46
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
Sylwia Majkowska-Szulc,
Monika Tomaszewska
Dyskryminacja w zatrudnieniu w braku możliwej
do zidentyfikowania ofiary dyskryminacji
– glosa do wyroku ETS z 10.07.2008 r. w sprawie C-54/07
Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding
przeciwko Firma Feryn NV
PS
E
1. Perspektywa wspólnotowa
1.1. Stan faktyczny
Glosowany wyrok został wydany przez Trybunał w odpo-
wiedzi na pytania prejudycjalne, skierowane przez odwoław-
czy sąd pracy w Brukseli (Arbeidshof te Brussel), w związku
z potrzebą dokonania wykładni dyrektywy Rady 2000/43/
WE z 29.06.2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równe-
go traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub
etniczne. Spór toczył się między Centrum Równości Szans
i Zwalczania Rasizmu (Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor
Racismebestrijding), będącym powodem w sprawie przed sądem
krajowym a pozwaną firmą Feryn NV, której jeden z kierowni-
Dochodzenie roszczeń wynikających z prawa wspólnotowego, w myśl zasady autonomii proceduralnej,
odbywa się na podstawie prawa krajowego, w szczególności na podstawie krajowych środków ochrony
prawnej. W konsekwencji zakres i skuteczność dochodzenia wspomnianych roszczeń są uzależnione jed-
nocześnie od prawa wspólnotowego i prawa krajowego
1
. W braku regulacji wskazującej wyraźną granicę
między właściwością wspólnotowego i krajowego porządku prawnego, do organu rozpoznającego sprawę
należy określenie wspomnianej granicy w konkretnym przypadku. Podobnie czyni Trybunał Sprawiedliwo-
ści Wspólnot Europejskich (dalej jako ETS lub Trybunał), używając sformułowań „w przypadku takim, jaki
przedstawił Trybunałowi sąd odsyłający” czy „w sytuacji, której dotyczy spór przed sądem krajowym”
2
.
Jest to przejaw asekuracji ze strony Trybunału, który w przypadku zarzutu niespójności orzecznictwa może
wskazać na specyfikę konkretnej sprawy, w której wypowiedział kwestionowane stwierdzenie. Trudno się
dziwić takiej postawie, bowiem niełatwo jest wypełniać misję organu sądowego, stojącego na straży jed-
ności i spójności prawa wspólnotowego, którego głównym zadaniem jest integracja różnych porządków
prawnych. Z punktu widzenia glosowanego orzeczenia istotne jest wyjaśnienie pojęcia „dyskryminacja” ze
względu na pochodzenie rasowe lub etniczne, w rozumieniu dyrektywy Rady 2000/43/WE z 29.06.2000 r.
wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub et-
niczne
3
. Interesujące jest umiejscowienie tego rodzaju dyskryminacji na tle ogólnej zasady zakazu dyskry-
minacji w zatrudnieniu. Przy okazji glosowanego wyroku należy także wskazać okoliczności, w których
znajduje zastosowanie zasada odwrócenia ciężaru dowodu, przewidziana w dyrektywie 2000/43. Ponad-
to, pogłębionej analizy wymaga charakterystyka sankcji, które można uznać za właściwe w przypadku dys-
kryminacji bezpośredniej, jaka wystąpiła w sprawie będącej przedmiotem glosowanego wyroku.
ków publicznie oświadczył, że spółka nie zamierza zatrudniać
„cudzoziemców”.
Powodowe Centrum Równości Szans i Zwalczania Rasi-
zmu jest instytucją zajmującą się promocją równego trakto-
wania. Zostało ustanowione ustawą z 15.02.1993 r. o zwal-
czaniu dyskryminacji, która została znowelizowana ustawą
z 25.02.2003 r. dokonującą transpozycji dyrektywy 2000/43
1 E. Łętowska, „Multicentryczność” systemu prawa i wykładnia jej przyjazna,
w: Księga pamiątkowa Profesora Maksymiliana Pazdana, Kraków 2005, s. 1136.
2 Wyrok ETS w sprawie C-54/07, Centrum voor gelijkheid van kansen en voor
racismebestrijding przeciwko Firma Feryn NV, pkt 38–39.
3 Polskie wyd. specj., Dz. Urz. UE, rozdz. 20, t. 1, s. 23, dalej jako dyrektywa
2000/43.
47
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
do prawa belgijskiego. Pozwana firma Feryn jest podmiotem
prywatnym. Specjalizowała się w sprzedaży i montażu drzwi
oraz bram wahadłowych i segmentowych. W 2005 r. spół-
ka poszukiwała monterów do dokonywania instalacji drzwi
wahadłowych u klientów. Umieściła na należącej do niej nie-
ruchomości położonej wzdłuż autostrady Bruksela–Antwer-
pia duży szyld informujący o wolnych etatach. 28.04.2008 r.
gazeta De Standaard opublikowała wywiad z Pascalem Ferynem,
jednym z kierowników spółki, zatytułowany Klienci nie życzą
sobie Marokańczyków. Pascal Feryn miał stwierdzić: „Poza tymi
Marokańczykami nikt inny nie zareagował na nasze ogłoszenie
w ciągu dwóch tygodni (...), ale my nie szukamy Marokańczy-
ków. Nasi klienci ich sobie nie życzą. Monterzy muszą insta-
lować drzwi wahadłowe w mieszkaniach prywatnych, często
w willach, i klienci nie chcą, żeby Marokańczycy przestępowali
progi ich posesji”. Podobne artykuły ukazały się w gazetach
Het Nieuwsblad i Het Volk. Pascal Feryn kwestionuje sposób
przedstawienia jego wypowiedzi w gazetach
4
.
Tego samego dnia wieczorem Pascal Feryn udzielił wy-
wiadu telewizji belgijskiej, w którym stwierdził: „Nasza firma
ma wielu przedstawicieli, którzy są w bezpośrednim kontak-
cie z klientami (...). Każdy zakłada alarmy antywłamaniowe
i w dzisiejszych czasach ludzie się po prostu boją. To nie chodzi
o to, że włamań dokonują obcokrajowcy, tego nie twierdzę, nie
jestem rasistą. Włamań dokonują również Belgowie. Ale ludzie
po prostu się boją. Z tego względu często słyszy się: «Żadnych
obcokrajowców» (...). Muszę spełniać oczekiwania moich klien-
tów. Jeżeli pan/pani mi powie: «Chciał(a)bym ten konkretny
produkt albo chciał(a)bym, żeby to zostało wykonane w taki
czy inny sposób» i ja odpowiem: «Ja tego nie robię‚ ale wyślę
panu/pani tych ludzi», to odpowie mi pan/pani: «Właściwie
to ja wcale tych drzwi nie potrzebuję». W ten sposób rujnuję
mój własny interes. My musimy spełniać oczekiwania naszych
klientów. To nie ja jestem odpowiedzialny za powstanie tego
problemu w Belgii. Ja chcę, żeby moja firma dobrze prospe-
rowała i żebyśmy na końcu roku osiągali zysk. W jaki sposób
mogę to zrealizować? Dostosowując się do życzeń klienta!”
Wystąpieniami Pascala Feryna zainteresowało się Centrum
Równości Szans i Zwalczania Rasizmu, które 31.03.2006 r., po
wymianie wielu pism z firmą Feryn, wniosło pozew przeciw-
ko Feryn do sądu pracy w Brukseli. Centrum Równości Szans
i Zwalczania Rasizmu podniosło m.in., że firma Feryn naru-
szyła przepisy ustawy o zwalczaniu dyskryminacji i wnosiło
o nakazanie pozwanej zaniechania dyskryminującej polityki za-
trudnienia. Jednak sąd uznał, że sporne publiczne oświadczenia
nie stanowiły aktów dyskryminacji, a były jedynie dowodem
potencjalnej dyskryminacji. Wskazywały bowiem, że osoby
o określonym pochodzeniu etnicznym nie byłyby zatrudnio-
ne przez firmę Feryn w przypadku, gdyby zdecydowały się
ubiegać o pracę. Chodzi więc o sytuację czysto hipotetyczną.
Tymczasem Centrum Równości Szans i Zwalczania Rasizmu
ani nie powoływało się na to, ani nie dowiodło tego, że firma
Feryn kiedykolwiek faktycznie odrzuciła podanie o pracę ze
względu na pochodzenie kandydata. O decyzji sądu belgijskie-
go zadecydował więc brak stwierdzenia konkretnego i indywi-
dualnego przypadku dyskryminacji ze względu na przynależ-
ność rasową lub etniczną. W konsekwencji żądania Centrum
Równości Szans i Zwalczania Rasizmu zostały oddalone
orzeczeniem sądu z 26.06.2006 r. Centrum Równości Szans
i Zwalczania Rasizmu odwołało się od orzeczenia sądu I in-
stancji do odwoławczego sądu pracy w Brukseli, a ten zwrócił
się do ETS z wnioskiem o wydanie orzeczenia w trybie preju-
dycjalnym
5
.
1.2. Pytania prejudycjalne
Pytania prejudycjalne dotyczyły w szczególności pojęcia
dyskryminacji bezpośredniej (pytania pierwsze i drugie), cię-
żaru dowodu (pytania trzecie, czwarte i piąte) oraz możliwości
zastosowania odpowiednich sankcji (pytanie szóste). Brzmiały
one następująco
6
:
„1) Czy bezpośrednią dyskryminację w rozumieniu art. 2
ust. 2 lit. a) dyrektywy Rady 2000/43/WE z dnia 29 czerwca
2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania
osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne stanowi
złożone przez pracodawcę, po tym jak dał przyciągające uwa-
gę ogłoszenie o pracy, publiczne oświadczenie o następującej
treści:
Ja muszę spełniać oczekiwania moich klientów. Jeżeli pan/pani mi
powie: «Chciał(a)bym ten konkretny produkt albo chciał(a)bym, żeby
to zostało wykonane w taki czy inny sposób» i ja odpowiem: «Ja tego
nie robię‚ ale wyślę panu/pani tych ludzi», to odpowie mi pan/pani:
«Właściwie to ja wcale tych drzwi nie potrzebuję». W ten sposób rujnuję
mój własny interes. My musimy spełniać oczekiwania naszych klientów.
To nie ja jestem odpowiedzialny za powstanie tego problemu w Belgii.
Ja chcę żeby moja firma dobrze prosperowała i żebyśmy na końcu roku
osiągali zysk. W jaki sposób mogę to zrealizować? Dostosowując się do
życzeń klienta!
2) Czy dla stwierdzenia bezpośredniej dyskryminacji w od-
niesieniu do warunków zatrudnienia w charakterze pracownika
najemnego wystarcza stwierdzenie, że pracodawca stosuje bez-
pośrednio dyskryminujące kryteria wyboru?
3) Czy w ramach oceny dyskryminującego charakteru po-
lityki zatrudnienia prowadzonej przez pracodawcę, służącej
stwierdzeniu bezpośredniej dyskryminacji w rozumieniu art. 2
ust. 2 lit. a) dyrektywy (...) 2000/43/WE (...), może zostać wzię-
ta pod uwagę okoliczność, że spółka związana z tym pracodaw-
cą zatrudnia wyłącznie monterów rodzimych (...)?
4) Co należy rozumieć przez „fakty z których można do-
mniemywać istnienie bezpośredniej lub pośredniej dyskrymi-
nacji” w rozumieniu art. 8 ust. 1 dyrektywy? Jak surowo sąd
krajowy musi oceniać okoliczności, które mogą prowadzić do
powstania domniemania dyskryminacji?
a) W jakim stopniu wcześniejsze przejawy dyskryminacji
(podanie do wiadomości publicznej bezpośrednio dyskrymi-
nujących kryteriów wyboru pracowników w kwietniu 2005 r.)
stanowią „fakty z których można domniemywać istnienie bez-
pośredniej lub pośredniej dyskryminacji” w rozumieniu art. 8
ust. 1 dyrektywy (2000/43)?
b) Czy stwierdzona w kwietniu 2005 r. dyskryminacja (pu-
bliczne oświadczenie złożone w kwietniu 2005 r.) prowadzi
następnie do powstania domniemania kontynuowania bezpoś-
4 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07, Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding prze-
ciwko Firma Feryn NV, pkt 2–3. Ponadto, „Review du droit européen relatif
à la non discrimination” 2008/6–7, s. 68–69.
5 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07, Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding prze-
ciwko Firma Feryn NV, pkt 4–6.
6 Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Ar-
beidshof te Brussel (Belgia) 6.02.2007 r., Centrum voor gelijkheid van kansen en
voor racismebestrijding przeciwko NV Firma Feryn, Dz. Urz. UE C 82 z 2007 r.,
s. 21–23.
48
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
rednio dyskryminującej polityki zatrudnienia? Czy w świetle
okoliczności postępowania przed sądem krajowym dla po-
wstania domniemania (że pracodawca prowadzi i kontynuuje
dyskryminującą politykę zatrudnienia) wystarcza, że zapytany
w kwietniu 2005 r., czy jako pracodawca nie traktuje w ten sam
sposób pracowników rodzimych i o odmiennym pochodzeniu
etnicznym, a zatem czy nie jest jednak w pewnym stopniu rasi-
stą, udzielił publicznie odpowiedzi: Ja muszę spełniać oczekiwania
moich klientów. Jeżeli pan/pani mi powie: «Chciał(a)bym ten konkretny
produkt albo chciał(a)bym, żeby to zostało wykonane w taki czy inny
sposób» i ja odpowiem: «Ja tego nie robię‚ ale wyślę panu/pani tych lu-
dzi», to odpowie mi pan/pani: «Właściwie to ja wcale tych drzwi nie
potrzebuję». W ten sposób rujnuję mój własny interes. My musimy speł-
niać oczekiwania naszych klientów. To nie ja jestem odpowiedzialny za
powstanie tego problemu w Belgii. Ja chcę żeby moja firma dobrze pro-
sperowała i żebyśmy na końcu roku osiągali zysk. W jaki sposób mogę
to zrealizować? Dostosowując się do życzeń klienta!
c) Czy w świetle okoliczności postępowania przed sądem
krajowym wspólne oświadczenie prasowe pracodawcy i kra-
jowej organizacji zwalczającej dyskryminację, w którym pra-
codawca przynajmniej w dorozumiany sposób potwierdził
prowadzenie działań o charakterze dyskryminującym może
prowadzić do powstania takiego domniemania?
d) Czy okoliczność, że pracodawca nie zatrudnia żadnych
monterów o odmiennym pochodzeniu etnicznym może pro-
wadzić do powstania domniemania pośredniej dyskryminacji,
jeżeli jakiś czas temu pracodawca ten miał poważne trudności
z zatrudnieniem monterów i w związku z tym oświadczył pu-
blicznie, że jego klienci niechętnie współpracują z monterami
o odmiennym pochodzeniu etnicznym?
e) Czy jedna okoliczność wystarcza dla powstania domnie-
mania dyskryminacji?
f) Czy w świetle okoliczności postępowania przed sądem
krajowym domniemanie dyskryminacji przez pracodawcę
może zostać wywiedzione z okoliczności, iż związana z tym
pracodawcą spółka zatrudniała wyłącznie pracowników rodzi-
mych?
5) Jak surowo sąd krajowy musi oceniać dowód przeciwny,
który musi zostać przeprowadzony w przypadku powstania do-
mniemania dyskryminacji w rozumieniu art. 8 ust. 1 dyrektywy
2000/43 (...)? Czy domniemanie dyskryminacji w rozumieniu
art. 8 ust. 1 dyrektywy 2000/43 (...) może zostać obalone przez
zwykłe jednostronne oświadczenie pracodawcy w prasie, że nie
podejmuje on, względnie już nie podejmuje, dyskryminujących
działań i że monterzy o odmiennym pochodzeniu etnicznym
są mile widziani, lub przez zwykłe oświadczenie pracodawcy,
że z wyjątkiem siostrzanego przedsiębiorstwa wszystkie wolne
stanowiska monterów są zajęte, lub też przez oświadczenie, że
zatrudnił tunezyjską sprzątaczkę, czy też w świetle okolicz-
ności postępowania przed sądem krajowym domniemanie to
może zostać obalone wyłącznie przez okoliczność, że monterzy
o odmiennym pochodzeniu etnicznym faktycznie są zatrud-
niani lub też, że obietnice złożone we wspólnym oświadczeniu
prasowym zostały spełnione?
6) Co należy rozumieć przez „skuteczną, proporcjonalną i od-
straszającą” sankcję w rozumieniu art. 15 dyrektywy 2000/43
(...) ? Czy w świetle okoliczności postępowania przed sądem kra-
jowym wymóg dotyczący charakteru sankcji wyrażony w art. 15
dyrektywy 2000/43/WE (...) umożliwia sądowi krajowemu zwy-
kłe stwierdzenie wystąpienia bezpośredniej dyskryminacji? Czy
też przepis ten wymaga, aby sąd krajowy wydał również nakaz
zaniechania, tak jak przewiduje prawo krajowe? W jakim stopniu
niezbędne jest, aby w świetle okoliczności postępowania przed
sądem krajowym sąd krajowy zarządził tytułem skutecznej, pro-
porcjonalnej i odstraszającej sankcji podanie wydanego wyroku
do wiadomości publicznej?”
1.3. Pojęcie dyskryminacji bezpośredniej
Dyrektywa 2000/43 wprowadza zakaz wszelkich form dys-
kryminacji ze względu na pochodzenie rasowe lub etniczne.
Dotyczy to zarówno dyskryminacji bezpośredniej, jak i po-
średniej
7
. Do dyskryminacji dyrektywa zalicza także molesto-
wanie i zmuszanie kogokolwiek do praktykowania zachowań
dyskryminacyjnych
8
. Ostatnie dwa z wymienionych rodzajów
dyskryminacji nie wystąpiły w omawianej sprawie i nie będą
przedmiotem dalszych rozważań. Nie pojawił się również pro-
blem dyskryminacji pośredniej, ponieważ z tą mamy do czy-
nienia, gdy pozornie neutralny przepis lub praktyka mogą pro-
wadzić do szczególnie niekorzystnej sytuacji dla osób danego
pochodzenia rasowego lub etnicznego w stosunku do innych
osób
9
. Tymczasem istotą sprawy jest jawne zachowanie jednego
z kierowników pozwanej spółki Feryn, polegające na publicz-
nym głoszeniu, że spółka nie będzie zatrudniała cudzoziem-
ców. Medialny początek sprawie dał opublikowany w gazecie
De Standaard artykuł pod tytułem Klienci nie życzą sobie Marokań-
czyków, w którym wspomniany kierownik spółki Feryn uzasad-
niał dyskryminacyjną politykę zatrudniania niechęcią klientów
do cudzoziemców i, związaną z tym, prawdopodobną utratą
zleceń przez spółkę. Zgodnie z dyrektywą dyskryminacja bez-
pośrednia występuje wtedy, gdy ze względu na pochodzenie
rasowe lub etniczne osoba traktowana jest mniej przychylnie
niż traktuje się, traktowano lub traktowano by inną osobę w po-
dobnej sytuacji
10
. A zatem nie ulega wątpliwości, że przedmio-
tem sprawy jest ewentualna dyskryminacja bezpośrednia w ro-
zumieniu dyrektywy 2000/43.
Omawiana dyrektywa znajduje zastosowanie do wszystkich
osób sektora publicznego i prywatnego, m.in. w odniesieniu do
warunków dostępu do zatrudnienia, włączając w to kryteria se-
lekcji i warunków rekrutacji, niezależnie od rodzaju działalno-
ści i na wszystkich szczeblach hierarchii zawodowej
11
.
Rozstrzygnięcie sprawy sprowadzało się do ustalenia, czy
wyżej przedstawione publiczne oświadczenia pracodawcy
stanowią dyskryminację bezpośrednią w sytuacji gdy fak-
tycznie pracodawca nie postępuje zgodnie ze swoimi dyskry-
minującymi deklaracjami. Przedmiotem sprawy jest bowiem
dyskryminacja potencjalna czy hipotetyczna, gdyż nie można
zidentyfikować konkretnej ofiary dyskryminacji. Z tego wła-
śnie względu belgijski sąd I instancji, rozpatrując sprawę,
stwierdził, że wyżej przedstawione zachowanie pracodawcy
nie wchodzi w zakres dyrektywy, a zatem wystąpiła dyskry-
minacja bezpośrednia w jej rozumieniu. Podobne stanowisko
przedstawiła Irlandia i Zjednoczone Królestwo, interweniując
w sprawie przed Trybunałem. Zdaniem wymienionych państw,
w zaistniałych okolicznościach zarówno belgijskie Centrum
7 M. Bell, Beyond European Labour Law? Reflections on the EU Racial Equality Di-
rective, „European Law Journal” 2002/3, vol. 8, s. 385–386.
8 Art. 2 ust. 1, ust. 3 i ust. 4 dyrektywy 2000/43.
9 Art. 2 ust. 2 lit. b dyrektywy 2000/43.
10 Art. 2 ust. 2 lit. a dyrektywy 2000/43.
11 Art. 3 ust. 1 lit. a dyrektywy 2000/43.
49
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
Równości Szans i Zwalczania Rasizmu, jak i jemu podobne
organizacje, nie mają legitymacji do wszczynania postępowa-
nia przed sądami krajowymi. W opinii tych państw dyrekty-
wa nie miała na celu umożliwienia organizacjom pożytku pu-
blicznego wniesienia pozwu o charakterze actio popularis
12
. Na
poparcie swojego stanowiska państwa te przytoczyły przepisy
dyrektywy, które mówią o konkretnych ofiarach dyskryminacji.
Państwa członkowskie są bowiem zobowiązane zapewnić, by
procedury sądowe
13
były dostępne dla wszystkich osób, które
uważają się za pokrzywdzone nieprzestrzeganiem wobec nich
zasady równego traktowania
14
. Ponadto, państwa członkowskie
zapewniają, że stowarzyszenia, organizacje lub osoby prawne
mogą wszczynać postępowanie sądowe na rzecz skarżącego lub
wspierając go za jego zgodą
15
.
W istocie wspomniane państwa członkowskie mają rację
o tyle, o ile dyrektywa nie wprowadza obowiązku wyposażenia
organizacji pożytku publicznego w locus standi, umożliwiający
wniesienie powództwa w przypadku braku możliwości ziden-
tyfikowania pokrzywdzonego. Jednak w tym przypadku brak
obowiązku nie oznacza zakazu. Jak zauważa rzecznik generalny
Maduro, przytoczone przepisy nie przeszkadzają, by państwa
członkowskie ustanowiły dodatkowe możliwości egzekwowania
prawa i dochodzenia zadośćuczynienia
16
. Dyrektywa stanowi
bowiem wyraźnie, że państwa członkowskie mogą przyjmować
lub utrzymywać przepisy bardziej korzystne dla zasady rów-
nego traktowania od przepisów ustanowionych w dyrektywie
oraz, iż wykonanie dyrektywy nie może być, w żadnych oko-
licznościach, powodem obniżenia poziomu ochrony przed dys-
kryminacją, który już zapewnia państwo. A zatem dyrektywa
ustanawia jedynie minimalne wymagania w zakresie równo-
uprawnienia
17
.
Centrum Równości Szans i Zwalczania Rasizmu stanęło na
stanowisku, że zakaz dyskryminacji bezpośredniej dotyczy za-
równo procesu rekrutacji, jak i potencjalnej decyzji w sprawie
rekrutacji. Zwróciło uwagę, że ETS powinien, przy okazji tej
sprawy, przede wszystkim dookreślić materialny zakres za-
stosowania dyrektywy niezależnie od legitymacji procesowej
w takich sprawach. Kwestie proceduralne miałyby zostać od-
sunięte na drugi plan. Stanowisko Centrum Równości Szans
i Zwalczania Rasizmu podzieliła Komisja Europejska oraz rząd
belgijski
18
.
Tymczasem, jak podkreśla rzecznik generalny Maduro, for-
my dyskryminacji objęte dyrektywą należy wywodzić przede
wszystkim z brzmienia i celu dyrektywy, nie zaś ze środków
prawnych, które państwa członkowskie są zobowiązane zapew-
nić jako minimum. Zdaniem rzecznika, zakres dyrektywy nie
jest więc ograniczony do przypadków, w których da się określić
pokrzywdzonych. Dodatkowo zakres zachowań dyskryminacyj-
nych, zakazanych przez dyrektywę, należy odróżnić od zakre-
su mechanizmów egzekwowania prawa i środków prawnych,
które wyraźnie nakłada dyrektywa. Ponadto, dyrektywę nale-
ży interpretować szerzej w świetle polityki „wspierania rynku
pracy sprzyjającego społecznej integracji”
19
oraz „zapewnie-
nia rozwoju demokratycznych i tolerancyjnych społeczeństw,
umożliwiających uczestnictwo wszystkich osób, bez względu
na pochodzenie rasowe lub etniczne”
20
. Zdaniem rzecznika ge-
neralnego Maduro, dyrektywa implementowana na podstawie
art. 13 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (dalej
jako TWE) powinna być interpretowana w świetle ogólniej-
szych wartości, leżących u podłoża tego przepisu
21
. Fakt, że
dyrektywa określa minimalny zakres działań, nie może być
powodem wykładni zwężającej w stosunku do wspomnianych
wartości i nie może w konsekwencji prowadzić do wniosku, że
poziom zagwarantowany przez Wspólnotę jest najniższym do-
puszczalnym
22
.
Dodatkowo, ograniczenie zakresu dyrektywy do osób, które
faktycznie starały się o pracę, mogłoby spowodować osłabie-
nie skuteczności zasady równego traktowania w zatrudnieniu.
Największa selekcja odbywa się właśnie pomiędzy tymi, któ-
rzy ubiegają się o pracę a tymi, którzy takiej próby nie podej-
mują, ponieważ z góry zakładają, że na dane zatrudnienie nie
mają szans z racji swojego pochodzenia rasowego lub etniczne-
go. Ignorowanie publicznych ogłoszeń o pracę, zawierających
treści dyskryminujące, oznacza przyzwolenie na poniżające
traktowanie osób określonego pochodzenia rasowego czy et-
nicznego. Wyłączenie z zakresu dyskryminacji bezpośredniej
tego typu ogłoszeń stałoby w sprzeczności z celem dyrektywy
2000/43
23
.
Trybunał przystał na argumentację przedstawioną przez
rzecznika generalnego Maduro. Zgodnie z wyrokiem okolicz-
ność, że pracodawca publicznie oświadcza, iż nie będzie za-
trudniał pracowników o określonym pochodzeniu etnicznym
lub rasowym, stanowi bezpośrednią dyskryminację przy za-
trudnianiu, w rozumieniu art. 2 ust. 2 lit. a dyrektywy 2000/43,
ponieważ takie deklaracje mogą poważnie zniechęcać określo-
nych kandydatów do składania swojej kandydatury, a tym sa-
mym stanowić dla nich przeszkodę w dostępie do rynku pracy.
Trybunał podkreślił również, że dyrektywa nie stoi na prze-
szkodzie temu, by państwa członkowskie wyposażyły stowa-
rzyszenia, które mają uzasadniony interes w doprowadzeniu do
przestrzegania dyrektywy lub organy mające wspierać równe
traktowanie
24
– w prawo do wszczynania postępowań sądowych
lub administracyjnych w celu spowodowania przestrzegania
zobowiązań wynikających z tej dyrektywy, bez konieczności
występowania w imieniu określonego skarżącego lub w braku
skarżącego możliwego do zidentyfikowania. Wyłącznie w gestii
sądu krajowego leży ustalenie, czy ustawodawstwo daje taką
możliwość
25
.
12 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07…, pkt 8–12.
13 Dotyczy to również procedur administracyjnych i pojednawczych, jednak
te nie są przedmiotem glosowanego wyroku i z tego względu zostały pomi-
nięte w niniejszej glosie.
14 Art. 7 ust. 1 dyrektywy 2000/43.
15 Art. 7 ust. 2 dyrektywy 2000/43.
16 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07…, pkt 13.
17 Art. 6 dyrektywy 2000/43.
18 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07…, pkt 11.
19 Motyw 8 dyrektywy 2000/43: „Wytyczne dla zatrudnienia w 2000 r., przy-
jęte przez Radę Europejską w Helsinkach w dniach 10 i 11 grudnia 1999 r.,
podkreślają potrzebę wspierania rynku pracy sprzyjającego społecznej
integracji poprzez stworzenie spójnych polityk, których celem jest walka
z dyskryminacją takich grup, jak mniejszości etniczne”.
20 Motyw 12 dyrektywy 2000/43.
21 Art. 13 TWE: „Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji i po kon-
sultacji z Parlamentem Europejskim, może podjąć środki niezbędne w celu
zwalczania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodze-
nie etniczne”.
22 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07…, pkt 14.
23 Opinia rzecznika generalnego, M. Poiaresa Maduro z 12.03.2008 r. w spra-
wie C-54/07…, pkt 15 i 17.
24 Chodzi o organy, o których mowa w art. 13 dyrektywy 2000/43.
25 Wyrok ETS w sprawie C-54/07…, pkt 27–28.
50
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
1.4. Zasada odwrócenia ciężaru dowodu
Zasada odwrócenia ciężaru dowodu została wprowadzona
do dyrektywy 2000/43 na wzór dyrektywy 97/80/WE doty-
czącej ciężaru dowodu w sprawach dyskryminacji ze względu
na płeć
26
. Stosowne przepisy zostały dosłownie skopiowane
27
.
Ułatwia to interpretację dyrektywy 2000/43 w zakresie cięża-
ru dowodu, ponieważ umożliwia wykorzystanie dotychczaso-
wego orzecznictwa ETS, dotyczącego dyrektywy Rady 97/80/
WE
28
. Zgodnie z przyjętą zasadą odwrócenia ciężaru dowodu,
wówczas gdy fakty pozwalają na domniemanie, że wystąpiła
bezpośrednia lub pośrednia dyskryminacja, to strona pozwa-
na musi udowodnić, iż zasada równego traktowania nie zosta-
ła naruszona
29
. Kluczową kwestią jest oparcie domniemania
dyskryminacji na faktach. Z kolei faktami uzasadniającymi
domniemanie dyskryminacji mogą być publiczne oświadcze-
nia pracodawcy, w których przedstawia on swoją politykę re-
krutacyjną, polegającą na niezatrudnianiu osób określonego
pochodzenia rasowego lub etnicznego. W omawianej sprawie
obowiązek dostarczenia dowodu przeciwnego spoczywa więc
na pozwanej firmie Feryn, która może się bronić wykazując, że
wspomniane oświadczenia nie odpowiadają rzeczywistej prak-
tyce zatrudnienia. Jednak to do sądu krajowego należy, z jed-
nej strony, ustalenie, czy zarzucane pracodawcy zachowania
dyskryminacyjne zostały wystarczająco poparte faktami, tzn.
czy zostały uprawdopodobnione. Z drugiej zaś – sąd krajowy
bada, czy dowody przedstawione przez pracodawcę są wystar-
czające
30
. W sprawie będącej przedmiotem glosowanego wy-
roku trudno byłoby uznać za wystarczający dowód polegający
na wykazaniu, że wspomniane oświadczenia nie odpowiadają
rzeczywistej praktyce zatrudnienia. Jest tak przede wszystkim
dlatego, że już samo publiczne oświadczenie pracodawcy, iż nie
będzie zatrudniał obcokrajowców, samo w sobie stanowi zda-
niem Trybunału dyskryminację bezpośrednią w rozumieniu
dyrektywy 2000/43.
1.5. Sankcje z tytułu dyskryminacji rasowej lub etnicznej
w zatrudnieniu
Państwa członkowskie są zobowiązane do ustanowienia sys-
temu sankcji obowiązujących w przypadku naruszeń przepisów
krajowych przyjętych na mocy dyrektywy 2000/43. Sankcje te
muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające oraz mogą
nakazywać wypłacenie odszkodowania ofierze dyskrymina-
cji
31
. Z powyższego wynika, że system sankcji przewidzianych
w prawie krajowym na wypadek dyskryminacji rasowej lub et-
nicznej musi spełniać pewne określone cechy. Natomiast dyrek-
tywa nie narzuca państwom obowiązku wprowadzenia w pra-
wie krajowym sankcji odszkodowawczej. Trybunał wyjaśnił,
że w omawianej sprawie sankcje mogą polegać, po pierwsze,
na stwierdzeniu przez właściwy organ administracji lub przez
sąd, iż dyskryminacja wystąpiła (postępowanie o ustalenie)
oraz na upublicznieniu tego stwierdzenia na koszt pozwanej
firmy Feryn. Po drugie, sąd może nakazać pracodawcy zanie-
chania stwierdzonej praktyki dyskryminacyjnej (postępowanie
o zaniechanie naruszeń). Po trzecie, jeśli prawo krajowe na to
zezwala, to możliwe jest wymierzenie grzywny w związku
z dopuszczeniem się wspomnianych praktyk. W końcu, jeże-
li prawo krajowe daje taką możliwość, to sąd krajowy może
wykorzystać sankcję odszkodowawczą i zasądzić świadczenie
na rzecz podmiotu zaangażowanego w postępowanie
32
. Ostat-
nia z wymienionych sankcji może być trudna do zastosowania
z tego względu, że wykazanie poniesionej szkody materialnej
czy moralnej jest co najmniej utrudnione w przypadku braku
zidentyfikowanej ofiary dyskryminacji. Nie zmienia to faktu,
że również w przypadku braku możliwego do zidentyfikowa-
nia pokrzywdzonego system krajowych środków naprawczych
musi być skuteczny, proporcjonalny i odstraszający.
2. Perspektywa krajowa
Termin na implementację dyrektywy 2000/43 upłynął
w stosunku do Polski 1.05.2004 r. wraz z przystąpieniem do
Unii Europejskiej. Polska przekazała Komisji Europejskiej na-
stępujący wykaz krajowych środków wykonawczych
33
do dy-
rektywy: 1) Ustawa z 21.11.2008 r. o zmianie ustawy – Kodeks
pracy
34
; 2) Rozporządzenie Rady Ministrów z 25.06.2002 r.
w sprawie Pełnomocnika do Spraw Równego Statusu Kobiet
i Mężczyzn
35
; 3) Ustawa z 17.11.1964 r. – Kodeks postępowania
cywilnego
36
; 4) Ustawa z 26.06.1974 r. – Kodeks pracy
37
; 5) Kon-
stytucja Rzeczypospolitej Polskiej
38
; 6) Ustawa z 14.12.1994 r.
o zatrudnieniu i przeciwdziałaniu bezrobociu
39
. Fakt, że Polska
wskazała odniesienie do krajowych środków wykonawczych
nie oznacza, iż środki te są wyczerpujące lub zgodne. W rze-
czywistości od początku członkowstwa Polski w Unii Europej-
skiej trwają nieformalne rozmowy Komisji Europejskiej z pol-
skimi władzami na temat implementacji dyrektywy 2000/43.
Komisja skierowała 27.06.2007 r. do Polski uzasadnioną opinię
w sprawie pełnego wdrożenia przepisów unijnych, zakazują-
cych dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i pracy ze względu
na pochodzenie rasowe lub etniczne. Rozpoczęto tym samym
drugi etap postępowania o naruszenie
40
. Wezwano Polskę do
26 Dyrektywa Rady 97/80/WE z 15.12.1997 r. dotycząca ciężaru dowodu w spra-
wach dyskryminacji ze względu na płeć (polskie wyd. specj., Dz. Urz. UE,
rozdz. 5, t. 3, s. 264).
27 Art. 8 dyrektywy 2000/43 przyjął dosłowne brzmienie art. 4 dyrektywy
97/80/WE.
28 Zob. wyrok ETS z 30.03.2000 r. w sprawie C-236/98, JämO, ECR [2000]
I-2189, pkt 53. Również wyrok ETS z 10.03.2005 r. w sprawie C-196/02,
Nikoloudi, Zb. Orz. [2005] I-1789, pkt 74.
29 Art. 8 dyrektywy 2000/43.
30 Wyrok ETS w sprawie C-54/07..., pkt 29–34.
31 Art. 15 dyrektywy 2000/43.
32 Wyrok ETS w sprawie C-54/07..., pkt 35–40.
33 Krajowe środki wykonawcze do dyrektywy 2000/43 przedstawione przez
wszystkie państwa członkowskie znajdują się na stronie: http://eur-lex.eu-
ropa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:72000L0043:PL:NOT.
34 Dz. U. z 2008 r. Nr 223, poz. 1460.
35 Dz. U. z 2002 r. Nr 96, poz. 849 ze zm. Jednak wskazane przez Polskę
rozporządzenie utraciło moc obowiązującą z 11.11.2005 r. z uwagi na wy-
danie rozporządzenia Rady Ministrów z 3.11.2005 r. w sprawie zniesie-
nia Pełnomocnika Rządu do Spraw Równego Statusu Kobiet i Mężczyzn,
Dz. U. z 2005 r. Nr 222, poz. 1913. O zmianie nie poinformowano Komisji. Od
30.04.2008 r. obowiązuje rozporządzenie Rady Ministrów z 22.04.2008 r.
w sprawie Pełnomocnika Rządu do spraw Równego Traktowania, Dz. U.
z 2008 r. Nr 75, poz. 450.
36 Dz. U. z 1964 r. Nr 43, poz. 296.
37 Dz. U. z 1998 r. Nr 21, poz. 94 tekst jedn. ze zm.
38 Dz. U. z 1997 r. Nr 78, poz. 483.
39 Dz. U. z 2003 r. Nr 58, poz. 514 ze zm. Powyższa ustawa została uchy-
lona 1.06.2004 r. i zastąpiona przez ustawę z 20.04.2004 r. o promocji
zatrudnienia i instytucjach rynku pracy, tekst jedn.: Dz. U. z 2008 r. Nr 69,
poz. 415 ze zm.
40 Taką samą uzasadnioną opinię KE skierowała wówczas do trzynastu innych
państw członkowskich, a było to: Czechy, Estonia, Francja, Grecja, Hisz-
pania, Irlandia, Łotwa, Portugalia, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Włochy,
Zjednoczone Królestwo.
51
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
dostarczenia w terminie dwóch miesięcy odpowiedzi na sta-
wiane zarzuty
41
. W braku zadowalającej odpowiedzi, Komisja
Europejska może skierować skargę do Trybunału, jednak do-
tąd stosowna skarga przeciwko Polsce nie została skierowana
42
.
Celem niniejszej glosy nie jest zbadanie stanu implementacji
w Polsce całego europejskiego prawa antydyskryminacyjnego,
lecz szczegółowe omówienie tego zagadnienia w kontekście
glosowanego wyroku. Z tego względu potraktowano zjawisko
dyskryminacji na tle rasowym lub etnicznym jako przedmiot
sprawy cywilnej z art. 1 k.p.c. oraz przeanalizowano proble-
matykę legitymacji procesowej w sprawach o dyskryminację
w przypadku braku strony pokrzywdzonej.
2.1. Dyskryminacja osoby na tle rasowym lub etnicznym
jako przedmiot sprawy cywilnej z art. 1 k.p.c.
W doktrynie i judykaturze panuje zgodność poglądów co
do dwojakiego znaczenia terminu „sprawa cywilna z art. 1
k.p.c.” Przepis ten ma bowiem charakter zarówno materialny,
jak i formalny. Sprawami cywilnymi są mianowicie sprawy
ze stosunków z zakresu prawa cywilnego, rodzinnego i opie-
kuńczego oraz prawa pracy, jak i sprawy z zakresu ubezpie-
czeń społecznych (sprawa cywilna w znaczeniu materialnym)
oraz inne sprawy, do których przepisy kodeksu postępowania
cywilnego stosuje się z mocy ustaw szczególnych w postępo-
waniu cywilnym (sprawa cywilna w znaczeniu formalnym)
43
.
W tym drugim znaczeniu chodzi o taki zakres spraw, które co
prawda nie wynikają ze stosunków z zakresu prawa cywilne-
go, rodzinnego i opiekuńczego lub prawa pracy, ale podlegają
kognicji sądów powszechnych w trybie odesłań do przepi-
sów kodeksu postępowania cywilnego, zawartych w ustawach
szczegółowych. Kwalifikacja danej sprawy jako mieszczącej się
w zakresie art. 1 k.p.c. zależy przede wszystkim od przedmio-
tu procesu oraz wskazanego przez powoda stanu faktycznego
44
.
Chodzi przy tym o podanie okoliczności faktycznych i zdarzeń
prawnych, które rodzą konsekwencje cywilnoprawne. Na eta-
pie dopuszczalności drogi sądowej sąd przede wszystkim bada
legitymację procesową stron procesu oraz przedstawione pod
osąd roszczenie. Sąd nie rozstrzyga w tej fazie postępowania,
czy zgłoszone żądanie jest uzasadnione i czy ma uzasadnienie
w przepisach prawa. Odpowiedź na te zagadnienia przynosi
dopiero postępowanie sądowe, w trakcie którego następuje we-
ryfikacja prezentowanych przez powodów twierdzeń, realność
powoływanych zdarzeń, a w konsekwencji – ocena zasadności
roszczenia
45
. Wątpliwości, które mogą się zrodzić co do tego,
czy droga sądowa jest dopuszczalna czy nie, należy rozstrzygać
w świetle gwarantowanego każdemu konstytucyjnego prawa do
rozpatrzenia jego sprawy przez sąd (prawo do sądu – art. 45
oraz art. 77 Konstytucji RP)
46
.
Przedmiot postępowania związany z praktykami praco-
dawców, polegającymi na różnicowaniu kandydatów do pracy
wyłącznie z powodu ich narodowości bądź pochodzenia, ukie-
runkowuje na włączenie tej kategorii spraw do szeroko rozumia-
nych sporów pracy. Stosownie do powszechnie akceptowanej
definicji, sporem pracy jest konflikt (spór) pomiędzy podmio-
tami prawa pracy, których przedmiot jest objęty materią prawa
pracy
47
. W przypadku spraw o dyskryminację podstawę oceny
określonego zachowania, jako nieuzasadnionego różnicowania
osób, może stanowić jedna z podstawowych zasad prawa pra-
cy, wyartykułowana w art. 11
3
k.p.
48
Przypisuje się jej bowiem
charakter normatywny
49
, dzięki któremu sąd jest uprawniony
do oceny stanu faktycznego i określenia skutków prawnych na
podstawie tej normy
50
. Artykuł 11
3
k.p. stanowi mianowicie, że
„jakakolwiek dyskryminacja w zatrudnieniu, bezpośrednia lub
pośrednia, w szczególności ze względu na płeć, wiek, niepeł-
nosprawność, rasę, religię, narodowość, przekonania politycz-
ne, przynależność związkową, pochodzenie etniczne, wyznanie,
orientację seksualną, a także ze względu na zatrudnienie na czas
określony lub nieokreślony, albo w pełnym lub w niepełnym
wymiarze czasu pracy – jest niedopuszczalna”. Prawo zawarte
w cytowanej zasadzie zostało sformułowane w znaczeniu przed-
miotowym jako zakaz dyskryminacji. Przepis ten nie precyzuje
podmiotów zobowiązanych ani uprawnionych. Natomiast cha-
rakter stosunków pracy sprawia, że zakaz dyskryminacji (nakaz
równego traktowania) ciąży przede wszystkim na pracodaw-
cy
51
. Brak określenia adresatów normy sprawia, że obejmuje
ona swoim zakresem wszystkie potencjalne podmioty, które
mogą mieć wpływ na ukształtowanie pozycji pracownika lub
kandydata do pracy
52
. Szeroka formuła zakazu sprawia, że jej
zakres przedmiotowy rozciąga się na wszystkie fazy zatrudnie-
nia, a zatem także na stosunki przedkontraktowe, etap selekcji
i naboru do pracy czy publicznego oświadczenia o wymogach,
jakie są stawiane kandydatom do pracy. Omawiane przepisy ko-
deksu mówią bowiem o dyskryminacji w zatrudnieniu, która
daleko wykracza poza stosunek pracy i stosunki prawne z nim
związane. Kierując się tym założeniem, można zatem przyjąć,
że zakres zasady niedyskryminacji sformułowanej w kodek-
41 Komunikat KE z 27.06.2007 r., Commission acts to close gaps in race equality
rules, IP/07/928.
42 Tylko cztery państwa członkowskie zostały pozwane do ETS w związku
z brakiem implementacji dyrektywy 2000/43. Zob. wyrok przeciwko Luk-
semburgowi w sprawie C-320/04, wyrok przeciwko Finlandii w sprawie
C-329/04, wyrok przeciwko Niemcom w sprawie C-329/04 oraz wyrok
przeciwko Austrii w sprawie C-335/04. Trybunał w każdej z powyższych
spraw ogłosił, że nie transponując w pełni wspomnianej dyrektywy do prawa
krajowego, państwa te nie wypełniły zobowiązań wynikających z traktatu.
43 Postanowienie SN z 22.04.1998 r. (I CKN 1000/97), OSNC 1999/1, poz. 6.
44 Uzasadnienie do uchwał SN: z 8.01.1991 r. (III CZP 138/91), OSNCP
1992/7–8, poz. 128; z 3.09.1993 r. (III CZP 108/93), OSNC 1994/5, poz. 96
oraz do postanowienia SN z 3.06.1998 r. (I CKN 1078/97), OSNC 1999/2,
poz. 28.
45 Postanowienie SN z 10.03.1999 r. (II CKN 340/98), OSNC 1999/9, poz. 161.
46 B. Banaszkiewicz, Glosa do uchwały SN z dnia 20 września 1996 r., III CZP 72/96,
„Przegląd Sejmowy” 1997/6, s. 200.
47 W. Jaśkiewicz, C. Jackowiak, W. Piotrowski, Prawo pracy w zarysie, Warszawa
1985, s. 404–405.
48 Zasada niedyskryminacji stanowi wspólny standard ochrony jednostki w pra-
wie międzynarodowym, wspólnotowym i krajowym: Powszechna Deklaracja
Praw Człowieka z 10.12.1948 r. (art. 2), Międzynarodowy Pakt Praw Oby-
watelskich i Politycznych z 16.12.1966 r. (art. 26), Konwencja Nr 111 MOP
z 25.06.1958 r., Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską (art. 141), dy-
rektywa 2000/43/WE z 29.06.2000 r. w sprawie stosowania zasady równego
traktowania osób bez względu na rasę lub pochodzenie etniczne, dyrektywa
2000/78/WE z 27.11.2000 r. ustanawiająca warunki ramowe na rzecz rów-
nego traktowania w dziedzinie zatrudnienia i pracy, dyrektywa 2002/73/WE
z 23.09.2002 r. w sprawie stosowania zasady równego traktowania mężczyzn
i kobiet w zakresie dostępu do pracy, szkolenia zawodowego, awansów i wa-
runków pracy, Konstytucja RP (art. 32 i art. 33).
49 A. Sobczak, Zasada równości pracowników w stosunkach pracy, „Kwartalnik Pra-
wa Prywatnego” 1999/1, s. 125.
50 Wyrok SN z 10.09.1997 r. (I PKN 246/97), OSNAP 1998/12, poz. 360, cyt.
za U. Jackowiak, w: U. Jackowiak (red.), M. Piankowski, J. Stelina, W. Uziak,
A. Wypych-Żywicka, M. Zieleniecki, Kodeks pracy z komentarzem, wyd. 4,
Gdynia 2004.
51 L. Florek, Zakaz dyskryminacji w stosunkach pracy, „Praca i Zabezpieczenie
Społeczne” 1997/1, s. 2.
52 L. Florek, Zakaz dyskryminacji…, s. 2; M. Tomaszewska, Dyskryminacja w zatrud-
nieniu, w: J. Stelina (red.), Leksykon prawa pracy, Warszawa 2008, s. 38.
52
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
sie pracy rozciąga się na ogłoszenia rekrutacyjne, informujące
o warunkach pracy i kryteriach doboru/selekcji kandydatów do
pracy w warunkach opisanych w sprawie Feryn.
Dalsza analiza przepisów kodeksu pracy, w tym całego roz-
działu IIa – który ustawodawca zatytułował Równe traktowanie
w zatrudnieniu – wniosek ten mocno osłabia. Według brzmienia
art. 18
3a
k.p. dyskryminowanie bezpośrednie istnieje wtedy, gdy
pracownik z jednej lub z kilku przyczyn, takich jak płeć, wiek,
niepełnosprawność, rasa, religia, narodowość, przekonania po-
lityczne, przynależność związkowa, pochodzenie etniczne, wy-
znanie, orientacja seksualna był, jest lub mógłby być traktowany,
w porównywalnej sytuacji, mniej korzystnie niż inni pracownicy.
Ponieważ skutkiem naruszania podstawowej zasady prawa pra-
cy może być odmowa nawiązania stosunku pracy, ustawodawca
krajowy przewidział środki indywidualnej ochrony prawnej tak-
że dla innych, poza pracownikami, podmiotów prawa. W każ-
dym razie dyskryminacja bezpośrednia na tle przepisów prawa
pracy może dotyczyć wyłącznie indywidualnie określonej oso-
by, zaś sama zapowiedź nieakceptowanego – z punktu widzenia
zasady – zachowania jeszcze nie wyczerpuje znamion bezpo-
średniej dyskryminacji. Konsekwencją powyższego założenia
jest powiązanie środków ochrony prawnej z pokrzywdzonym
bądź ich przypisanie podmiotom występującym w imieniu oso-
by dyskryminowanej, o czym będzie mowa poniżej.
2.2. Legitymacja procesowa w sprawach o dyskryminację
w przypadku braku strony pokrzywdzonej
W kontekście glosowanego wyroku Trybunału należy roz-
ważyć, w świetle polskiego kodeksu postępowania cywilnego,
dopuszczalność i legitymację procesową podmiotów upraw-
nionych do wniesienia powództwa w imieniu i na rzecz osób,
które potencjalnie mogłyby zostać dotknięte dyskryminującym
postępowaniem pracodawcy przy selekcji kandydatów do za-
trudnienia. Powyższe rozważania dotyczą ewentualnej legity-
macji procesowej przysługującej prokuratorowi, organizacji
społecznej, związkom zawodowym i inspektorowi pracy
53
.
2.2.1. Prokurator (art. 7 k.p.c.)
Kodeks postępowania cywilnego reguluje uprawnienia pro-
kuratora bardzo szeroko. W zasadzie może on żądać wszczęcia
postępowania w każdej sprawie cywilnej – w postępowaniu
procesowym i nieprocesowym. Decyzje o wszczęciu postępo-
wania bądź o wstąpieniu do niego prokurator podejmuje samo-
dzielnie i nie podlega ona ocenie sądu. Kodeks wymienia trzy
przesłanki udziału prokuratora w postępowaniu cywilnym. Są
to w kolejności: 1) ochrona praworządności, 2) ochrona praw
obywateli lub 3) ochrona interesu społecznego. Pierwsza i ostat-
nia przesłanka muszą zachodzić w każdym przypadku wszczę-
cia postępowania lub wstąpienia do niego przez prokuratora.
W przypadku drugiej przesłanki, działania prokuratora mogą
mieć na celu obronę praw konkretnej osoby/osób lub nieziden-
tyfikowanej grupy obywateli.
Udział prokuratora w sprawach o dyskryminację ze wzglę-
du na rasę znajduje swoje umocowanie w karnym zakazie pu-
blicznego nawoływania do nienawiści czy wrogości z powodów
rasowych. Dla realizacji znamienia „nawoływania” wystarczy,
że sprawca, publicznie nawołując, zmierza do pojawienia się
uczucia wrogości bądź silnej niechęci wobec określonych ka-
tegorii osób
54
. Opisane wyżej zachowanie wypełnia znamiona
występku i jest zagrożone karą oraz środkami karnymi. Jednak
złożenie publicznego oświadczenia o niezatrudnianiu osób
określonego pochodzenia nie spełnia tych przesłanek – co nie
wyklucza, pod pewnymi warunkami, uznania takiego zachowa-
nia za naruszenie praw obywateli i interesu społecznego.
Prokurator wszczyna postępowanie procesowe w postę-
powaniu cywilnym poprzez wytoczenie jednego z dwóch ro-
dzajów powództw. Pierwszym z nich jest powództwo na rzecz
określonego podmiotu, który prokurator wskazuje bezpośred-
nio w pozwie
55
. W takim przypadku prokurator jest stroną, lecz
tylko w znaczeniu procesowym, a nie materialnym, i korzysta
z tzw. legitymacji procesowej formalnej (zwanej także legity-
macją nadzwyczajną) (wszystkie podkreśl. – S.M.-Sz., M.T.).
Drugiego rodzaju powództwo jest powództwem tzw. samo-
dzielnym, które prokurator wytacza nie na rzecz oznaczonej
osoby, ale przeciwko wszystkim stronom stosunku prawne-
go
56
. W takiej sytuacji prokuratorowi przysługuje legitymacja
procesowa materialna (zwana legitymacją publicznoprawną),
która powoduje uznanie prokuratora za stronę w procesie
57
.
Ze względu na to, że w art. 57 k.p.c. mowa jest o stronach sto-
sunku prawnego, powództwo prokuratora może zmierzać albo
do ukształtowania stosunku prawnego lub prawa, albo też do
ustalenia stosunku prawnego. W tej kategorii nie mieszczą się
jednak sprawy, w których nie doszło i nie miało dojść do żad-
nego stosunku prawnego, zaś zarzuty ograniczają się do podej-
rzenia o praktyki naruszające zasady równego naboru do pra-
cy wobec osób, które nigdy nie ujawniły zamiaru nawiązania
stosunku pracy, gdyż zostały zniechęcone treścią publicznego
oświadczenia pracodawcy. Powództwo o tak sformułowanym
przedmiocie, w istocie rzeczy, dotyczy ustalenia pewnych fak-
tów i uznania ich za działania dyskryminujące, co wydaje się
pozostawać poza pojęciem ustalenia stosunku.
2.2.2. Organizacje społeczne (art. 8 k.p.c.)
Stosownie do art. 8 k.p.c. udział organizacji społecznych
w sprawach cywilnych został ograniczony do przypadków
wyraźnie wskazanych w ustawie. Należą do nich sprawy m.in.
o ochronę równości oraz niedyskryminacji przez bezpod-
stawne bezpośrednie lub pośrednie zróżnicowanie praw
i obowiązków obywateli. Podstawę ustawową udziału organi-
zacji społecznych w postępowaniu w sprawach z zakresu o nie-
dyskryminację stanowi sam art. 61 § 4 k.p.c., bez konieczności
powołania się na odrębne przepisy ustawowe. Jednocześnie
cytowany artykuł ogranicza zakres uprawnionych organizacji
wyłącznie do tych, które zdefiniowały powyższe cele w swoich
statutach. Okoliczności te sąd bada z urzędu.
W postępowaniu cywilnym organizacje społeczne mogą
działać w celu: 1) ochrony własnych praw podmiotowych, któ-
ra wynika z nadanej im zdolności sądowej, 2) ochrony praw
obywateli (art. 8 k.p.c.), 3) ochrony tzw. interesu rozproszonego.
Z uwagi na przedmiot sporu, który dotyczy prawa obywateli
do równego traktowania z uwagi na pochodzenie rasowe lub et-
niczne, w grę wchodzi kategoria spraw wymienionych w pkt 2.
53 Analiza zachowuje kolejność stron postępowania, narzuconą przez kodeks
postępowania cywilnego.
54 Art. 256 k.k.
55 Art. 55 i art. 56 k.p.c.
56 Art. 57 k.p.c.
57 Postanowienie SN z 25.12.1979 r. (II CZ 121/79), OSNC 1980/6, poz. 124.
53
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
W tym przypadku przesłanką udziału organizacji społecznych
jest, jak sam przepis wskazuje, ochrona praw obywateli. Przez
pojęcie „obywatele” należy rozumieć zarówno pojedynczą oso-
bę fizyczną, jak i określoną grupę osób, niekoniecznie zrzeszo-
ną w organizacji, która występuje w ich imieniu.
Udział organizacji w postępowaniu cywilnym może przy-
brać jedną z niżej wymienionych form. Z jednej strony, udział
może polegać na samodzielnym wytoczeniu powództwa, przez
co organizacja staje się stroną procesu. Z drugiej zaś, może to
być wstępowanie do już toczącego się procesu pomiędzy stro-
nami – wtedy organizacja ma jedynie status uczestnika postę-
powania. Ponadto, możliwe jest wytoczenie powództwa przez
organizację społeczną za zgodą strony na zasadzie substytucji
procesowej. W tym ostatnim przypadku organizacja uzysku-
je status strony i prawo występowania we własnym imieniu
w charakterze powoda zamiast osoby, która jest stroną stosunku
prawnego rozpoznawanego w procesie.
Prawo do samodzielnego wytaczania powództw na rzecz
obywateli zastrzeżono wyłącznie dla organizacji zajmujących
się kategorią spraw wymienionych w art. 61 § 1 k.p.c. oraz
w art. 462 k.p.c., wśród których ustawodawca nie wymienił
spraw o niedyskryminację. Na marginesie, prawo organizacji
społecznych do wytoczenia samodzielnego powództwa kodeks
łączy z prawem do wstępowania do już toczącego się procesu
na podobnych zasadach jak prokurator
58
.
Natomiast udział w postępowaniu cywilnym organizacji
zajmujących się ochroną równości oraz niedyskryminacją ko-
deks reguluje na innych warunkach, niż opisano w poprzednim
akapicie. Artykuł 61 § 4 k.p.c. wprowadza nową formę udziału
organizacji społecznych, a mianowicie wytoczenie powództwa
za zgodą osoby, której ochrona praw dotyczy lub prawo wstą-
pienia do zainicjowanego procesu za zgodą powoda. Wskazana
różnica pomiędzy art. 61 § 1 i § 4 k.p.c. uprawnia do wniosku, że
organizacje zajmujące się ochroną równości i niedyskryminacji
obywateli pozbawione są prawa do samodzielnego zainicjowa-
nia procesu lub samodzielnego wzięcia w nim udziału. Gdyby
więc rozważać wniesienie takiego pozwu na rzecz niezidenty-
fikowanych ofiar dyskryminacji rasowej, które z istoty rzeczy
nie mogły wyrazić stosownej zgody, to należałoby uznać, że or-
ganizacja społeczna pozbawiona jest stosownego uprawnienia.
Z kolei brak legitymacji procesowej do wytoczenia powództwa
jest przesłanką procesową, która powoduje odrzucenie pozwu.
2.2.3. Związki zawodowe (art. 462 k.p.c. w zw. z art. 61–63 k.p.c.)
Podmiotowy zakres legitymacji procesowej, którą przepis
art. 462 k.p.c. nadaje związkom zawodowym, budzi wątpli-
wości interpretacyjne. Sprowadzają się one do tego czy legi-
tymacja dotyczy każdego związku zawodowego w odniesieniu
do każdego pracownika, czy też ma ona swoje granice w po-
staci określonej więzi pomiędzy związkiem i pracownikiem.
W przytoczonej sprawie, którą badał ETS, należało z góry wy-
kluczyć indywidualny charakter sporu. W konsekwencji spór,
powstający w związku z reprezentowaniem i obroną interesów
pracowniczych (ale nie konkretnego pracownika), należałoby
potraktować albo jako spór między tymi związkami a praco-
dawcą, albo jako spór zbiorowy. Dopuszczalność drogi sądowej
w pierwszym wariancie wiązałaby się z uznaniem samodziel-
ności procesowej związków zawodowych, przez co związek
stałby się stroną procesu. W tym jednak przypadku nazbyt
szerokie ujęcie legitymacji procesowej związku zawodowego
oznaczałoby w konsekwencji, że kodeks postępowania cywil-
nego kreuje samodzielną funkcję i zarazem instytucję prawa
procesowego, niezależną od materialnoprawnych uregulowań
ustawy z 23.05.1991 r. o związkach zawodowych
59
.
Przy założeniu, że sprawa na rzecz niezidentyfikowanej
grupy podmiotów może mieć co najwyżej charakter spo-
ru zbiorowego, należy już na wstępie zaznaczyć, że reguluje
ją odrębny od kodeksu postępowania cywilnego tryb, unor-
mowany w ustawie z 23.05.1994 r. o rozwiązywaniu sporów
zbiorowych
60
. Przedmiotowa ustawa czyni za przedmiot spo-
ru zbiorowego ochronę zbiorowych interesów pracowników,
obejmującą warunki pracy, warunki płac, świadczenia socjalne,
prawa i wolności związkowe
61
. Z tego też względu spór zbioro-
wy może dotyczyć kwestii organizacyjnych, ochronnych, dys-
cyplinarnych, technicznych, ale i normatywnych
62
. Przymiot
sporu w znaczeniu materialnym mają pracownicy i inne osoby
zrzeszone w związkach zawodowych, na rzecz których – i nie-
jako w imieniu których – spór zostaje wszczęty. Z kolei stroną
formalną w sporze zbiorowym są wyłącznie związki zawodowe,
reprezentujące prawa i interesy ludzi pracy. Poczynione wyżej
uwagi skłaniają do wniosku, że przedmiotu sporu zbiorowego
nie może stanowić publicznie wydane oświadczenie pracodaw-
cy o niechęci do zatrudniania osób określonej rasy.
2.2.4. Inspektor pracy (art. 63
1
k.p.c.)
Inspektorzy pracy są organem powołanym do nadzoru i kon-
troli przestrzegania prawa pracy, w szczególności przepisów
i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy
63
. Legitymacja proceso-
wa inspektorów pracy jest ograniczona, ponieważ art. 63
1
k.p.c.
uprawnia ich wyłącznie do wytoczenia powództwa niesamo-
dzielnego. Uprawnienie inspektora do wnoszenia powództw
oraz uczestnictwa w toczącym się postępowaniu dotyczy
ustalenia istnienia stosunku pracy, pod warunkiem wyrażenia
zgody przez konkretnego pracownika
64
. W konsekwencji ode-
słanie, pozwalające stosować do inspektorów pracy odpowied-
nio przepisy o prokuraturze, dotyczy wyłącznie uprawnień do
wniesienia powództwa na rzecz określonego podmiotu, który
jest wskazany bezpośrednio w pozwie
65
. Podstawę prawną
powództwa o ustalenie stanowi art. 189 k.p.c., który pozostaje
w zw. z art. 22 k.p.
66
Udział inspektora w postępowaniu cywilnym sprowadza
się do kategorii spraw, które wiążą się z ustaleniem stosunku
pracy. Natomiast w ustawie o promocji zatrudnienia i instytu-
cjach rynku pracy
67
, w rozdziale 20 zatytułowanym Odpowie-
58 Art. 60 k.p.c.
59 Tekst jedn.: Dz. U. z 2001 r. Nr 79, poz. 854 ze zm.
60 Dz. U. Nr 55, poz. 236 ze zm.
61 Art. 1 o rozwiązywaniu sporów zbiorowych.
62 K.-W. Baran, Komentarz do art. 1 ustawy z dnia 23 maja 1991 r. o rozwiązywaniu
sporów zbiorowych (Dz. U. Nr 55, poz. 236), w: K.W. Baran, Zbiorowe prawo pracy.
Komentarz, Warszawa 2007.
63 Art. 1 i art. 3 ustawy z 13.04.2007 r. o Państwowej Inspekcji Pracy (Dz. U.
Nr 89, poz. 589).
64 Art. 10 ust. 1 pkt 11 ustawy z 13.04.2007 r. o Państwowej Inspekcji Pracy.
65 Odesłanie dotyczy więc art. 55, art. 56 oraz art. 58 k.p.c.
66 Komentarz do ustawy z 17.11.1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego (Dz. U.
Nr 43, poz. 296), w: J. Bodio, T. Demendecki, A. Jakubecki, O. Marcewicz,
P. Telenga, M.P. Wójcik, Kodeks postępowania cywilnego. Komentarz, wyd. 3,
Warszawa 2008.
67 Ustawa z 20.04.2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy
(tekst jedn.: Dz. U. z 2008 r. Nr 69, poz. 415 ze zm.).
54
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
dzialność za wykroczenia przeciwko przepisom ustawy, ustawodawca
przewidział karę grzywny w wysokości nie niższej niż 3.000 zł
dla każdego, kto odmówi zatrudnienia kandydatowi do pracy
z uwagi na kryteria wymienione w art. 123 ustawy o promo-
cji zatrudniania. Wśród powodów nieuzasadnianej odmowy
zatrudnienia cytowany przepis wymienia m.in. pochodzenie
etniczne czy narodowość. Zasady postępowania w sprawach
o wykroczenia określają przepisy kodeksu postępowania cywil-
nego w sprawach o wykroczenia
68
, przede wszystkim jego dział
VII. W świetle zawartych w nim postanowień oraz w świetle
ustawy o Państwowej Inspekcji Pracy, w przypadku stwier-
dzenia popełnienia wykroczenia na tle dyskryminacji rasowej,
inspektor pracy
69
ma prawo nałożyć na sprawcę karę grzyw-
ny w postaci mandatu karnego bądź wystąpić do sądu z wnio-
skiem o ukaranie sprawcy. O tym, czy osoba winna popełnienia
wykroczenia powinna zostać ukarana mandatem, czy też stanąć
przed sądem, decyduje inspektor pracy po rozpatrzeniu wszyst-
kich okoliczności danej sprawy. W postępowaniu przed sądami
w sprawach o wykroczenie inspektor występuje w charakterze
oskarżyciela publicznego. Jego udział warunkuje odmowa za-
trudniania konkretnej osoby. Trudno na podstawie powyższych
ustaw zrekonstruować actio popularis dla inspektora pracy.
2.3. Wnioski
Sprawa Feryn skłania do przyjęcia rozszerzającej interpre-
tacji zakazu dyskryminacji, zawartego w art. 11
3
k.p., która
uwzględnia cel i treść dyrektywy 2000/43. Przepisy wspólno-
towe odnoszą bowiem zakres zakazu dyskryminacji do „warun-
ków zatrudnienia i pracy”, które pozwalają włączyć w obszar
jej normowania zarówno zatrudnienie pracownicze, jak i nie-
pracownicze
70
. Wyraźną przeszkodą proponowanej wykładni
jest systemowe umiejscowienie art. 11
3
k.p. i status podstawowej
zasady prawa pracy, która zawęża ten obszar do stosunku pracy
i stosunków funkcjonalnie z nim związanych (czyli prawa pra-
cy). Ponadto, dyrektywa wyraźnie obejmuje dostęp do szeroko
rozumianego zatrudnienia, w szczególności zaś promocję oraz
kryteria selekcji i warunki rekrutacji. Tej klarowności brakuje
przepisom krajowym, chociaż doktryna w przeważającej części
przyjęła pogląd, że w zakres zakazu wchodzą także stosunki
przedkontraktowe, czyli selekcja i rekrutacja
71
a nie dopiero
moment nawiązania stosunku pracy. Nie ma wątpliwości, że
ogłoszenia rekrutacyjne są jednym z najczęściej wykorzystywa-
nych przez podmioty zatrudniające sposobów bezpośredniego
docierania do potencjalnych kandydatów do pracy
72
. Zmienia
się co prawda ich postać czy forma, lecz niezmienne pozostaje
ich przeznaczenie – poszukiwanie pracownika
73
. Z kolei prak-
tyka wskazuje na to, że treść ogłoszeń zdecydowanie częściej
narusza przepisy o dyskryminacji bezpośredniej niż pośred-
niej. Wśród najczęściej stosowanych kryteriów dyskryminacji
przy rekrutacji osób do pracy jest płeć i wiek. Nie są wyklu-
czone przypadki, jak było w sprawie Feryn, kiedy pracodawca
wyraźnie deklaruje niechęć do zatrudniania osób o określonej
narodowości.
Ogólne uwagi należy sprowadzić do praktycznego wymiaru
zastosowania zasady równouprawnienia z art. 11
2
k.p. i niedy-
skryminacji z art. 11
3
k.p. Ich działanie w praktyce stosowania
prawa ma z reguły charakter negatywny, ponieważ obie zasa-
dy są podstawą do stwierdzenia bezskuteczności – czy wręcz
nieważności – zarówno indywidualnych, jak i zbiorowych źró-
deł prawa pracy z nimi sprzecznych
74
. Rozległe zastosowanie
zasady równości i niedyskryminacji w praktyce orzeczniczej
przejawia się głównie w badaniu zasadności rozwiązania umo-
wy o pracę za wypowiedzeniem (art. 45 k.p.) i bez wypowie-
dzenia (art. 56 k.p.), jak i w szczególnym trybie tzw. zwolnień
grupowych. Trudniej zaakceptować działanie obu norm jako
samodzielnych podstaw roszczeń pracowniczych
75
. Jeśli więc
uznać stosunki przedkontraktowe, w tym treść ogłoszeń o pra-
cę, za objęte zakresem działania zasady niedyskryminacji
z art. 11
3
k.p., to w ślad za tego typu naruszeniem przepisy pra-
wa nie określają środków ochrony prawnej ani nie precyzują,
komu miałyby one przysługiwać. W konsekwencji przepisy
kodeksu postępowania cywilnego, które określają procedurę
sądowej ochrony praw podmiotowych i dochodzenia roszczeń
wynikających z naruszenia tychże, nie przypisują żadnemu
z podmiotów legitymacji procesowej do wniesienia powództwa
w imieniu zidentyfikowanej grupy, która może być potencjalnie
dotknięta dyskryminującymi praktykami.
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zapew-
nił w glosowanym wyroku, że celem dyrektywy nie było zobo-
wiązanie państw członkowskich do wprowadzenia do swojego
porządku prawnego actio popularis, służącego do walki z dys-
kryminacją w zatrudnieniu w przypadku braku możliwości
zidentyfikowania ofiary dyskryminacji. Rozstrzygnięcie przy-
jęte przez ETS w sprawie Feryn nasuwa na myśl pytanie, w jaki
sposób, wobec tego, prawidłowo implementować taką dyrekty-
wę. Z jednej strony, istotne jest wskazanie podmiotów upraw-
nionych do wszczynania postępowania w interesie publicznym,
w przypadku gdy akt dyskryminacji dotyczy jedynie potencjal-
nych pracowników. Z drugiej zaś – konieczne jest określenie,
czego podmioty te mogą żądać, czyli jakiego rodzaju powódz-
two wnosić. Należy rozważyć przyznanie legitymacji proceso-
wej wszystkim podmiotom, które są w stanie wykazać interes
w składaniu takiej skargi, w szczególności prokuratorowi, in-
spektorowi pracy, związkom zawodowym oraz organizacjom
pozarządowym zajmującym się problemem dyskryminacji.
Wyznaczenie zbyt wąskiego grona wyposażonego we wspo-
mnianą legitymację procesową może skutkować niepełną im-
plementacją dyrektywy.
Sprawa podobna do sprawy Feryn zdarzyła się na Wę-
grzech. Dotyczyła ona implementacji dyrektywy 2000/78/WE
z 27.11.2000 r., ustanawiającej ogólne warunki ramowe rów-
nego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy. Pozarządowa
68 Ustawa z 21.08.2001 r. – Kodeks postępowania w sprawach o wykroczenia,
tekst jedn: Dz. U. z 2008 r. Nr 133, poz. 848; ustawa z 20.05.1971 r. – Ko-
deks wykroczeń (tekst jedn.: Dz. U. z 2007 r. Nr 109, poz. 756 ze zm.).
69 Art. 10 ust. 1 pkt 14 ustawy z 13.04.2007 r. o Państwowej Inspekcji Pracy...
70 I. Boruta, Zakaz dyskryminacji w zatrudnieniu – nowa regulacja prawna, „Praca
i Zabezpieczenie Społeczne” 2004/2, s. 2.
71 I. Boruta, Zakaz dyskryminacji w zatrudnieniu…, s. 2; S.W. Ciupa, Naruszenie za-
kazu dyskryminacji w zatrudnieniu w praktyce korzystania z ogłoszeń rekrutacyjnych,
„Monitor Prawa Pracy” 2006/11–12; L. Florek, Zakaz dyskryminacji…, s. 2;
M. Tomaszewska, Dyskryminacja w zatrudnieniu…, s. 38.
72 I. Boruta, Zakaz dyskryminacji w zatrudnieniu…, s. 2; S.W. Ciupa, Naruszenie
zakazu dyskryminacji...; L. Florek, Zakaz dyskryminacji w zatrudnieniu…, s. 2;
M. Tomaszewska, Dyskryminacja w zatrudnieniu…, s. 38; P.K. Wacławska, Re-
krutacja w drodze ogłoszeń – charakterystyka prawna, „Praca i Zabezpieczenie
Społeczne” 2004/4, s. 14.
73 Por. przyp. 67.
74 Art. 9 i art. 18 k.p.
75 A. Sobczak, Zasada równości pracowników w stosunkach pracy, „Kwartalnik
Prawa Prywatnego” 1999/1, s. 125; R. Babińska, Środki indywidualnej ochrony
prawnej przed dyskryminacją w zatrudnieniu, „Praca i Zabezpieczenie Społecz-
ne” 2005/3, s. 23.
55
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
organizacja osób homoseksualnych wniosła sprawę przeciwko
Uniwersytetowi Kościoła Zreformowanego im. Károli Gáspára,
podnosząc, że uniwersytet dyskryminuje homoseksualnych
studentów teologii. Po wydaleniu z uczelni studenta teologii,
który przyznał się swojemu profesorowi do homoseksualizmu,
Rada Wydziału Teologicznego opublikowała ogólne oświad-
czenie stwierdzające, że „Kościół nie może popierać (...) kształ-
cenia, rekrutacji i zatrudniania duchownych oraz nauczycieli
religii, którzy pędzą lub promują homoseksualny styl życia”.
Sądy I i II instancji orzekły, że uniwersytet nie dopuścił się dys-
kryminacji homoseksualistów, ponieważ skorzystał z wolności
słowa w granicach konstytucyjnych. Organizacja pozarządowa
zapowiedziała wystąpienie do Sądu Najwyższego o rewizję
wyroku. Sprawa miała bardzo ważne implikacje dla organiza-
cji pozarządowych, wnoszących w interesie publicznym (actio
popularis) sprawy o dyskryminację ze względu na orientację
seksualną. Sąd uznał, że homoseksualizm jest integralną cechą
osobowości, co jest warunkiem wstępnym dla roszczeń actio
popularis w ramach węgierskiej ustawy o równym traktowa-
niu. Ponadto, organizacje pozarządowe nie muszą czekać do
momentu, gdy faktycznie dojdzie do dyskryminacji, ponieważ
wystarczy, że w przyszłości może dojść do naruszenia praw
w związku z dyskryminującym przepisem czy praktyką, którą
zaskarżają
76
. Węgry nie znalazły się wśród krajów członkow-
skich, przeciwko którym Komisja Europejska rozpoczęła po-
stępowanie o naruszenie zobowiązań traktatowych w związku
z niepełną implementacją dyrektyw antydyskryminacyjnych.
Można więc domniemywać, że proces implementacji wspo-
mnianych dyrektyw przebiega na Węgrzech prawidłowo. Jed-
nak na uwagę zasługuje fakt, że umożliwiono w tym kraju sku-
teczne składanie skarg w interesie publicznym.
Co do zasady, w przypadku braku pełnej implementacji dy-
rektywy, jednostkom przysługuje wiele możliwości prawnych,
służących dochodzeniu uprawnień, wynikających z nieprawi-
dłowo transponowanej dyrektywy. Po pierwsze, sąd rozpatru-
jący sprawę stosując prowspólnotową wykładnię prawa krajo-
wego, może próbować usunąć sprzeczność miedzy dyrektywą
a prawem krajowym. W kontekście poruszanej sprawy Feryn,
prowspólnotowa wykładnia polskich przepisów, transponują-
cych dyrektywę 2000/43, nie jest wystarczającą metodą usu-
nięcia skutków braku implementacji wspomnianej dyrektywy.
Trudno bowiem wyobrazić sobie, że sąd polski, w ramach wy-
kładni prowspólnotowej, dopuści skargę wniesioną przez pod-
miot, który nie ma legitymacji procesowej w myśl polskiego ko-
deksu postępowania cywilnego. Uczynienie tego wykraczałoby
poza granice wykładni, nawet tej prowspólnotowej. Po drugie,
receptą na nieprawidłową implementację dyrektyw jest szero-
ka definicja państwa w prawie wspólnotowym, co umożliwia
kierowanie skarg przeciwko każdej jednostce, stanowiącej ema-
nację państwa. Jednak metoda ta ma zastosowanie wyłącznie
w przypadku kierowania roszczeń przeciwko państwu. Tymcza-
sem spór będący przedmiotem glosowanego wyroku toczy się
przeciwko podmiotowi prywatnemu, jakim jest firma Feryn. Po
trzecie, ostatecznym rozwiązaniem jest zasada odpowiedzialno-
ści odszkodowawczej państwa. Zgodnie z tą zasadą każda osoba,
która poniosła szkodę w wyniku nieprawidłowej implementacji
dyrektywy, może dochodzić od państwa odszkodowania. Mamy
tu jednak do czynienia ze zidentyfikowaną osobą, która twierdzi,
że poniosła szkodę związaną z niepełną implementacją dyrek-
tywy. W przedmiotowej sprawie nie występuje zidentyfikowana
osoba, która twierdzi, że poniosła szkodę. Istotą sprawy Feryn
jest brak konkretnego poszkodowanego. W rezultacie również
zasada odpowiedzialności odszkodowawczej państwa nie roz-
wiąże sporu w przypadku braku poszkodowanego możliwego
do zidentyfikowania. Ponadto, w kontekście glosowanego wyro-
ku kluczowe znaczenie ma postępowanie o ustalenie oraz ewen-
tualnie o zaniechanie dalszych naruszeń
77
, a nie postępowanie
o przyznanie odszkodowania.
W tej sytuacji należy uznać, że polskie przepisy implemen-
tujące dyrektywę 2000/43, wymagają interwencji ustawodaw-
cy, w szczególności w kontekście orzeczenia w sprawie Feryn.
Projekt polskiej ustawy w sprawie wdrożenia niektórych prze-
pisów UE w zakresie równego traktowania
78
, w kształcie do-
stępnym w dniu zakończenia niniejszej glosy, nie uwzględnia
sytuacji podobnych do tej, jaka była w sprawie Feryn. Być może
dopiero skazujący wyrok Trybunału w sprawie Komisja Europej-
ska przeciwko Polsce, skłoni polskie władze do prawidłowej im-
plementacji dyrektywy 2000/43.
W Polsce generalnie brakuje badań poświęconych proble-
mowi dyskryminacji na tle rasowym, dlatego trudno określić
skalę zjawiska oraz jego przejawy
79
. W 2008 r. Komisja Euro-
pejska przeprowadziła we wszystkich krajach członkowskich
(UE–27) badania statystyczne dotyczące dyskryminacji
80
. Pod
uwagę brana była dyskryminacja ze względu na: 1) pochodze-
nie etniczne, 2) orientację seksualną, 3) niepełnosprawność,
4) wiek, 5) wyznanie lub przekonania religijne, oraz 5) płeć.
Z badań tych wynika, że statystyczny Polak, w porównaniu
z przeciętnym Europejczykiem, w mniejszym stopniu zauwa-
ża występowanie większości rodzajów dyskryminacji. Dotyczy
to zwłaszcza poruszanej w niniejszej glosie dyskryminacji ze
względu na pochodzenie etniczne. Liczba mieszkańców Polski
dostrzegających problem dyskryminacji ze względu na po-
chodzenie etniczne jest ponad dwukrotnie mniejsza od liczby
obywateli pozostałych państw UE, zwracających uwagę na ten
fakt. Jedynie 28% Polaków uznaje ten rodzaj dyskrymiancji za
powszechny, podczas gdy tak uważa aż 62% obywateli Unii
81
.
Ponadto, statystyczni Europejczycy odczuwają raczej kom-
fort niż dyskomfort w różnorakich scenariuszach sąsiedzkich.
W Polsce jest to na ogół postawa częsta, lecz szczególnie godny
odnotowania jest fakt, że polscy respondenci czują się bardziej
komfortowo od przeciętnych Europejczyków jako sąsiedzi Ro-
mów lub osób o innym, niepolskim pochodzeniu etnicznym
82
.
Jeśli chodzi o różne scenariusze, związane z osobami zajmu-
76 Komisja Europejska, Dyrekcja Generalna ds. Zatrudnienia, Spraw Społecz-
nych i Równości Szans, Jednostka D. 3, Równość i brak dyskryminacji, Raport
roczny 2005, Luksemburg 2005, s. 19.
77 Na temat roszczeń o charakterze niekompensacyjnym M. Szpunar, Odpo-
wiedzialność podmiotu prywatnego z tytułu naruszenia prawa wspólnotowego, War-
szawa 2008, s. 336–341.
78 Projekt ustawy z 25.09.2008 r. Zob. K. Śmiszek, Rządowy projekt ustawy
o równym traktowaniu. Analiza. Rekomendacje, w: Czas na prawa. Polski Raport
Social Watch 2008, Warszawa 2008, s. 39.
79 M.in. W. Klaus, K. Wencel, Dyskryminacja cudzoziemców w Polsce. Diagnoza sy-
tuacji, „Analizy–Raporty–Ekspertyzy” 2008/7, s. 29.
80 Komisja Europejska, Dyskryminacja w Unii Europejskiej – 2008 r., wyniki ba-
dania opinii publicznej, przedstawione w ramach projektu „Eurobarometr”.
Ankieta „Eurobarometru”, przeprowadzona na całym terytorium Unii
(UE–27), od 18.02.2008 r. do 22.03.2008 r. z wykorzystaniem 26.746 wy-
wiadów – w tym, na terytorium Polski od 20.02.2008 r. do 12.03.2008 r., na
podstawie 1.000 wywiadów. Wyniki dostępne pod adresem: http://ec.euro-
pa.eu/public_opinion/index_en.htm.
81 Komisja Europejska, Dyskryminacja w Unii Europejskiej – 2008 r., wyniki bada-
nia…, s. 1.
82 Z drugiej strony, Polacy czują się jednak mniej komfortowo w roli sąsiadów
homoseksualistów.
56
GLOSY
Europejski Przegląd Sądowy lipiec 2009
jącymi najwyższe urzędy polityczne (w przypadku Polski
– Prezydenta RP), to polscy respondenci nie czują zagrożenia
w takim stopniu, jak przeciętny Europejczyk. Największa roz-
bieżność występuje właśnie w stosunku do postrzegania osoby
o pochodzeniu etnicznym innym niż pochodzenie większości
populacji. Polacy mają większe poczucie bezpieczeństwa, czu-
ją się najbardziej komfortowo spośród wszystkich obywateli
UE, wyobrażając sobie na takim stanowisku osobę pochodzącą
z mniejszości religijnej bądź też kobietę
83
.
Niestety ponad połowa respondentów z Polski twierdzi, że
nie zna swoich praw związanych z sytuacją dyskryminacji lub
prześladowania – opinie statystycznego Polaka są tutaj w peł-
ni zbieżne z opiniami statystycznego obywatela Unii. W Pol-
sce, podobnie jak w całej UE, respondenci najstarsi wiekiem
oraz najsłabiej wykształceni wykazują się najmniejszą wiedzą
na temat znajomości swoich praw, związanych z dyskrymina-
cją
84
. Z badań wynika ponadto, że statystyczny Polak obraca się
w mniej zróżnicowanym kręgu społecznym niż statystyczny
Europejczyk, ponieważ jest mniej skłonny do zawierania przy-
jaźni lub znajomości z osobami zaliczanymi do wszystkich ka-
tegorii, o których tutaj mowa. I tak, Polacy są dwukrotnie mniej
skłonni do zawierania przyjaźni z Romami
85
oraz, niespełna
dwukrotnie mniej, z osobami pochodzenia niepolskiego
86
.
Z przedstawionych danych statystycznych wynika z jednej
strony, że Polacy stanowią naród nadprzeciętnie tolerancyjny
względem omawianych kategorii mniejszości. Z drugiej zaś –
ujawniono, że Polacy wykazują raczej niechęć do zawierania
przyjaźni lub znajomości z osobami zaliczanymi do wspomnia-
nych mniejszości. W konsekwencji postawę Polaków można
ogólnie określić jako zdystansowaną
87
. Biorąc pod uwagę za-
83 Obraz ten przedstawia się inaczej jedynie w odniesieniu do osoby o orienta-
cji homoseksualnej, ponieważ w takim przypadku statystyczny Polak czuje się
mniej komfortowo w porównaniu ze statystycznym Europejczykiem. Komisja
Europejska, Dyskryminacja w Unii Europejskiej – 2008 r., wyniki badania…, s. 2.
84 Komisja Europejska, Dyskryminacja w Unii Europejskiej – 2008 r., wyniki bada-
nia…, s. 4.
85 Postawa ta znajduje odzwierciedlenie również we wskaźniku bezrobocia
Romów, zamieszkujących w Polsce. Wynosi on ponad 90%.
86 Przy czym, w porównaniu z Europejczykami, Polacy są niemal czterokrotnie
mniej skłonni do zawierania przyjaźni z homoseksualistami. Komisja Euro-
pejska, Dyskryminacja w Unii Europejskiej – 2008 r., wyniki badania…, s. 4.
87 Potwierdzają to także badania W. Klaus, K. Wencel, Dyskryminacja cudzoziem-
ców w Polsce..., s. 26.
88 Odwołanie do tytułu publikacji w: K. Iglicka (red.), Integracja czy dyskrymina-
cja. Polskie wyzwania i dylematy u progu wielokulturowości, Warszawa 2003.
równo trudności z implementacją dyrektyw antydyskrymina-
cyjnych, jak i przedstawione statystyki, otwarte pozostaje pyta-
nie, czy Polska, jako członek Unii Europejskiej, jest państwem
integracji czy dyskryminacji w stosunku do mniejszości raso-
wych i etnicznych
88
.
dr Sylwia Majkowska-Szulc
Autorka jest adiunktem w Katedrze Prawa Europejskiego
i Komparatystyki Prawniczej Wydziału Prawa
i Administracji Uniwersytetu Gdańskiego.
dr Monika Tomaszewska
Autorka jest adiunktem w Katedrze Prawa Pracy
Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Gdańskiego
oraz kierownikiem Ośrodka Dostosowań Prawnych
Centrum Europejskiego na Uniwersytecie Gdańskim.
Nowość!
Słownik języka prawniczego
i ekonomicznego. Niemiecko-polski. Tom I
Wörterbuch der Rechts - und Wirtschaftssprache
1. Band. Deutsch-polnisch
Alina Kilian, Agnieszka Kilian
Nowo opracowany i zaktualizowany tom niemiecko-polski Słownika
zawiera około 50 000 haseł. Szczególną uwagę zwrócono na hasła
istotne i aktualne, uwzględniając rozwój i zmiany prawa niemieckie-
go, zwłaszcza z dziedziny prawa gospodarczego w szerokim tego sło-
wa znaczeniu i prawa procesowego, a także prawa europejskiego.
Poszerzony istotnie został zakres pojęć dotyczących księgowości
oraz prawa rodzinnego i karnego. Gniazda haseł zawierają przy-
kłady zastosowań tychże haseł, przynależne do nich przymiotniki
i czasowniki oraz zwroty prawnicze umożliwiające ich poprawne
fachowe zastosowanie.
Cytowane przepisy ustawowe odpowiednie dla danych pojęć oraz
ekwiwalentów, dodatkowe objaśnienia czy też wskazane orzecznic-
two umożliwiają wnikliwsze zrozumienie kontekstu prawniczego.
2009, wydanie 2, format B5, oprawa twarda, s. 812, cena 169 zł
Książkę znajdziesz w księgarni internetowej