teoria tł s 4

14.11 vertaalproblemen – met opzetting

1. Subjectieve – incompetentie van vertaler profesionele b

2. Objectieve – onafhankelijk van vertaler (andere fouten)

Christiane Noord (1995): 3 sorten problemen in objectieve vertaalproblemen:

  1. Pragmatisch

  2. Cultuurbepaalde

  3. Taalbepaalde

Ad. 1 PRAGMATISCH

Komen voor in verschillende communicatieve en informatieve situaties

  1. De aard van het medium – ondetitelingen in films, tv programma’s – teksten moeten verkort worden (2 lijnen)

  2. De plaatsaanduiging – info. in brontekst passen aan doeltekst

  3. De tijdaanduiding – teksten kan bv. vroeger verschijnen en dan moet men toevoegen waneer dat gebeurt

Ad. 2 CULTUUR

De brontekst geworteld is in bepaalde cultuur. In vertaling wordt het overgepland in een andere cultuur. In elke cultuur mensen hebben eigen gewontes, verwachtingen, darmee moeten we rekening houden. Np. u nas “Pan/Pani”, w USA “you” w NL “je/jij/U”.

Ad. 3 TAAL

Uit structurele verschillen – ze komen vort van structurele verschillen tussen de talen

Poging van classificatie van cultuurspeciefike elementen: “Classificatie van cultuurspeciefieke elementen” van Döring

Aardrijkskunde enz. (brede betekenis)

Aardrijkskunde weerkunde

Biologie

Bergen, rivieren, weer, fauna, flora
Geschiedenis Geboren, gebeurtenissen, mensen Staandbeelden, kastelen, oorlog, revoluties, feestdagen, bekende historische personen
Samenleving Industrie niveau, sociale organisatie, politiek Handel en indstrie, verdediging, justitie, politie, gevangenissen, locale en central gezaghebbers, ministeries, politieke organisaties, verkiezingssysteem
het openbare leven Huisvestiging, transport, levensmiddelen, kledij
zeden gezinsrelaties
Cultuur religie Kerken, bischoppen, religieuze feestdagen, heiligen,
educatie Scholen, universiteiten
media TV, omroepen, kranten, tijdschriften
cultuur Muziek, literatuur, schrijvers, toneelspelers, musici, resraurants, hotels, cafés, sport

O. Wojtasiewicz – “Wstęp do teorii tłumaczenia”- beste iverzicht van alle speciefike elementen

Domeinen (groepen):


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
TL-Ingardenowskie[1][1].quasi-sady, Teoria literatury
Dawydow J - TL, Teoria Literatury
TL - cwiczenia, Teoria literatury
TL- Mimesis, Teoria literatury
teoria bledow 2
sroda teoria organizacji i zarzadzania
Metabolizm kkw tł stud
W10b Teoria Ja tozsamosc
Teoria organizacji i kierowania w adm publ prezentacja czesc o konflikcie i zespolach dw1
Organy po TL 2
wZ 2 Budowa wiedzy społecznej teoria schematów
TEORIA NUEROHORMONALNA EW
zarzadcza teoria 3
Ruciński A Teoria Grafów 1, wyklad6
Społeczno pragmatyczna teoria uczenia sie słów

więcej podobnych podstron