykłady: EET/CAP0745

XYZ0830

EET/EINN0204

#

Uwaga 1.— Dla niekontrolowanych lotów VFR wymaga się podawania informacji o przewidywanym

czasie przelotu do granicy FIR Warszawa.

RIF/ szczegóły trasy prowadzącej do ewentualnego zmienionego lotniska docelowego, po czym przyjęte przez

ICAO czteroliterowy wskaźnik lokalizacji lotniska. Zmiana trasy wymaga zmiany zezwolenia podczas lo-
tu.

Przykłady: RIF/DTA

HEC

KLAX

RIF/ESP G94 CLA YPPH

RIF/LEMD

REG/ znaki

rejestracyjne

statku powietrznego, jeżeli różnią się od oznaczenia rozpoznawczego podanego w

punkcie 7.

SEL/

kod SELCAL, jeżeli wymaga tego właściwa władza ATS danego Państwa.

#

Uwaga 2.— Dla lotów w FIR Warszawa nie wymaga się wpisywania kodu SELCAL.

OPR/ nazwa

użytkownika, jeżeli nie można go określić z oznaczenia rozpoznawczego statku powietrznego

podanego w punkcie 7.

STS/

przyczyna specjalnego traktowania przez organ służb ruchu lotniczego, np. statek powietrzny sanitarny,
jeden silnik niesprawny, np. STS/HOSP, STS/ONE ENG INOP.

TYP/

typ statku powietrznego (typy statków po wietrznych) poprzedzony(e) w razie potrzeby liczbą statków
powietrznych, jeżeli w punkcie 9 jest podana grupa ZZZZ.

PER/

dane o osiągach statku powietrznego, jeżeli wymaga tego właściwa władza ATS danego Państwa.

#

Uwaga 3.— Dla lotów w FIR Warszawa nie wymaga się podawania danych o osiągach statku po-

wietrznego.

COM/

dane szczególnego znaczenia odnośnie urządzeń łączności, jeżeli są wymagane przez właściwa władzę
ATS danego Państwa np. COM/UHF tylko.

background image

Dodatek 2

A2-13

22/11/07

#

Uwaga 4.— W przypadku gdy statek powietrzny nie dysponuje wszystkimi częstotliwościami używa-

nymi do łączności radiowej w FIR Warszawa, wymagane jest wymienienie tych (z nich), którymi dysponu-
je.

DAT/

istotne dane o możliwościach linii przekazywania danych przy użyciu jednej lub więcej liter S, H, V i M,
np. DAT/S dla satelitarnej linii przekazywania danych, DAT/H dla linii przekazywania danych HF,
DAT/V dla linii przekazywania danych VHF, DAT/M dla linii przekazywania danych SSR z modem S.

NAV/

dane szczególnego znaczenia odnośnie wyposażenia nawigacyjnego, jeżeli wymagane przez właściwą
władzę ATS danego Państwa.

DEP/

nazwa lotniska odlotu, jeżeli w punkcie 13 wpisano grupę ZZZZ albo przyjęte przez ICAO czteroliterowe
wskaźniki lokalizacji miejscowości, w której znajduje się organ ATS, od którego można otrzymać dodat-
kowe dane planu lotu, jeżeli w punkcie 13 wpisano skrót AFIL.

DEST/

nazwa lotniska docelowego, jeżeli w punkcie 16 wpisano grupę ZZZZ.

ALTN/ nazwy(a) zapasowych(ego) docelowych(ego) lotnisk(a), jeżeli w punkcie 16 wpisano grupę ZZZZ.

RALT/ nazwy(a)

zapasowych(ego) lotnisk(a) na trasie.

CODE/ adres statku powietrznego (wyrażony w postaci kodu alfanumerycznego, składającego się z sześciu zna-

ków szesnastkowego systemu znaków), gdy tego wymaga właściwa władza ATS.

Przykład: „F00001”

stanowi

najniższą wartość adresu statku powietrznego, zawartego w specjalnym

bloku określanym przez ICAO.

RMK/

ewentualne uwagi tekstem otwartym, jeżeli jest to wymagane przez właściwą władzę ATS danego Pań-
stwa lub jest uważana za konieczne.

PUNKT 19: DODATKOWE INFORMACJE

Zapas paliwa

Po E/

WPISAĆ 4-cyfrową grupę podającą zapas paliwa w godzinach i minutach.

Osoby na pokładzie

Po P/

WPISAĆ całkowitą liczbę osób (pasażerów i załogi) na pokładzie, jeżeli jest to wymagane przez
właściwą władzę ATS danego Państwa. WPISAĆ TBN (wymaga zgłoszenia), gdy całkowita liczba
osób nie jest znana w czasie składania planu lotu.

Wyposażenie ratunkowe i do przetrwania

R/
(RADIO)

SKREŚLIĆ U, jeżeli UHE na częstotliwości 243,0 MHz nie jest w dyspozycji. SKREŚLIĆ
V, jeżeli VHF na częstotliwości 121,5 MHz nie jest w dyspozycji. SKREŚLIĆ E, jeżeli

background image

A2-14

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

awaryjna radiolatarnia pokładowa (ELT) nie jest w dyspozycji.

S/
(WYPOSAŻENIE
DO PRZETRWA-
NIA)

SKREŚLIĆ wszystkie wskaźniki, jeżeli nie ma wyposażenia do przetrwania. SKREŚLIĆ P,
jeżeli nie ma polarnego wyposażenia do przetrwania. SKREŚLIĆ D, jeżeli nie ma pustyn-
nego wyposażenia do przetrwania. SKREŚLIĆ M, jeżeli nie ma morskiego wyposażenia do
przetrwania. SKREŚLIĆ J, jeżeli nie ma wyposażenia do przetrwania w dżungli.

J/
(KAMIZELKI)

SKREŚLIĆ wszystkie wskaźniki, jeżeli nie ma wyposażenia w kamizelki. SKREŚLIĆ L,
jeżeli kamizelki nie są wyposażone w źródło światła. SKREŚLIĆ F, jeżeli kamizelki nie są
wyposażone w środki fluorescencyjne. SKREŚLIĆ U lub V lub obie jak w R/ wyżej dla
podania wyposażenia kamizelek w urządzenia radiowe.

D/
(DINGI) (ILOŚĆ)

SKREŚLIĆ wskaźniki D i C, jeżeli nie ma wyposażenia w dingi lub WPISAĆ ilość ding; i

(POJEMNOŚĆ) WPISAĆ całkowitą pojemność wszystkich posiadanych dingi wyrażoną w liczbie osób; i

(POKRYCIE)

SKREŚLIĆ wskaźnik C, jeżeli dingi nie mają pokryć; i

(KOLOR)

WPISAĆ kolor posiadanych dingi

A/
(KOLOR STAT-
KU POWIETRZ-
NEGO I OZNA-
CZENIA)

WPISAĆ kolor statku powietrznego i jego charakterystyczne oznaczenia.

N/
(UWAGI)

SKREŚLIĆ wskaźnik N, jeżeli nie ma uwag, lub PODAĆ inne posiadane urządzenia ratun-
kowe i uwagi odnośnie tego sprzętu.

C/
(PILOT)

WPISAĆ nazwisko dowódcy statku powietrznego.

2.3. Złożony przez

WPISAĆ nazwę organu lub jednostki albo nazwisko osoby składającej plan lotu.

2.4. Przyjęcie planu lotu

Zaznaczyć przyjęcie planu lotu w sposób ustalony przez właściwą władzę ATS.

2.5. Instrukcje dotyczące wpisywania danych dotyczących COM

Punkty do wypełnienia

WYPEŁNIĆ dwa górne zaciemnione pola formularza, i WYPEŁNIĆ trzecie, gdy to jest konieczne, zgodnie z PANS-
ATM rozdział 11, pkt 11.2.1.2. niniejszego dokumentu, chyba że ATS określił inaczej.

background image

Dodatek 2

A2-15

22/11/07

3. Instrukcje nadawania depeszy zgłoszonego planu lotu (FPL)

Poprawianie oczywistych, błędów

Jeżeli nie ustalono inaczej, oczywiste błędy w układzie i/lub opuszczenia (tj. ukośne kreski) należy POPRAWIĆ w
celu zapewnienia stosowania się do przepisów zawartych w dziale 2.

Treść, która powinna być nadana

NADAĆ treść, jak podano niżej, chyba że ustalono inaczej:

a) dane zawarte w zaciemnionych rubrykach, nad punktem 3;

b) rozpoczynając od <<≡ (FPL punktu 3:

wszystkie symbole i dane zawarte w niezaciemnionych rubrykach aż do )<<≡ na końcu punktu 18,

dodatkowe sygnały ustawienia początku wiersza, stosownie do potrzeby, w celu zapobieżenia umieszcze-
niu więcej niż 69 znaków pisarskich w którejkolwiek rubryce punktu 15 lub 18. Sygnał ustawienia po-
czątku wiersza należy wpisywać tylko zamiast odstępu tak, aby nie przerywać grupy danych,

sygnały: przełączenie liter i przełączenie cyfr (nie drukowane w formularzu) stosownie do potrzeby;

c) Zakończenie AFTN zgodnie z poniższym opisem:

Sygnał zakończenia tekstu

a) jeden sygnał PRZEŁĄCZENIE LITER

b) dwa sygnały POWRÓT WÓZKA, jeden sygnał ZMIANA WIERSZA

Wysuw arkusza

Siedem sygnałów ZMIANA WIERSZA

Sygnał zakończenia depeszy

Cztery litery N.

4. Instrukcje nadawania depeszy uzupełnienia planu lotu (SPL)

Szczegóły, które powinny być nadawane

Nadać szczegóły, jak podano niżej, jeżeli nie ustalono inaczej:

a) wskaźnik pierwszeństwa depeszy AFTN, indeksy adresatów <<≡, czas doręczenia depeszy do nadania,

indeks nadawcy <<≡ i — jeżeli to konieczne — dokładne określenie adresatów i/lub nadawcy;

b) rozpoczynając z <<≡ (SPL:

a) wszystkie symbole i dane zawarte w niezaciemnionych rubrykach punktów 7, 16 i 18 z tym, że symbo-
lu „)” na końcu punktu 18 nie należy nadawać; następnie nadać symbole zawarte w niezaciemnionych ru-
brykach punktu 19 aż do końca, łącznie z )<<≡ punktu 19;

b) dodatkowe sygnały ustawienia początku wiersza, stosownie do potrzeby, w celu zapobieżenia umiesz-
czeniu więcej niż 69 znaków pisarskich w którejkolwiek rubryce punktu 18 i 19. Ustawienie początku
wiersza należy wstawiać tylko zamiast odstępu tak, aby nie przerywać grupy danych;

background image

A2-16

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

sygnały: przełączenie liter i przełączenie cyfr (nie wydrukowane na formularzu) według potrzeby;

c) Zakończenie AFTN zgodnie z poniższym opisem:

Sygnał zakończenia tekstu

a) jeden sygnał PRZEŁĄCZENIE LITER

b) dwa sygnały POWRÓT WÓZKA, jeden sygnał ZMIANA WIERSZA

Wysuw arkusza

Siedem sygnałów ZMIANA WIERSZA

Sygnał zakończenia depeszy

Cztery litery N

background image

Dodatek 2

A2-17

22/11/07

5. Przykład wypełnionego formularza planu lotu ICAO

background image

A2-18

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

6. Wzór formularza wykazu powtarzalnych planów lotu ICAO

background image

Dodatek 2

A2-19

22/11/07

7. Instrukcja wypełniania formularza wykazu powtarzalnych planów lotu ICAO

7.1. Ustalenia ogólne

W wykazie należy umieszczać jedynie plany odnoszące się do lotów IFR (przepisy lotu I w formularzu FPL).

Przyjmuje się, że wszystkie statki powietrzne będą wykonywały loty regularne (typ lotu S w formularzu FPL). W
innym przypadku należy podać odpowiednie informacje w punkcie Q (Uwagi).

Przyjmuje się, że wszystkie statki powietrzne wykonujące loty na podstawie RPL są wyposażone w transpondery o
4096 kodach z modami A i C. W innym przypadku należy podać odpowiednie informacje w punkcie Q (Uwagi).

W wykazie należy umieścić plany lotu w porządku alfabetycznym według lokalizacyjnych oznaczeń kodowych —
lotniska odlotu.

W wykazie umieszczać plany lotu każdego z lotnisk odlotu w kolejności przewidywanych czasów odblokowania.

Należy przestrzegać ściśle układu danych, jak określono dla formularza planu lotu (dodatek 3, pkt 1.6.), jeżeli nie
wskazano inaczej w pkt 7.4.

Wpisać wszystkie czasy zegarowe jako 4 cyfry UTC.

Wpisać wszystkie przewidywane czasy przelotu jako 4 cyfry (godziny i minuty).

Wpisać w oddzielnym wierszu dane dla każdego odcinka lotu z jednym międzylądowaniem lub więcej, tzn. od ja-
kiegokolwiek lotniska odlotu do następnego lotniska docelowego, nawet gdyby znak wywoławczy lub numer rejsu
był ten sam dla kilku odcinków lotu.

Należy wyraźnie zaznaczyć włączenia i skreślenia zgodnie z ustaleniami pkt 7.4. punkt H. Następne wykazy powin-
ny zawierać poprawione i dodatkowe dane, a anulowane plany lotów powinny być pominięte.

Należy ponumerować strony, wpisując numer strony i liczbę stron, które zawiera wykaz.

Należy użyć większej liczby wierszy dla RPL, jeżeli jeden wiersz nie wystarcza dla umieszczenia informacji doty-
czących punktów O i Q.

7.2. Anulowania lotu dokonuje się

jak następuje:

a) wpisać znak minus w punkcie H poprzedzając nim wszystkie pozostałe dane anulowanego lotu;

b) wpisać w nowym wierszu dane lotu wpisując znak plus w punkcie H i datę ostatniego lotu w punkcie J,

pozostawiając wszystkie inne dane anulowanego lotu bez zmian.

7.3. Zmianę w zaplanowanym locie przeprowadza się następująco:

a) przeprowadzić anulowanie lotu, jak wskazano w pkt 7.2.; i

b) wpisać w trzecim wierszu dane nowego planu(ów) lotu zmienione według potrzeby włącznie z nowymi

datami ważności zaznaczonymi w punktach I i J.

Uwaga.— Wszystkie dane dotyczące tego samego lotu powinny być wpisane w kolejności podanej wyżej.

background image

A2-20

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

7.4. Instrukcja wpisywania danych RPL

Należy wypełnić punkty od A do Q jak podano niżej.

PUNKT A: UŻYTKOWNIK

WPISAĆ nazwę użytkownika.

PUNKT B: ADRESAT (ADRESACI)

WPISAĆ

#

nazwę organu wyznaczonego (organów wyznaczonych) przez właściwą władzę lotniczą do zarządzania

RPL-ami w FIR-ach lub obszarach odpowiedzialności obejmujących trasy lotu.

#

Uwaga.— Patrz informacje zawarte w Zbiorze Informacji Lotniczych — Polska.

PUNKT C: LOTNISKO(A) ODLOTU

WPISAĆ wskaźnik(i) lokalizacji lotnisk(a) odlotu.

PUNKT D: DATA

WPISAĆ na każdej stronie przedłożonego wykazu datę jego przedłożenia (rok, miesiąc, dzień w grupie sześciocy-

frowej).

PUNKT E: NR SERII

WPISAĆ numer serii przedłożenia (2 cyfry) wskazujący dwie ostatnie cyfry roku, myślnik i kolejny numer przed-

łożenia w roku wykazanym (numeracja rozpoczyna się od 1 w każdym roku).

PUNKT F: STRONA

WPISAĆ numer strony i liczbę przedłożonych stron.

PUNKT G: DODATKOWE DANE Z

background image

Dodatek 2

A2-21

22/11/07

WPISAĆ nazwę, gdzie informacje wskazane w punkcie 19 planu lotu FPL są osiągalne i mogą być dostarczone

bezzwłocznie.

PUNKT H: RODZAJ ZAPISU

WPISAĆ znak minus (–) dla każdego planu lotu, który ma być wykreślony z wykazu.

WPISAĆ znak plus (+) dla każdego zapisu w pierwszym wykazie, a w przypadku dalszych przedłożeń dla każdego

planu lotu niezamieszczonego w poprzednim wykazie.

Uwaga.— Nie wymaga się żadnej informacji w tej kolumnie odnośnie planów lotów nie ulegających zmianie w

stosunku do przedłożonego poprzednio wykazu.

PUNKT I:

WAŻNOŚĆ OD

WPISAĆ pierwszą datę (rok, miesiąc, dzień), kiedy lot ma być wykonany.

PUNKT J:

WAŻNOŚĆ DO

WPISAĆ ostatnią datę (rok, miesiąc, dzień), kiedy ostatni lot ma być wykonany zgodnie z wykazem, lub

UFN, jeżeli czas upływu ważności nie jest znany.

PUNKT K: DNI OPERACJI

WPISAĆ w odpowiedniej kolumnie cyfrę odpowiadającą dniu tygodnia:

poniedziałek = l do niedzieli = 7.

WPISAĆ w każdej kolumnie dnia 0, gdy lot nie jest planowany do wykonania w tym dniu.

PUNKT L: ZNAK ROZPOZNAWCZY

STATKU POWIETRZNEGO

(punkt 7 planu lotu ICAO)

WPISAĆ znak rozpoznawczy statku powietrznego wykonującego lot.

PUNKT M: TYP STATKU POWIETRZNEGO

I KATEGORIA TURBULENCJI

(punkt 9 planu lotu ICAO)

WPISAĆ odpowiedni oznacznik ICAO, jak określono w Doc 8643 — Oznaczniki typów statków powietrznych.

background image

A2-22

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

WPISAĆ H, M lub L odpowiednio:

H — CIĘŻKI dla określenia typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu 136
000 kg lub więcej,

M — ŚREDNI dla określenia typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu
mniejszej niż 136 000 kg, lecz większej niż 7000 kg,

L — LEKKI dla wskazania typu statku powietrznego o poświadczonej maksymalnej masie do startu 7000
kg lub mniejszej.

PUNKT N: LOTNISKO ODLOTU I CZAS

(punkt 13 planu lotu ICAO)

WPISAĆ wskaźnik lokalizacji lotniska odlotu.

WPISAĆ czas odblokowania, tzn. przewidywany czas rozpoczęcia przez statek powietrzny ruchu związanego z

odlotem.

PUNKT O: TRASA

(punkt 15 planu lotu ICAO)

(a) Prędkość przelotowa

WPISAĆ rzeczywistą prędkość powietrzną (TAS) dla pierwszej lub całej części przelotu zgodnie z punktem 15 (a)

planu lotu ICAO.

(b) Poziom przelotu

WPISAĆ planowany poziom przelotu dla pierwszej łab całej części trasy zgodnie z punktem 15 (b) planu lotu

ICAO.

(c) Trasa

WPISAĆ całą trasę zgodnie z punktem 15 (c) planu lotu ICAO.

PUNKT P: LOTNISKO DOCELOWE

I CAŁKOWITY PRZEWIDYWANY

CZAS PRZELOTU

(punkt 16 planu lotu ICAO)

WPISAĆ wskaźnik lokalizacji lotniska docelowego.

background image

Dodatek 2

A2-23

22/11/07

WPISAĆ całkowity przewidywany czas przelotu.

PUNKT Q: UWAGI

WPISAĆ informacje, jakich wymagają zainteresowane władze ATS, informacje podawane normalnie w punkcie 18

planu lotu ICAO i wszelkie inne informacje odnośnie lotu interesujące służby ATS.

background image

A2-24

Zarządzanie Ruchem Lotniczym (PANS-ATM)

22/11/07

8.

Przykład wypełnionego formularza wykazu powtarzalnych planów lotu ICAO


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Doc 4444 DODATEK 1
Doc 4444 DODATEK 3
Doc 4444 DODATEK 4
Doc 4444 DODATEK 5
Doc 4444 DODATEK 6
Doc 4444 ZAŁĄCZNIK 1
Doc 4444 ROZDZIAŁ 16
Doc 4444 ROZDZIAŁ 05
Doc 4444 ROZDZIAŁ 09
Doc 4444 ROZDZIAŁ 07
Doc 4444 ROZDZIAŁ 08
Doc 4444 ROZDZIAŁ 15
Doc 4444 ROZDZIAŁ 03
Doc 4444 ROZDZIAŁ 10
Doc 4444 ROZDZIAŁ 04
Doc 4444 ROZDZIAŁ 12
Doc 4444 ROZDZIAŁ 01
Doc 4444 ROZDZIAŁ 13
Doc 4444 ROZDZIAŁ 11

więcej podobnych podstron