GŁOS W DYSKUSJI O POCHODZENIU POLSKIEGO JĘZYKA LITERACKIEGO – Stanisław Urbańczyk
Okres dyskusji o pochodzeniu polskiego języka literackiego przypada na lata 1915 – 1953. W rzeczywistości problem czasu i miejsca powstanie języka literackiego pojawił się przed 1900r. Istotna dla tego czasu publikacja pojawiła się w 1910r.- wystąpienie Nitscha „O wzajemnym stosunku gwar ludowych i języka literackiego”.
Data zamykająca okres dyskusji – 1953 - prace Urbańczyka, Rosponda, Klemensiewicza, Taszyckiego, Milewskiego. Należy wyjść od rozprawy Nitscha, który uważał, że w epoce pierwszego rozkwitu piśmiennictwo (XV, XVI) język literacki czerpał z zasobów małopolskich oraz kształcił i rozwijał podstawę przyniesiona z Wielkopolski.
Fonetyczne i morfologiczne podstawy mówionego dialektu kulturalnego przyniesiono do Krakowa z Wielkopolski. Pisany język literacki budował się z małopolskiego materiału słownikowego.
Wg Nitscha II poł. XVI wieku - jest pierwszym szczytem polskiego j. literackiego - pod względem stylistyki i wielu form w zakresie głosowni i odmian. Nitsch odróżnił mówiony dialekt kulturalny od języka literackiego.
JĘZYK LITERACKI – powstał w Małopolsce, a w II poł. XVI wieku w Krakowie osiągnął swój szczyt. Opierał się na dialekcie kulturalnym, którego podstawą były fonetyczne i morfologiczne cechy wielkopolskie.
Natomiast Brückner, Taszycki i Milewski uważali, że j. literacki nie ma wzorów wielkopolskich. Brückner uznał jednolitość j. pisanego od czasów najdawniejszych, a Taszycki i Milewski zauważyli związek zabytków XV wieku z dialektami ludowymi.
Taszycki – wg niego zabytki XVI i XV wieku były tekstami gwarowymi, jednak zmienił zdanie i uznał, że j. literacki to jedynie teksty napisane w II poł. XVI wieku.
Osobnym nurtem w dyskusji była propozycja terminologii; problem zdefiniowania używanych terminów.
Do niedawna „dialekt kulturalny” oznaczał ogólnopolską mowę warstw wykształconych, a j. literacki - ogólnopolski język pisany.
Wyróżniamy lokalne warianty dialektu kulturalnego (krakowski, poznański, warszawski) oraz j. literacki, administracyjny, poetycki).
Ponadto istnieją lokalne dialekty kulturalne - wielkopolski, środkowo – małopolski, północno- małopolski oraz mazowiecki.
Wg Mielewskiego dialekt kulturalny to pisany język korporacji ( kancelarii, poetów)
S. Urbańczyk wprowadza rozróżnienie klas literackich posiadających różne nasycenie zabytków dialekty zmami.
Klasa wyższa – zabytki religijne Psałterz floriański, fragment Objawienia św. Brygidy, Żywot Błażeja, fragment Złotej legendy, Biblia królowej Zofii.
Klasa niższa – kazania, modlitwy
Klasa najniższa – roty, najbardziej związane z dialektami i najmniej obciążona tradycją pisaną i nieliteracką konwencją.
Taszycki definiuje termin dialekt kulturalny jako ogólnopolską mowę warstw wykształconych, która ukształtowała się w Krakowie XX wieku.
Ten termin posiada potrójne znaczenie:
Język (żargon) pisany pewnej korporacji
Lokalny wariant tego języka
Ogólnopolska mowa warstw wykształconych
(dodatkowe znaczenie) - lokalny wariant mowy warstw wykształconych.
Urbańczyk zastępuje wyraz „kulturalny” wyrazem „literacki” - skoro ogólnopolski zasób norm obowiązujących w piśmie nazywa się językiem literackim, to lokalne zasoby powinny zostać nazwane dialektem literackim.
Termin kulturalny – dla mowy warstw wykształconych; Urbańczyk kwestionuje tezę Milewskiego o istnieniu 4 dialektów literackich, ponieważ nie istniały w tym czasie odpowiednie centra kulturalne, które mogłyby ukształtować tyle dialektów.
Dialekty literackie różniły się od dialektu ludowego. Dialekty literackie mogły ukształtować się w Krakowie, Poznaniu i Gnieźnie.
JĘZYK LITERACKI – powinien być ogólnopolski, czyli musi obowiązywać wszystkich piszących po polsku - pisanie do publikacji.
- Taszycki - j. literacki - to język, w którym stwarza się dzieło o wysokim poziomie artystycznym.
- Milewski – j. literacki – musi być wyrazem całej intelektualnej i emocjonalnej kultury danego społeczeństwa.
Urbańczyk – funkcje j. literackiego:
- proza biblijna, modlitwy, proza prawnicza, poezja obyczajowa, religijno – umoralniająca, satyryczna, polityczna, próbki rozumowania naukowego
Objętość gatunków ukazuje, że powstanie j. literackiego można datować na XIV lub XV wiek.
NORMA OGÓLNOPOLSKA: kolejny dowód na powstanie j. literackiego
- Kazania świętokrzyskie - wielkopolski spójnik „iże” a nie małopolski „eże”
- Psałterz floriański – „iże”, „chw” - choć w Małopolsce mówiono „f” (chwała- fała)
- w wielkopolskich Kazaniach gnieźnieńskich - „Ra”, „ja” ( rana, jako – nie – rene, jeko)
Język literacki istnieje od samego początku pisania po polsku.
- kolejny termin WZÓR (Milewski) - „wzór nie jest jeszcze nazwą powszechnie uznaną, a sprzeciwianie mu się nie jest błędem. Wzór to maniera, moda stylistyczna, której ulegają piszący i mówiący powodowani snobizmem językowym”.
- powszechne wzory językowe- można naśladować lub nie, natomiast normie – trzeba podlegać.
Milewski przyjął istnienie osobnego dialektu kulturalnego; od dialektu ludowego różnił się specyficznym zasobem słownym, zjawiskami fonetycznymi i słowotwórczymi z innych dzielnic, ze śląska i małopolski.
W I poł. XII wieku w imionach ludzi i nazw osiedli, gdy je zapisywano porzucono lokalne nawyki, zabiegano o ujednolicenie polszczyzny polskiej.
Kazania świętokrzyskie – XIV – zabytek w całości napisany po polsku; pisano „f” – nie „chw” (falić, fała), ale również pisano „iże” - jakby pisarzem by Wielkopolanin, bo Małopolanin napisałby „eże”.
Kazania gnieźnieńskie – XIV – z wielkopolski cech gwarowych pozostały dwa – „ew” po spółgłoskach miękkich (w Małopolsce – „ow”) i „się” przy czasowniku (małopolska „się”)
Ilość norm wystarcza by mówić o języku literackim, jednak Urbańczyk skupia się na pojawieniu się ogólnopolskich norm. Od XIII wieku rozwijał się dialekt kulturalny.
ISTOTA I METODY DIALEKTOLOGII HISTORYCZNEJ ( 2 metody)
Filologiczna
Retrospektywna – wyciągająca wnioski z dzisiejszego stanu dialektu. Musi ona przy tym uwzględnić wyniki historii politycznej, gospodarczej.
Dopiero pełne i wszechstronne zbadanie zjawisk językowych, tła historycznego daje możliwość ustalenia historii języka.
Milewski przedstawił dwie tabele ujmujące w krótkich słowach stanowiska spierających się stron i rezultaty osiągnięte dotąd.
TEORIA WIELKOPOLSKA | TEORIA MAŁOPOLSKA |
---|
ARGUMENTY OPIERAJĄ SIĘ NA: |
---|
Dialektologii języka współczesnego |
Kolebką dialektu kulturalnego, który przekształcił się w język literacki jest: |
Wielkopolska |
Jego pierwszy charakter społeczny |
Język państwowy |
Okres powstania dialektu kulturalnego |
X w. |
Okres rozpowszechnienia się dialektu kulturalnego na całą Polskę: |
XI w. |
Analogiczną tabelę przedstawił Urbańczyk.
TEORIA WIELKOPOLSKA | TEORIA MAŁOPOLSKA |
---|
ARGUMENTY OPIERAJĄ SIĘ NA: |
---|
Dialektologii historycznej z naciskiem na dialektologię współczesnego języka |
Kolebką dialektu kulturalnego, który przekształcił się w język literacki jest: |
Wielkopolska |
Jego pierwszy charakter społeczny |
Język dworski |
Z jakich dialektów czerpał: |
Ze wszystkich, głównie zaś wielkopolskich, małopolskich, później mazowieckich |
Okres powstania dialektu kulturalnego: |
XI w. |
Okres rozpowszechniania się dialektu kulturalnego na całą Polskę ( bez Mazowsza) |
XII w. - dwory książęce i biskupie XV/ XVI w. – masy szlacheckie |
Powstanie języka literackiego: |
XIV – XV w. |