GŁOS W DYSKUSJI O POCHODZENIU POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO

GŁOS W DYSKUSJI O POCHODZENIU POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO – Stanisław Urbańczyk

Okres dyskusji o pochodzeniu polskiego języka literackiego przypada na lata 1915 – 1953. W rzeczywistości problem czasu i miejsca powstanie języka literackiego pojawił się przed 1900r. Istotna dla tego czasu publikacja pojawiła się w 1910r.- wystąpienie Nitscha „O wzajemnym stosunku gwar ludowych i języka literackiego”.

Data zamykająca okres dyskusji – 1953 - prace Urbańczyka, Rosponda, Klemensiewicza, Taszyckiego, Milewskiego. Należy wyjść od rozprawy Nitscha, który uważał, że w epoce pierwszego rozkwitu piśmiennictwo (XV, XVI) język literacki czerpał z zasobów małopolskich oraz kształcił i rozwijał podstawę przyniesiona z Wielkopolski.

Fonetyczne i morfologiczne podstawy mówionego dialektu kulturalnego przyniesiono do Krakowa z Wielkopolski. Pisany język literacki budował się z małopolskiego materiału słownikowego.

Wg Nitscha II poł. XVI wieku - jest pierwszym szczytem polskiego j. literackiego - pod względem stylistyki i wielu form w zakresie głosowni i odmian. Nitsch odróżnił mówiony dialekt kulturalny od języka literackiego.

JĘZYK LITERACKI – powstał w Małopolsce, a w II poł. XVI wieku w Krakowie osiągnął swój szczyt. Opierał się na dialekcie kulturalnym, którego podstawą były fonetyczne i morfologiczne cechy wielkopolskie.

Natomiast Brückner, Taszycki i Milewski uważali, że j. literacki nie ma wzorów wielkopolskich. Brückner uznał jednolitość j. pisanego od czasów najdawniejszych, a Taszycki i Milewski zauważyli związek zabytków XV wieku z dialektami ludowymi.

Taszycki – wg niego zabytki XVI i XV wieku były tekstami gwarowymi, jednak zmienił zdanie i uznał, że j. literacki to jedynie teksty napisane w II poł. XVI wieku.

Osobnym nurtem w dyskusji była propozycja terminologii; problem zdefiniowania używanych terminów.

Do niedawna „dialekt kulturalny” oznaczał ogólnopolską mowę warstw wykształconych, a j. literacki - ogólnopolski język pisany.

Wyróżniamy lokalne warianty dialektu kulturalnego (krakowski, poznański, warszawski) oraz j. literacki, administracyjny, poetycki).

Ponadto istnieją lokalne dialekty kulturalne - wielkopolski, środkowo – małopolski, północno- małopolski oraz mazowiecki.

Wg Mielewskiego dialekt kulturalny to pisany język korporacji ( kancelarii, poetów)

S. Urbańczyk wprowadza rozróżnienie klas literackich posiadających różne nasycenie zabytków dialekty zmami.

  1. Klasa wyższa – zabytki religijne Psałterz floriański, fragment Objawienia św. Brygidy, Żywot Błażeja, fragment Złotej legendy, Biblia królowej Zofii.

  2. Klasa niższa – kazania, modlitwy

  3. Klasa najniższa – roty, najbardziej związane z dialektami i najmniej obciążona tradycją pisaną i nieliteracką konwencją.

Taszycki definiuje termin dialekt kulturalny jako ogólnopolską mowę warstw wykształconych, która ukształtowała się w Krakowie XX wieku.

Ten termin posiada potrójne znaczenie:

  1. Język (żargon) pisany pewnej korporacji

  2. Lokalny wariant tego języka

  3. Ogólnopolska mowa warstw wykształconych

  4. (dodatkowe znaczenie) - lokalny wariant mowy warstw wykształconych.

Urbańczyk zastępuje wyraz „kulturalny” wyrazem „literacki” - skoro ogólnopolski zasób norm obowiązujących w piśmie nazywa się językiem literackim, to lokalne zasoby powinny zostać nazwane dialektem literackim.

Termin kulturalny – dla mowy warstw wykształconych; Urbańczyk kwestionuje tezę Milewskiego o istnieniu 4 dialektów literackich, ponieważ nie istniały w tym czasie odpowiednie centra kulturalne, które mogłyby ukształtować tyle dialektów.

Dialekty literackie różniły się od dialektu ludowego. Dialekty literackie mogły ukształtować się w Krakowie, Poznaniu i Gnieźnie.

JĘZYK LITERACKI – powinien być ogólnopolski, czyli musi obowiązywać wszystkich piszących po polsku - pisanie do publikacji.

- Taszycki - j. literacki - to język, w którym stwarza się dzieło o wysokim poziomie artystycznym.

- Milewski – j. literacki – musi być wyrazem całej intelektualnej i emocjonalnej kultury danego społeczeństwa.

Urbańczyk – funkcje j. literackiego:

- proza biblijna, modlitwy, proza prawnicza, poezja obyczajowa, religijno – umoralniająca, satyryczna, polityczna, próbki rozumowania naukowego

Objętość gatunków ukazuje, że powstanie j. literackiego można datować na XIV lub XV wiek.

NORMA OGÓLNOPOLSKA: kolejny dowód na powstanie j. literackiego

- Kazania świętokrzyskie - wielkopolski spójnik „iże” a nie małopolski „eże”

- Psałterz floriański – „iże”, „chw” - choć w Małopolsce mówiono „f” (chwała- fała)

- w wielkopolskich Kazaniach gnieźnieńskich - „Ra”, „ja” ( rana, jako – nie – rene, jeko)

Język literacki istnieje od samego początku pisania po polsku.

- kolejny termin WZÓR (Milewski) - „wzór nie jest jeszcze nazwą powszechnie uznaną, a sprzeciwianie mu się nie jest błędem. Wzór to maniera, moda stylistyczna, której ulegają piszący i mówiący powodowani snobizmem językowym”.

- powszechne wzory językowe- można naśladować lub nie, natomiast normie – trzeba podlegać.

Milewski przyjął istnienie osobnego dialektu kulturalnego; od dialektu ludowego różnił się specyficznym zasobem słownym, zjawiskami fonetycznymi i słowotwórczymi z innych dzielnic, ze śląska i małopolski.

W I poł. XII wieku w imionach ludzi i nazw osiedli, gdy je zapisywano porzucono lokalne nawyki, zabiegano o ujednolicenie polszczyzny polskiej.

Kazania świętokrzyskie – XIV – zabytek w całości napisany po polsku; pisano „f” – nie „chw” (falić, fała), ale również pisano „iże” - jakby pisarzem by Wielkopolanin, bo Małopolanin napisałby „eże”.

Kazania gnieźnieńskie – XIV – z wielkopolski cech gwarowych pozostały dwa – „ew” po spółgłoskach miękkich (w Małopolsce – „ow”) i „się” przy czasowniku (małopolska „się”)

Ilość norm wystarcza by mówić o języku literackim, jednak Urbańczyk skupia się na pojawieniu się ogólnopolskich norm. Od XIII wieku rozwijał się dialekt kulturalny.

ISTOTA I METODY DIALEKTOLOGII HISTORYCZNEJ ( 2 metody)

  1. Filologiczna

  2. Retrospektywna – wyciągająca wnioski z dzisiejszego stanu dialektu. Musi ona przy tym uwzględnić wyniki historii politycznej, gospodarczej.

Dopiero pełne i wszechstronne zbadanie zjawisk językowych, tła historycznego daje możliwość ustalenia historii języka.

Milewski przedstawił dwie tabele ujmujące w krótkich słowach stanowiska spierających się stron i rezultaty osiągnięte dotąd.

TEORIA WIELKOPOLSKA TEORIA MAŁOPOLSKA
ARGUMENTY OPIERAJĄ SIĘ NA:
Dialektologii języka współczesnego
Kolebką dialektu kulturalnego, który przekształcił się w język literacki jest:
Wielkopolska
Jego pierwszy charakter społeczny
Język państwowy
Okres powstania dialektu kulturalnego
X w.
Okres rozpowszechnienia się dialektu kulturalnego na całą Polskę:
XI w.

Analogiczną tabelę przedstawił Urbańczyk.

TEORIA WIELKOPOLSKA TEORIA MAŁOPOLSKA
ARGUMENTY OPIERAJĄ SIĘ NA:
Dialektologii historycznej z naciskiem na dialektologię współczesnego języka
Kolebką dialektu kulturalnego, który przekształcił się w język literacki jest:
Wielkopolska
Jego pierwszy charakter społeczny
Język dworski
Z jakich dialektów czerpał:
Ze wszystkich, głównie zaś wielkopolskich, małopolskich, później mazowieckich
Okres powstania dialektu kulturalnego:
XI w.
Okres rozpowszechniania się dialektu kulturalnego na całą Polskę ( bez Mazowsza)

XII w. - dwory książęce i biskupie

XV/ XVI w. – masy szlacheckie

Powstanie języka literackiego:
XIV – XV w.

Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
POCHODZENIE POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO, HJP
Pochodzenie polskiego języka literackiego
POCHODZENIE POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO, Gramatyka historyczna języka polskiego
Pochodzenie polskiego języka literackiego, Polonistyka, Gramatyka historyczna
POCHODZENIE POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO, HJP
Tadeusz Milewski NOWE PRACE O POCHODZENIU POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO
Bogdan Walczak Pochodzenie polskiego języka literackiego
tadeusz milewski nowe prace o pochodzeniun polskiego języka literackiego
pochodzenie i rozwój polskiego jezyka literackiego, informacja naukowa i bibliotekoznawstwo semestr
Hipotezy dotyczące pochodzenia polskiego języka ogólnego i literackiego
Hipoteza tzw wielkopolska o pochodzeniu polskiego języka ogólnego i literackiego
Hipoteza tzw małopolska o pochodzeniu polskiego języka ogólnego i literackiego
Stanowisko kompromisowe w sprawie pochodzenia polskiego języka ogólnego i literackiego
KSZTAŁTOWANIE SIĘ POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO
S Urbańczyk Periodyzacja dziejów polskiego języka literackiego
Stanisław Urbańczyk W sprawie polskiego języka literackiego
Stanisław Urbańczyk W SPRAWIE POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO
Początki polskiego języka literackiego(1)
Irena Bajerowa Próba sformułowania kilku praw ewolucji języka (na materiałach z historii polskiego j

więcej podobnych podstron