jura impressa f50 xf50


Instrukcja obsługi
ekspresu do kawy
Jura
Impressa F50
Elite Cafe Sp. z o.o.
ul. Górczewska 124
01-460 Warszawa
tel. (22) 53 33 600 fax (22) 56 33 650
1
1. Legenda:
1. Rotary switch (pokrętło wyłącznika)
2. PodSwietlany pierScień
3. Przycisk ON/OFF
4. Przycisk programowania
5. Przycisk wydawania pojedynczej kawy
6. Przycisk wydawania dwóch kaw
7. Przycisk konserwacji
8. Przycisk wstępnego wyboru pary
9. WySwietlacz
10. Zbiornik wody z uchwytem
11. Pojemnik kawy zmielonej
12. Pokrywa zbiornika kawy ziarnistej
13. Pokrywa zabezpieczająca przed
zwietrzeniem kawy
14. Zawór poboru pary/gorącej wody
15. Wymienna dysza do poboru pary/pianki
mlecznej (patrz Fig.6)
16. Wymienna końcówka do gorącej wody
pokazana na obrazku (patrz też Fig.5)
17. Regulowana, jeSli chodzi o wysokoSć
wylewka kawy
18. Pojemnik na fusy
19. Kratka ociekowa
20. Tacka ociekowa
1.1 Obrazki poglądowe:
2
Bardzo dziękujemy za zakup ekspresu IMPRESSA F50. Aby zapewnić prawidłową pracę tego urządzenia
należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do podanych w niej wskazówek. Jeżeli nie znajdą
państwo w tej instrukcji odpowiedzi na pytania czy wątpliwoSci dotyczące sprzętu proszę zwrócić się
bezpoSrednio do producenta lub do jego autoryzowanego przedstawiciela (adresy w Polsce podane są na końcu
instrukcji).
2. Zalecenia bezpieczeństwa
2.1 UWAGA!
" Dzieci są nieSwiadome niebezpieczeństwa, jakie może spowodować urządzenie
elektryczne; dlatego nigdy nie należy zostawiać dzieci bez opieki, jeSli mają dostęp do
takich urządzeń.
" Należy bezwzględnie zapoznać się z instrukcją obsługi ekspresu zanim zaczniemy go
użytkować.
" Nigdy nie używać ekspresu, jeSli jest on uszkodzony lub, jeSli kabel zasilania jest
uszkodzony.
" Nie umieszczać i nie zanurzać ekspresu w wodzie.
2.2 Aby zachować bezpieczeństwo:
" Nie wystawiać ekspresu na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, Snieg, szron);
nie obsługiwać ekspresu mokrymi rękami.
" Ustawić ekspres na twardej i równej powierzchni. Nie ustawiać na powierzchniach
ciepłych lub gorących (np. nie ustawiać na płycie kuchennej). UmieScić ekspres w miejscu,
do którego nie mają dostępu dzieci ani zwierzęta domowe.
" Jeżeli wyjeżdżamy na dłużej (np. na urlop)  pamiętajmy o wyłączeniu ekspresu z gniazda
sieciowego.
" Przed myciem ekspresu  zawsze najpierw trzeba odłączyć go od prądu.
" Przy odłączaniu od prądu  nie ciągnąć za kabel ani za samo urządzenie.
" Nie próbować naprawiać ani otwierać ekspresu samodzielnie. Wszelkie naprawy powinny
być robione przez autoryzowane punkty napraw, z zastosowaniem oryginalnych częSci
zamiennych Jura.
" Ekspres jest podłączony do prądu przez kabel zasilania. Ustawić urządzenie tak, aby nie
było zagrożenia, że ktoS potknie się o kabel i zrzuci ekspres na podłogę. Dzieci i zwierzęta
domowe nie powinny mieć dostępu do ekspresu.
" Nie myć ekspresu ani żadnych z jego częSci w zmywarce do naczyń.
" Ustawić ekspres w miejscu o dobrej cyrkulacji powietrza, żeby uniknąć ewentualnego
przegrzania.
3 Przygotowanie urządzenia do pracy
3.1 Sprawdzenie napięcia w sieci
Urządzenie jest fabrycznie ustawione do napięcia 220 V. Proszę się upewnić, czy napięcie w sieci
wynosi 220 V.
3.2 Sprawdzenie bezpiecznika
3
Ekspres powinien być zasilany prądem o maksymalnym natężeniu 10 A. Proszę sprawdzić, czy
jest odpowiedni bezpiecznik.
3.3 Napełnianie pojemnika na wodę
" Wyjąć pojemnik na wodę i wypłukać dokładnie zimną bieżącą wodą. (Fig 4.)
" Napełnić pojemnik wodą i umieScić go z powrotem w ekspresie; uważać, aby woda się nie
wylała.
Napełniać tylko zimną czystą wodą  nie wlewać do pojemnika mleka, wody
mineralnej ani innych płynów.
3.4. Wsypywanie ziaren kawy
Młynek do kawy nie jest przystosowany do mielenia kawy, do której w procesie
palenia lub póxniej dodano obce składniki jak np. cukier; takie ziarna mogą
uszkodzić młynek, a uszkodzeń powstałych na skutek mielenia takiej kawy nie
obejmuje gwarancja. Młynek służy do mielenia ziaren naturalnej kawy.
" PodnieSć pokrywę pojemnika na ziarna (12) i usuń pokrywę zabezpieczającą (13).
" WyczyScić pojemnik, usuń wszelkie zanieczyszczenia.
" Wsypać kawę ziarnistą do pojemnika i zamknąć pokrywy.
3.5 Regulacja gruboSci mielenia kawy
Im drobniejsze kropeczki tym drobniej będzie mielona kawa.
Zalecamy dostosowywać gruboSć mielenia od rodzaju kawy: im jaSniejsze ziarna tym drobniej
mielimy, ciemniejsz ziarna grubiej.
" GruboSć mielenia regulujemy podczas pracy młynka. Zdejmujemy pokrywę (12) i (13),
" Pokrętło ustawiamy we właSciwej pozycji  patrz Fig. 2.
4. Pierwsze użycie
" Napełnij zbiornik kawy ziarnistej (12)
" Włącz ekspres przyciskiem ON/OFF (3)
" WySwietlacz: (tak będziemy oznaczali informacje pojawiające się na wySwietlaczu
ekspresu)
" WySwietlacz: SPRACHE DEUTSCH
" PodSwietlany pierScień (2) jest aktywny
" Przekręć pokrętło (1), aż uzyskasz język komunikacji, który jest dla ciebie zrozumiały
" Np. WySwietlacz: LANGUAGE ENGLISH
" Potwierdż wybór poprzez wciSnięcie pokrętła wyłącznika (1)
" .WySwietlacz.: FILL WATER
" Napełnij zbiornik (10) Swieżą wodą
" .WySwietlacz: OPEN TAP
" umieSć pustą filiżankę pod dyszą gorącej wody (16)
" otwórz zawór gorącej wody/pary (14) Fig.13.
" .WySwietlacz: FILLING SYSTEM
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14)
4
" .WySwietlacz: HEATING
" .WySwietlacz: PRESS MAINT
" wciSnij przycisk konserwacji (7)
" maszyna rozpoczyna proces płukania
" .WySwietlacz: RINSING
" .WySwietlacz: READY
5. TwardoSć wody
W trakcie podgrzewania wody w ekspresie osadza się kamień. Urządzenie informuje
automatycznie (na wySwietlaczu) o koniecznoSci usunięcia osadu.
Przed pierwszym użyciem ekspresu należy dostosować go do twardoSci używanej wody. Służą do
tego załączone testy twardoSci wody.
Ekspres ma zakresy pracy dla czterech poziomów twardoSci wody; ewentualnie funkcja twardoSci
wody może być wyłączona. W trakcie ustawiania poziom twardoSci wody jest widoczny na
wySwietlaczu: Opcja ta nie jest aktywna, jeżeli stosujemy filtr wody (Claris).
1 w skali niemieckiej = 1,79 w skali francuskiej

HARDNESS LEVEL  - funkcja twardoSci wody wyłączona
HARDNESS LEVEL 1 - twardoSć wg. niemieckiej skali  od 1 do 7
HARDNESS LEVEL 2 - twardoSć wg. niemieckiej skali  od 8 do 15
HARDNESS LEVEL 3 - twardoSć wg. niemieckiej skali  od 16 do 23
HARDNESS LEVEL 4 - twardoSć wg. niemieckiej skali  od 24 do 30
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na HARDNESS LEVEL 3. Aby zmienić te ustawienia, należy:
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4), podSwietlany pierScień (2) jest aktywny.
" .WySwietlacz: FILTER
" przekręć pokrętło wyłącznika (1) aż ukaże się napis:
" .WySwietlacz: HARDNESS
" teraz wciSnij pokrętło (1) aby zaprogramować tweardoSć wody
" .WySwietlacz: LEVEL 3
" pokrętłem (1) ustawiamy właSciwy poziom (po wczeSniejszym wykonaniu testów)
" np. .WySwietlacz: LEVEL 4
" wciSnij pokrętło (1) dla potwierdzenia wyboru
" .WySwietlacz: HARDNESS
" wciSnij przycisk programowania (4) aby zakończyć ustawianie twardoSci wody
" .WySwietlacz:READY
5.1 Używanie filtrów Claris
Przy właSciwym zastosowaniu filtrów Claris nie ma koniecznoSci usuwania kamienia.
Filtr usuwa z wody następujące substancje:
- węglany do 75%
- chlor do 85%
- ołów do 90%
- miedx do 95%
- aluminium do 67%
5
Filtry te są bardzo proste w użyciu, nie wymagają dodatkowych instalacji, bo są umieszczane
bezpoSrednio w zbiorniku wody i filtrują wodę bezpoSrednio przed użyciem jej do parzenia kawy
lub herbaty.
Są one zalecane, jeżeli twardoSć wody przekracza 10 w skali niemieckiej, a twardoSć wody
można zmierzyć za pomocą dostarczanego z ekspresem testera Aquadur.
Wkład filtra wystarcza na przefiltrowanie 50 litrów wody, po czym powinien być wymieniony.
Należy go również wymienić po upływie 2 miesięcy niezależnie od iloSci zużytej w tym czasie
wody.
Wkłady należy przechowywać w chłodnym, suchym pomieszczeniu, nie narażając ich na działanie
promieni słonecznych.
Zużyte wkłady zwróć dostawcy, a on przekaże je producentowi w celu poddania recyklingowi
Założenie filtra
" Wyciągnąć pojemnik na filtr. UmieScić filtr w pojemniku na wodę (Fig.1)
" Zamknąć pojemnik na filtr, jeSli słychać kliknięcie, to znaczy że jest dobrze umocowany.
" Napełnić pojemnik czystą zimną wodą i umieScić go z powrotem w ekspresie.
" wcisnąć przycisk (4) podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony.
" .WySwietlacz: FILTER
" wciSnij pokrętło (1) aby uruchomić programowanie
" .WySwietlacz: NO
" przekręć pokrętłem (1) aż ukaże się poniższa informacja:
" .WySwietlacz:YES
" wciSnij pokrętło (1) aby aktywować wkład filtra
" .WySwietlacz: INSERT
OPEN TAP
" Pod wylotem gorącej wody (16) postawić duży pojemnik (ok. 1 l)
" Jeżeli jeszcze nie zainstalowano filtra załóż teraz wkład Claris
" Otwórz zawór (14) pary/gorącej wody (Fig. 13)
" .WySwietlacz: RINSING FILTER
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14); teraz Impressa F50 zacznie podgrzewać wodę do zadanej temperatury
" .WySwietlacz: HEATING UP
" .WySwietlacz: READY
Teraz filtr jest już uaktywniony, a w trybie programowania nie jest już wySwietlana funkcja
 water hardness .
Wymiana filtra
" Na wySwietlaczu pojawi się informacja o koniecznoSci wymiany filtra:
" .WySwietlacz: READY/FILTER
" Wyłącz ekspres przyciskiem (3) ON/OFF
" Wciskaj przycisk konserwacji (7) aż pojawi się następująca informacja:
" .WySwietlacz: REPLACE
OPEN TAP
" Wyciągnij zbiornik wody z maszyny i opróżnij go
" Wyciągnąć pojemnik na filtr. UmieScić filtr w pojemniku na wodę (Fig.1)
" Zamknąć pojemnik na filtr, jeSli słychać kliknięcie, to znaczy że jest dobrze umocowany.
6
" Napełnić pojemnik czystą zimną wodą i umieScić go z powrotem w ekspresie.
" wcisnąć przycisk (4) podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony.
" .WySwietlacz: FILTER
" wciSnij pokrętło (1) aby uruchomić programowanie
" .WySwietlacz: NO
" przekręć pokrętłem (1) aż ukaże się poniższa informacja:
" .WySwietlacz:YES
" wciSnij pokrętło (1) aby aktywować wkład filtra
" .WySwietlacz: INSERT
OPEN TAP
" Pod wylotem gorącej wody (16) postawić duży pojemnik (ok. 1 l)
" Jeżeli jeszcze nie zainstalowano filtra załóż teraz wkład Claris
" Otwórz zawór (14) pary/gorącej wody (Fig. 13)
" .WySwietlacz: RINSING FILTER
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14); teraz Impressa F50 zacznie podgrzewać wodę do zadanej temperatury
" .WySwietlacz: HEATING UP
" .WySwietlacz: READY
6. Automatyczne mycie ekspresu
JeSli ekspres był przez jakiS czas wyłączony i ostygł, po ponownym włączeniu uruchamiane jest
automatyczne płukanie ekspresu. Również po wyłączeniu ekspresu płukanie załącza się
automatycznie.
" Włącz ekspres przyciskiem (3) ON/OFF
" .WySwietlacz: HEATING UP
" .WySwietlacz: PRESS
MAINT.
" WciSnij przycisk konserwacji (7)
" .WySwietlacz: RINSING
" .WySwietlacz:READY
7. Regulacja iloSci wody na filiżankę kawy
wskazywana wartoSć w ml jest wartoScią zadaną i może różnić się nieznacznie od wydanej dawki
jeżeli zostanie wciSnięty przycisk wydawania dwóch kaw iloSć wody ustawiona zwiększy się
automatycznie dwa razy
podczas wydawania kawy można zmienić lub zatrzymać wypływ wody za pomocą pokrętła (1).
Obracając nim ustalamy żądaną wartoSć w ml.
WielkoSć porcji wody można zmieniać skokowo co 5 ml za pomocą pokrętła (1):
" .WySwietlacz: READY
" obracaj pokrętłem (1) do momentu uzyskania na wySwietlaczu odpowiedniej dawki w ml
" np. .WySwietlacz: 120 ML
7
8. Wydawanie jednej porcji kawy:
istnieje możliwoSć wyboru mocy wydawanej kawy: im dłużej wciskasz przycisk wyboru pojedynczej
kawy (5) tym mocniejsza kawa będzie wydana. Na wySwietlaczu pojawi się kolejno napis:
MILD/NORMAL/STRONG (słaba/normalna/mocna)
wydawanie kawy można przerwać w dowolnym momencie wciskając dowolny przycisk wyboru kawy
po wciSnięciu pokrętła (1) można odczytać dawkę wody, która była stosowana ostatnio
" .WySwietlacz: READY
" ustaw filiżankę pod wylewką kawy (17)
" wciSnij przycisk wyboru kawy (5) i przytrzymaj go tak długo aż wySwietli się żądana moc
kawy
" np. .WySwietlacz: MILD
" .WySwietlacz: 180 ML (iloSć wody ustawiana ostatnio)
" podSwietlany pierScień (2) jest aktywny
" obracając pokrętłem możemy ustawić dawkę wody indywidualnie
" np. .WySwietlacz:160 ML
" twój produkt jest przygotowywany
" .WySwietlacz: READY
9. Wydawanie dwóch filiżanek kaw naraz
Jeżeli wydajemy z ekspresu naraz dwie filiżanki kawy to nie ma możliwoSci regulacji ich  mocy . Będą
automatycznie nalane dwie filiżanki kawy MILD (słabe)
Można dalej regulować dawkę wody pokrętłem (1) ale należy pamiętać, że wySwietlana wartoSć w ML
pokazuje nam dawkę wody dla jednej filiżanki. Maszyna automatycznie podwaja tę wartoSć po
wyborze przycisku dla dwóch kaw.
Podobnie jak poprzednio można w dowolnym momencie przerwać dozowanie kawy wciskając dowolny
przycisk wyboru kawy
po wciSnięciu pokrętła (1) można odczytać dawkę wody, która była stosowana ostatnio
" .WySwietlacz: READY
" podstaw dwie filiżanki pod wylewkę kawy (17)
" wciSnij przycisk wyboru dwóch kaw (6)
" .WySwietlacz: 2 CUPS
" .WySwietlacz: 120 ML (iloSć wody ustawiona ostatnio)
" podSwietlany pierScień jest aktywny
" przekręcając pokrętłem (1) można teraz ustawić nową dawkę wody
" np. .WySwietlacz: 210 ML
" .WySwietlacz: 2 CUPS
" wybrany produkt jest teraz dozowany
" .WySwietlacz: READY
10. Użytkowanie kawy mielonej
jeżeli stosujemy kawę mieloną wczeSniej nie należy zapełniać pojemnika iloScią większą niż potrzeba
na dwie filiżanki kawy. Zbiorniczek na kawę zmieloną nie służy do jej przechowywania. Kolejną
ważną uwagą jest przestrzeganie zasady aby kawa nie była zbyt drobno zmielona bo może ona
blokować system. W takim wypadku kawa nie będzie dozowana.
Jeżeli do zbiorniczka nasypano za mało kawy Impressa F50 poinformuje nas o tym:
NOT ENOUGH POWDER i operacja wydawania kawy zostanie przerwana
wydawanie kawy można przerwać w dowolnym momencie wciskając dowolny przycisk wyboru kawy
8
" .WySwietlacz: READY
" podstaw 1 lub 2 filiżanki pod wylewkę (17)
" otwórz pokrywkę zbiornika kawy mielonej (11)
" .WySwietlacz: FILL POWDER
" napełnij zbiorniczek 1 lub 2 dawkami kawy mielonej (Fig.11) i zamknij pokrywkę.
" .WySwietlacz: WAIT
" .WySwietlacz: SELECT KEY
" wciSnij przycisk wyboru (5) dla jednej kawy lub (6) dla dwóch filiżanek
" .WySwietlacz: 120 ML (iloSć wody ustawiona ostatnio)
" podSwietlany pierScień jest aktywny
" .WySwietlacz: POWDER
" przekręcając pokrętłem (1) można teraz ustawić nową dawkę wody
" np. .WySwietlacz: 210 ML
" .WySwietlacz: POWDER
" wybrany produkt jest teraz dozowany
" .WySwietlacz: READY
11. Pobór gorącej wody
jeżeli nie przekręcaliSmy pokrętła (1) to iloSć wody nalewana ostatnim razem będzie dozowana
automatycznie po otwarciu zaworu wody gorącej.
Aby otrzymać optymalny wypływ należy zainstalować dyszę wody gorącej (Fig. 5). Nie należy
dokonywać wymiany końcówki (16) bezpoSrednio po nalewaniu wody, bo końcówka jest gorąca i może
dojSć do oparzenia
W początkowej fazie dozowania woda z końcówki może pryskać, więc należy uważać na odsłoniętą
skórę obsługującego ekspres, aby nie doszło do oparzenia.
" .WySwietlacz: READY
" umieSć filiżankę pod wylewką (16)
" otwórz zawór pary/gorącej wody (14) Fig.13.
" podSwietlany pierScień (2) jest aktywny
" .WySwietlacz: 140 ML
" .WySwietlacz: WATER
" ustaw żądaną dawkę wody pokrętłem (1)
" np. .WySwietlacz: 200 ML
" .WySwietlacz: WATER
" kiedy ustawiona dawka wody znajdzie się w filiżance wySwietlacz pokaże komunikat:
" CLOSE TAP
" Zamknij zawór (14)
" .WySwietlacz: READY
12. Pobór pary
zainstaluj wymienną końcówkę poboru pary/spieniania (15) Fig. 6. Końcówka ta znajduje się w Twoim
zestawie instalacyjnym. Nie wymieniaj końcówki bezpoSrednio po wydaniu gorącej wody, bo będzie
ona bardzo gorąca.
Para może być używana do podgrzewania napojów lub do spieniania mleka do cappuccino. Zwróć
uwagę, aby końcówka (15) była w górze kiedy podgrzewasz napój i w położeniu dolnym kiedy używasz
pary do spienienia.
Podczas spieniania mleka trochę wody może polecieć na początku procesu z dyszy zamiast pary ale to
nie ma wpływu na efekt końcowy spieniania mleka
9
" .WySwietlacz: READY
" umieSć filiżankę pod końcówką (15) i zanurz ją w cieczy, która ma być podgrzana lub
spieniona
" wciSnij przycisk wstępnego wyboru pary (8)
" .WySwietlacz: HEATING UP
" .WySwietlacz: STEAM READY
" aby uruchomić wypływ pary otwórz zawór (14) Fig.13.
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" można ustawić czas wypływu pary z dyszy w sekundach poprzez obrót pokrętła (1)
" np. .WySwietlacz: 35 SEC
" jeżeli nie ustawisz czasu wypływu to ekspres użyje automatycznie czasu używanego ostatnio
" podczas wypływu pary z dyszy na wySwietlaczu będzie wySwietlana informacja STEAM
" kiedy minie ustawiony czas na wySwietlaczu pojawi się napis: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14)
" .WySwietlacz: READY
przed zamknięciem zaworu (14) para może wciąż wydostawać się z dyszy
aby ponownie uruchomić wypływ pary wciSnij ponownie przycisk wstępnego wyboru pary (8)
13. Przystawka Cappuccino/kawa z mlekiem Profi-Auto-Cappuccino/Caffe Latte
Jest to przystawka dostarczana z ekspresem na dodatkowe zamówienie (opcjonalnie)
13.1 Podłączenie przystawki Profi-Auto- do ekspresu Impressa F50.
" Zdemontuj końcówkę poboru gorącej wody Fig. 5 lub końcówkę poboru pary/ spieniania Fig.6
" Zainstaluj przystawkę Profi-Auto- Fig.7
" WciSnij jeden koniec rurki jak pokazano na obrazku Fig.10
" Opcjonalnie można podłączyć pojemnik z mlekiem jak pokazano na obrazku Fig.8
13.2 Pobór Cappuccino lub gorącego mleka za pomocą przystawki Profi-Auto-
" Zanurz rurkę bezpoSrednio w mleku
" UmieSć filiżankę pod przystawką Profi-Auto- (Fig.8)
" WciSnij przycisk wstępnego wyboru pary (8)
" .WySwietlacz: HEATING UP
" .WySwietlacz: STEAM READY
" aby uruchomić wypływ pary otwórz zawór (14) Fig.13.
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" można ustawić czas wypływu pary z dyszy w sekundach poprzez obrót pokrętła (1)
" np. .WySwietlacz: 35 SEC
" jeżeli nie ustawisz czasu wypływu to ekspres użyje automatycznie czasu używanego
ostatnio
" aby uruchomić przygotowanie Cappuccino ustaw przełącznik przystawki (Fig. 9) na pole 2
" aby podgrzać ciecz ustaw przełącznik przystawki (Fig. 9) na pole 3.
" Aby zwiększyć temperaturę cieczy obróć przełącznik przystawki (Fig.9) w stronę
znaku  + , a żeby obniżyć temperaturę obróć go w stronę znaku    .
" Teraz umieSć filiżankę z pianką cappuccino lub z gorącym mlekiem pod wylewką kawy i
napełnij ją kawą, jaką zadecydujesz
10
13.3 Czyszczenie przystawki Profi-Auto-
Przystawka musi być czyszczona po każdym użyciu
" Napełnij zbiornik wodą i zanurz w nim rurkę przystawki
" PuSć parę do momentu kiedy wypływ będzie czysty
" Jeżeli zajdzie potrzeba należy zdemontować przystawkę i umyć regulator przepływu
dokładnie czystą wodą. (Fig.16 i 17)
Jura Auto
" Aby czyszczenie było skuteczne należy raz dziennie użyć Srodka o nazwie:
Cappuccino Cleaning Agent, który jest dostępny u naszego lokalnego przedstawiciela.
14. Wyłączanie ekspresu Impressa F50
" .WySwietlacz: READY
" wyłącz ekspres przyciskiem ON/OFF (3)
" .WySwietlacz: RINSING
" rozpoczyna się automatyczne płukanie
15. Programowanie
Ekspres Impressa F50 opuszczając fabrykę jest gotowy do użycia po podłączeniu bez dodatkowych czynnoSci.
Istnieje jednak możliwoSć programowania poniższych parametrów wg własnych potrzeb:
- filtr
- twardoSć wody
- aromat
- temperatura
- czas
- automatyczne załączanie
- automatyczne wyłączanie
- porcje
- język
Przycisk programowania (4) służy do uaktywniania lub dezaktywacji trybu programowania
ekspresu.
Pokrętło (1) służy do zmiany ustawianego parametru, do przechodzenia do kolejnego kroku
programowania (przekręcanie) lub do sprawdzania ustawień i zapamiętywania ustawień
(wciskanie pokrętła)
15.1 Programowanie filtra (patrz rozdz. 5)
15.2 programowanie twardoSci wody (patrz rozdz. 5)
15.3 Programowanie aromatu (AROMA)
Maszyna opuszcza fabrykę z ustawieniem aromatu kawy: INTENSIVE (intensywny). Można to
ustawienie zmienić na STANDARD (standardowy):
11
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis AROMA
" .WySwietlacz: AROMA
" wciSnij pokrętło (1)
" .WySwietlacz: INTENSIVE
" przekręć pokrętło (1) aby zmienić ustawienie:
" .WySwietlacz: STANDARD
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: AROMA
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
15.4 Programowanie temperatury
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis TEMPERATURE
" .WySwietlacz: TEMPERATURE
" wciSnij pokrętło (1)
" .WySwietlacz: HIGH
" przekręć pokrętło (1) aby zmienić ustawienie:
" .WySwietlacz: NORMAL
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: TMPERATURE
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
15.5 Programowanie czasu
Parametr ten musi być ustawiony, jeżeli chcesz w dalszym etapie zaprogramować automatyczny
czas włączania i wyłączania ekspresu. Tu ustawiamy aktualny czas.
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis TIME
" .WySwietlacz: TIME
" wciSnij pokrętło (1), aby wejSć do programowania godziny
" .WySwietlacz: --.--
" przekręć pokrętło (1) aby ustawić godzinę:
12
" .WySwietlacz: 12.--
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: 12.--
" przekręć pokrętło (1) aby ustawić minuty
" .WySwietlacz: 12.05
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: TIME
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
Jeżeli ekspres zostanie odłączony od zasilania elektrycznego aktualna godzina musi zostać
zaprogramowana ponownie
15.6 Programowanie godziny automatycznego włączenia ekspresu
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis MACHINE ON
" .WySwietlacz: MACHINE ON
" wciSnij pokrętło (1)aby ustawić godzinę załączenia
" .WySwietlacz: --.--
" przekręć pokrętło (1) aby ustawić godzinę:
" .WySwietlacz: 12.--
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: 12.--
" przekręć pokrętło (1) aby ustawić minuty
" .WySwietlacz: 12.05
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: MACHINE ON
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
15.7 Programowanie automatycznego czasu wyłączenia ekspresu
Tu programuje się czas po jakim ma nastąpić wyłączenie ekspresu. Czas ten można programować
w zakresie 0.5  9 godzin lub wybrać tę opcję nie aktywną ustawiając wartoSć --.--.
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis OFF AFT.HR
" .WySwietlacz: OFF AFT.HR
" wciSnij pokrętło (1)
13
" .WySwietlacz: 5 HR
" przekręć pokrętło (1) aby zmienić ustawienie:
" .WySwietlacz: 1 HR
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: OFF AFT.HR
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
15.8 Licznik
Możesz sprawdzić ile zostało wydanych porcji poszczególnych produktów:
- pojedyncza kawa
- podwójna kawa
- porcje kawy zmielonej
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis DRAWN OFF
" .WySwietlacz: DRAWN OFF
" wciSnij pokrętło (1)
" .WySwietlacz: 100 (jest to liczba wszystkich liczonych porcji)
" teraz możemy sprawdzić poszczególne produkty:
- jeżeli wciSniemy przycisk wyboru kawy pojedynczej  otrzymamy iloSć wydanych
pojedynczych kaw np. .WySwietlacz: 20
- jeżeli wciSniemy przycisk wyboru dwóch kaw  otrzymamy iloSć wydanych kaw
podwójnych
- jeżeli otworzymy zasobnik kawy mielonej  otrzymamy iloSć wydanych kaw z
kawy wczeSniej zmielonej
" wciSnij pokrętło (1) aby zakończyć odczyt licznika
" .WySwietlacz: DRAWN OFF
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
15.9 Programowanie języka
" .WySwietlacz: READY
" wciSnij przycisk programowania (4)
" .WySwietlacz: FILTER
" podSwietlany pierScień (2) jest uaktywniony
" teraz przekręć pokrętło (1) aby pojawił się napis LANGUAGE
" .WySwietlacz: LANGUAGE
" wciSnij pokrętło (1)
14
" przekręć pokrętło (1) aby wybrać język:
" np. .WySwietlacz: ENGLISH
" wciSnij pokrętło (1) aby potwierdzić nowe ustawienie
" .WySwietlacz: LANGUAGE
" wciSnij przycisk programowania (4) aby opuScić tryb programowania lub przekręć
pokrętłem (1) aby przejSć do następnego punktu programowania
" .WySwietlacz: READY
16. Konserwacja
16.1 Napełnianie ekspresu wodą
" .WySwietlacz: FILL WATER  jeżeli taka informacja ukaże się na wySwietlaczu dalsze
wydawanie napojów nie jest możliwe. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami
podanymi w rozdz. 3.3. Przynajmniej raz dziennie należy wymienić całą wodę w
zbiorniku wody na Swieżą.
" .WySwietlacz: READY
16.2 Opróżnianie zasobnika fusów
" .WySwietlacz: EMPTY GROUNDS  jeżeli taka informacja ukaże się na wySwietlaczu
dalsze wydawanie napojów nie jest możliwe. Należy opróżnić pojemnik fusów (Fig.14)
" ostrożnie wyjmij tackę ociekową  jest pełna wody
" .WySwietlacz: NO TRAY
" opróżnij i włóż z powrotem na miejsce
" .WySwietlacz: READY
Czerwony wskaxnik poziomu pokazuje kiedy tacka ociekowa jest pełna
16.3 Brak tacki ociekowej
" .WySwietlacz: NO TRAY  jeżeli ukazała się taka informacja oznacza to, że tacka ociekowa
nie została włożona na miejsce lub została włożona w nieprawidłowy sposób
" włóż poprawnie tackę ociekową (20) na miejsce
" .WySwietlacz: READY
16.4 Napełnianie pojemnika kawy ziarnistej
" .WySwietlacz: FILL BEANS
" patrz rozdz. 3.4
Powyższa informacja zniknie po wydaniu porcji kawy po napełnieniu pojemnika.
Zalecamy oczyszczenie pojemnika za każdym razem kiedy przed jego napełnieniem za pomocą
czystej suchej Sciereczki. Pamiętaj o wyłączeniu ekspresu przed czyszczeniem pojemnika
15
16.5 Wymiana filtra
Po każdych 50 litrach wydanej wody lub po 2 miesiącach użytkowania ekspresu należy wymienić
wkład filtra jak to opisano w rozdz. 5.1
16.6 Czyszczenie ekspresu Impressa F50
Po każdych 200 cyklach parzenia kawy lub po 160 automatycznych płukaniach ekspresu wymaga
on dokładnego czyszczenia, które jest opisane w rozdz. 7. na wySwietlaczu pojawi się następująca
informacja:
" .WySwietlacz: READY CLEAN
Kawę można dalej wydawać jednak zalecamy wykonanie mycia ekspresu w ciągu najbliższych
dni aby zapobiec zablokowaniu systemu
16.7 Zakamienienie ekspresu
" .WySwietlacz: READY CALCIFIED
Podczas pracy ekspresu następuje jego zakamienienie. SzybkoSć osadzania się kamienia zależy od
twardoSci użytkowanej wody. Powyższa informacja mówi o koniecznoSci uruchomienia procesu
odkamieniania, który jest opisany w rozdz.8.
Ekspres można przy tej informacji dalej użytkować jednak zalecamy przeprowadzenie
odkamieniania w ciągu najbliższych dni aby zapobiec uszkodzeniom maszyny
16.8 Opróżnianie systemu
CzynnoSci te przeprowadza się w celu zabezpieczenia ekspresu przed zamarznięciem w czasie
transportu
" Maszyna musi być wyłączona
" UmieSć pojemnik pod dyszą (16) gorącej wody
" WciSnij przycisk wstępnego wyboru pary (8)
" .WySwietlacz: OPEN TAP
" .WySwietlacz: EMPTYING
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" Maszyna zostaje wyłączona automatycznie
17. Czyszczenie
Ekspres ma wbudowany program czyszczenia. Zajmuje on ok. 15 min.
- do czyszczenia używaj tylko tabletek Jura, które są dostępne u naszego
lokalnego przedstawiciela
- włączony cykl nie może być przerwany aż zostanie zakończony
- dodatkowo po zakończeniu cyklu należy opróżnić i oczyScić pojemnik kawy
mielonej
" .WySwietlacz: READY CLEAN
" wciSnij przycisk konserwacji (7) do momentu, aż ukaże się napis
" .WySwietlacz: EMPTY TRAY
" zdemontuj tackę ociekową
" .WySwietlacz: NO TRAY
" włóż tackę z powrotem na miejsce
16
" zdejmij kratkę ociekową (19)
" podstaw pojemnik o poj. 1l pod wylewkę (17) (patrz Fig. 12)
" .WySwietlacz: PRESS MAINT.
" WciSnij przycisk konserwacji (7)
" .WySwietlacz: CLEANING
" .WySwietlacz: FILL TABLET
" włóż pastylkę czyszczącą (patrz Fig.15)
" .WySwietlacz: PRESS MAINT.
" WciSnij przycisk konserwacji (7)
" .WySwietlacz: CLEANING
" .WySwietlacz: EMPTY TRAY
" .WySwietlacz: NO TRAY
" .WySwietlacz: READY
" Proces mycia został zakończony
18. Odkamienianie
Impressa F50 ma również wbudowany program odkamieniania, który zajmuje ok. 40 min
- do czyszczenia używaj tylko tabletek Jura, które są dostępne u naszego
lokalnego przedstawiciela
- włączony cykl nie może być przerwany aż zostanie zakończony
- maszyna musi być wyłączona przed rozpoczęciem odkamieniania
- roztwór z tabletki jest aktywny i wszelkie kropelki, które spadną na naturalne
powierzchnie jak kamień czy drewno muszą być natychmiast starte, aby nie
pozostał na nich trwały Slad
- w trakcie procesu odkamieniania nie należy uzupełniać roztworu tylko
odczekać do opróżnienia pojemnika
" .WySwietlacz: READY CALCIFIED
" wyłącz ekspres wyłącznikiem (3) ON/OFF
" wciSnij przycisk konserwacji (7)
" .WySwietlacz: EMPTY TRAY
" usuń tackę
" .WySwietlacz: NO TRAY
" włóż tackę ponownie
" .WySwietlacz: AGENT IN TANK
" kompletnie rozpuSć w 0.5 litra wody dwie pastylki odkamieniające i wlej roztwór do
pojemnika na wodę
" .WySwietlacz: OPEN TAP AGENT IN TANK
" umieSć duży pojemnik pod dyszą (16)
" otwórz zawór (14) pary/gorącej wody (Fig.13)
" .WySwietlacz: DE-SCALING
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14)
" .WySwietlacz: DE-SCALING
" .WySwietlacz: EMPTY TRAY
" usuń tackę
17
" .WySwietlacz: NO TRAY
" zainstaluj tackę ponownie
" .WySwietlacz: FILL WATER
" napełnij pojemnik na wodę Swieżą wodą i włóż go na miejsce
" .WySwietlacz: OPEN TAP
" otwórz zawór (14) pary/gorącej wody (Fig.13)
" .WySwietlacz: DE-SCALING
" .WySwietlacz: CLOSE TAP
" zamknij zawór (14)
" .WySwietlacz: DE-SCALING
" .WySwietlacz: EMPTY TRAY
" wyjmij tackę
" .WySwietlacz: NO TRAY
" załóż tackę ponownie
" .WySwietlacz: PRESS MAINT.
" WciSnij przycisk konserwacji (7)
" .WySwietlacz: RINSING
" .WySwietlacz: READY
" odkamienianie zostało zakończone
19. Wskazówki dotyczące właSciwego parzenia kawy:
- ustaw odpowiednią dla używanej filiżanki wysokoSć dyszy dozowania kawy (17)
(Fig.3)
- wyreguluj odpowiednią granulację mielonej kawy
- filiżanki, w których parzysz kawę powinny być wstępnie podgrzane (im mniejsza
porcja kawy, tym ważniejsze jest to wstępne podgrzanie filiżanek dla właSciwego
smaku kawy)
- pamiętaj, że mieszanie kawy/herbaty, dodawanie mleka lub cukru  obniża
temperaturę przygotowanej kawy.
18
20. ObjaSnienie napisów wySwietlacza:
WYRWIETLACZ PRZYCZYNA WSKAZÓWKA
FILL WATER 1. pojemnik wody jest pusty 1. napełnij pojemnik Swieżą
2. wypływ zatkany wodą
2. wypłucz lub przeprowadx
odkamienienie pojemnika
FILL BEANS 1. pojemnik kawy ziarnistej jest 1. napełnij pojemnik kawą
pusty 2. napis znika po zaparzeniu
2. pomimo napełnienia porcji kawy po napełnieniu
pojemnika informacja jest pojemnika
dalej wySwietlana
EMPTY GROUNDS 1. pojemnik na fusy jest pełen 1. opróżnij pojemnik na fusy
2. tacka po opróżnieniu 2. odczekaj 10 s przed
zainstalowana za szybko ponownym zainstalowaniem
tacki ociekowej
NO TRAY Tacka ociekowa nie zainstalowana Zainstaluj poprawnie tackę ociekową
lub zainstalowana niepoprawnie
READY CLEAN Należy przeprowadzić czyszczenie Przeprowadx czyszczenie (rozdz. 17)
ekspresu
READY SCALED Wymagane odkamienienie ekspresu Przeprowadx odkamienienie (r. 18)
READY FILTER Filtr zużyty Wymień filtr (rozdz. 5.1)
FAULT Błąd niezidentyfikowany - wyłącz ekspres
- odłącz zasilanie elektryczne
- podłącz zasilanie do ekspresu
- włącz ekspres
- jeżeli nie pomogło - wezwij
serwis
21. Usuwanie prostych problemów
PROBLEM PRZYCZYNA RADA
Hałas dochodzący z młynka Prawdopodobnie obce ciało w Parzenie kawy z kawy
żarnach młynka zmielonej nadal możliwe 
wezwij serwis do młynka
Za mało pianki w Cappuccino Dysza spieniająca zablokowana WyczySć dysze spieniającą
Kawa z wylewki leci za wolno Za drobno zmielona kawa - Ustaw odpowiednią
(kapie) granulację mielenia
kawy
- Użyj kawy mielonej o
większej granulacji
W przypadku innych problemów  skontaktuj się z autoryzowanym serwisem ekspresu
19
W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę kontaktować się z filiami Elite Coffee Service
w poszczególnych miastach:
FILIA W ŁODZI FILIA W KRAKOWIE
UL. KASPRZAKA 6 UL. GABRIELI ZAPOLSKIEJ 38
91-083 ŁÓDy 30-128 KRAKÓW
TEL. 042-632 24 46 TEL. 012-637 74 62
e-mail: lodz@elite.pl e-mial: krakow@elite.pl
FILIA WE WROCŁAWIU FILIA W GDYNI
UL. GROTA ROWECKIEGO 75 UL. PUCKA 112
52-232 WROCŁAW 81-154 GDYNIA
TEL. 071-373 06 43 TEL. 058-781 74 65
e-mail: wroclaw@elite.pl e-mail: gdansk@elite.pl
FILIA W SZCZECINIE FILIA W KATOWICACH
UL. ŁUKASIŃSKIEGO 110 UL. OWOCOWA 10B
71-215 SZCZECIN 40-158 KATOWICE
TEL. 091-485 81 20 TEL. 032-209 59 51
e-mail: szczecin@elite.pl e-mail: katowice@elite.pl
FILIA W POZNANIU FILIA W WARSZAWIE
UL. POZNAŃSKA 50 UL. ROBOTNICZA 21
60-080 TARNOWO PDG 02-237 WARSZAWA
TEL. 061- 816-69 40 TEL. 22-868 38 75
e-mail: poznan@elite.pl e-mail: warszawa@elite.pl
20
SPIS TRERCI
1. Legenda: ...................................................................................................................................................................... 2
1.1 Obrazki poglądowe:............................................................................................................................................... 2
2. Zalecenia bezpieczeństwa............................................................................................................................................ 3
2.1 UWAGA! .............................................................................................................................................................. 3
2.2 Aby zachować bezpieczeństwo: ............................................................................................................................ 3
3 Przygotowanie urządzenia do pracy ............................................................................................................................. 3
3.1 Sprawdzenie napięcia w sieci ................................................................................................................................ 3
3.2 Sprawdzenie bezpiecznika..................................................................................................................................... 3
3.3 Napełnianie pojemnika na wodę............................................................................................................................ 4
3.4. Wsypywanie ziaren kawy..................................................................................................................................... 4
3.5 Regulacja gruboSci mielenia kawy ........................................................................................................................ 4
4. Pierwsze użycie ........................................................................................................................................................... 4
5. TwardoSć wody ........................................................................................................................................................... 5
5.1 Używanie filtrów Claris......................................................................................................................................... 5
6. Automatyczne mycie ekspresu .................................................................................................................................... 7
7. Regulacja iloSci wody na filiżankę kawy .................................................................................................................... 7
8. Wydawanie jednej porcji kawy: .................................................................................................................................. 8
9. Wydawanie dwóch filiżanek kaw naraz ...................................................................................................................... 8
10. Użytkowanie kawy mielonej ..................................................................................................................................... 8
11. Pobór gorącej wody ................................................................................................................................................... 9
12. Pobór pary ................................................................................................................................................................. 9
13. Przystawka Cappuccino/kawa z mlekiem Profi-Auto-Cappuccino/Caffe Latte ...................................................... 10
13.1 Podłączenie przystawki Profi-Auto- do ekspresu Impressa F50........................................................................ 10
13.2 Pobór Cappuccino lub gorącego mleka za pomocą przystawki Profi-Auto- ..................................................... 10
13.3 Czyszczenie przystawki Profi-Auto- ................................................................................................................. 11
14. Wyłączanie ekspresu Impressa F50......................................................................................................................... 11
15. Programowanie........................................................................................................................................................ 11
15.1 Programowanie filtra (patrz rozdz. 5)................................................................................................................ 11
15.2 programowanie twardoSci wody (patrz rozdz. 5)............................................................................................... 11
15.3 Programowanie aromatu (AROMA) ................................................................................................................. 11
15.4 Programowanie temperatury.............................................................................................................................. 12
15.5 Programowanie czasu ........................................................................................................................................ 12
15.6 Programowanie godziny automatycznego włączenia ekspresu ......................................................................... 13
15.7 Programowanie automatycznego czasu wyłączenia ekspresu ........................................................................... 13
15.8 Licznik............................................................................................................................................................... 14
15.9 Programowanie języka....................................................................................................................................... 14
16. Konserwacja ............................................................................................................................................................ 15
16.1 Napełnianie ekspresu wodą ............................................................................................................................... 15
16.2 Opróżnianie zasobnika fusów............................................................................................................................ 15
16.3 Brak tacki ociekowej ......................................................................................................................................... 15
16.4 Napełnianie pojemnika kawy ziarnistej ............................................................................................................. 15
16.5 Wymiana filtra................................................................................................................................................... 16
16.6 Czyszczenie ekspresu Impressa F50.................................................................................................................. 16
16.7 Zakamienienie ekspresu..................................................................................................................................... 16
16.8 Opróżnianie systemu ......................................................................................................................................... 16
17. Czyszczenie ............................................................................................................................................................. 16
18. Odkamienianie......................................................................................................................................................... 17
19. Wskazówki dotyczące właSciwego parzenia kawy:................................................................................................. 18
20. ObjaSnienie napisów wySwietlacza: ........................................................................................................................ 19
21. Usuwanie prostych problemów ............................................................................................................................... 19
SPIS TRERCI ................................................................................................................................................................ 21
21


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jura impressa x9
Jura Impressa E40?5?0?5
jura impressa z5
instrukcja obs ugi do ekspresu do kawy JURA Impressa
jura Impressa F70
jura impressa s9
impresjonizm i symbolizm w m po Nieznany (4)
09 impresjonizm (2)
Jura E50 5
Images and Impressions Experiences in a Tomb in the Kilmartin Valley
Aspectos Estruturais da Redação Publicitária Impressa
Młoda Polska Wesele S Wyspiańskiego jako dramat symboliczny i impresjonistyczny
impresje

więcej podobnych podstron