Kilka uwag o zapamiętywaniu słownictwa na lekcjach języka obcego


Kilka uwag o zapamiętywaniu słownictwa na lekcjach języka obcego

Najistotniejszym komponentem w przyswajaniu języka obcego jest według wielu naukowców (por. Sperber 1989) opanowanie słownictwa. Również sami uczący się twierdzą, że leksyka jest dla nich najważniejsza. Już na początku uczenia się przyswojenie możliwie najobszerniejszego słownictwa jest, obok opanowania podstawowych struktur gramatycznych, warunkiem koniecznym do realizacji werbalnego procesu porozumiewania się. Butzkamm (1989) mówi, że słowa danego języka stanowią „świat” dla jego użytkowników. Mimo, że opanowanie leksyki jest jednym z najważniejszych elementów w procesie uczenia się języka obcego, przyswajanie jej odbywa się najczęściej poprzez mechaniczne „wkuwanie” słówek na pamięć, a do ich powtarzania wykorzystywane są listy wypisanych słówek i ich odpowiedników w języku ojczystym. Inne metody, oparte na wiedzy o wewnętrznych prawidłowościach przyswajania słownictwa, np. mnemotechniki czy uczenia się przez skojarzenia, są w praktyce szkolnej rzadziej stosowane. Techniki te odwołują się do organizacji i funkcjonowania ludzkiej pamięci, a w szczególności opierają się na wiedzy o zależnościach i relacjach istniejących pomiędzy informacjami i słowami utrwalonymi w pamięci w procesie zapamiętywania.

Próbę zdefiniowania pamięci podejmowało wielu naukowców, np. Flechtner (1976), Rohrer (1978), Wode (1988), Schwarz (1992). Atkinson i Shiffrin (1969) opracowali nawet model kolejnych faz pamięci oraz procesów utrwalania informacji. Nie jest on idealny, ale jak twierdzi Wode (1988), do tej pory nie powstał żaden lepszy, a funkcjonowanie ludzkiej pamięci jest, jak dotąd, wielką tajemnicą. Jedną z faz pamięci jest pamięć długotrwała z jej dwoma funkcjonalnie różnymi systemami: pamięcią semantyczną i epizodyczną.

Pamięć semantyczna odpowiada za „oddzielanie” od zdarzeń zmysłowych (np. widzimy jakiś przedmiot) ich charakterystycznych struktur i związków, i organizowanie ich na podstawie abstrakcyjnych, kompleksowych relacji, wzorców i reguł. Decydującym dla tej formy organizacji jest powiązanie owych struktur i związków z symbolami językowymi. Pamięć semantyczna warunkuje posługiwanie się językiem. W niej zawarta jest wiedza człowieka o słowach i innych werbalnych symbolach, ich znaczeniu i zależnościach między nimi, wiedza o tym, jak używać słów i symboli, aby werbalnie się komunikować (por. Tulving 1972, Wettler 1980). Pojęcia i treści nie są zapamiętywane w izolacji od siebie, a istniejące między nimi związki i zależności są uwarunkowane psychologicznie. Zależności te nazywane są relacjami semantycznymi (por. Hoffmann 1980). Są one istniejącą w pamięci reprezentacją konkretnych związków pomiędzy obiektami i zjawiskami w rzeczywistości.

Ponieważ istnieje zarówno podział słownictwa języka, jak i udowodnione zostało istnienie i psychologiczna realność relacji semantycznych, których klasyfikacja w dużym stopniu odpowiada podziałowi słownictwa, należałoby uwzględniać owe zjawiska przy konstruowaniu ćwiczeń, służących zapamiętywaniu i utrwalaniu słownictwa. Ćwiczenia takie powinny być oparte na podziale słownictwa oraz konstruowane w ten sposób, aby uczący się mogli podczas ich rozwiązywania aktywować zawarte we własnej pamięci relacje semantyczne.

3 wybrane propozycje ćwiczeń (na lekcjach języka niemieckiego)

I. Ćwiczenia polegające na szukaniu wspólnych cech danych rzeczy, pojęć itp.

Schemat a):

obiekt obiekt obiekt = pojęcie

Przykład:

Dach Schirm Hut =

Rozwiązanie:

Schutz

Schemat b):

obiekt obiekt obiekt = pojęcie

1.pojęcie, 2.pojęcie, 3.pojęcie, 4.pojęcie

Przykład:

Sonne Zitronne Butter =

1.teuer, 2.trocken, 3.gelb, 4.lang

Rozwiązanie:

gelb

II Ćwiczenia uwzględniające hierarchizację danych pojęć, rzeczy itp.

Schemat:

0x08 graphic
0x08 graphic
pojęcie uogólniające

klasyfikator klasyfikator

przykład przykład

przykład przykład

przykład przykład

Przykład a):

Pojęcie uogólniające jest podane, należy podać klasyfikatory i przykłady.

0x08 graphic
0x08 graphic
Getränke

_____________________ ________________________

______________________ _________________________

______________________ _________________________

______________________ _________________________

Rozwiązanie:

Getränke

0x08 graphic
0x08 graphic

ohne Alkohol mit Alkohol

Saft Bier

Kaffee Wein

Tee Likör

Przykład b):

Pojęcie uogólniające jest podane, należy wyszukać klasyfikatory i przykłady.

0x08 graphic
0x08 graphic
Gewichtsabnahme

__________________ ___________________

________________ ________________

________________ _______________

_______________ _______________

Schinken, Bier, Abmagerungskost, Dauerlauf, Schlafen, Spinat, Bewegung, Magermilch, Schwimmen, Nüsse, Hering, Spargel, Tanzen, Schlendern, Stabhochsprung, Mineralwasser, Bratkartoffeln

III. Ćwiczenie wykorzystujące stosunek części do całości danego pojęcia, rzeczy itp.

Schemat:

0x08 graphic
0x08 graphic
całość

0x08 graphic
część

0x08 graphic
część

0x08 graphic
część

0x08 graphic
część

Przykład a):

Pojęcie całości jest podane. Należy podać części

0x08 graphic
0x08 graphic
Fahrrad

0x08 graphic
______________

0x08 graphic
______________

0x08 graphic
______________

0x08 graphic
______________

Przykład b):

0x08 graphic
0x08 graphic
aufräumen

0x08 graphic
_______________

0x08 graphic
_______________

0x08 graphic
_______________

0x08 graphic
_______________

Przykładowy zestaw ćwiczeń utrwalających słownictwo do tematu „Die Party”

Ćwiczenie 1

Pojęcie uogólniające oraz klasyfikatory są podane, należy podać przykłady.

0x08 graphic
0x08 graphic
0x08 graphic
Party

Essen Trinken Sich amüsieren

1. Hamburger 1. Cola 1. Musik hören

2. __________ 2. _________ 2. ___________

3. __________ 3. _________ 3. ___________

4. __________ 4. _________ 4. ___________

Ćwiczenie 2

Pojęcie całości jest podane. Należy podać części (fazy).

0x08 graphic
0x08 graphic
die Party vorbereiten

0x08 graphic
Gäste einladen

0x08 graphic
Ordnung im Zimmer machen

0x08 graphic
0x08 graphic
_____________________

0x08 graphic
_____________________

0x08 graphic
_____________________

_____________________

Ćwiczenie 3

Należy podać, który element nie pasuje.

Ćwiczenie 4

Należy podać brakujący element (wykorzystując analogie).

Ćwiczenie 5

Należy zdecydować, co podane pojęcia, rzeczy mają wspólnego.

Agnieszka Goławska

Literatura

  1. Butzkamm, W.: Psycholinguistik des Fremdsprachenunterrichts: Tübingen 1989.

  2. Flechtner, H.J.: Gedächtnis und Lernen in psychologischer Sicht. Stuttgart 1976.

  3. Hoffmann, J.: Klassifizierung und Übertragbarkeit semantischer Relationen im menschlichen Gedächtnis; in: Bierwisch, M. (hrsg.): Psychologische Effekte sprachlicher Strukturkomponenten. München 1980.

  4. Rohrer, J.: Die Rolle des Gedächtnisses beim Sprachenlernen. Bochum 1978.

  5. Schwarz, M.: Einführung in die kognitive Linguistik. Tübingen 1992.

  6. Sperber, H.G.: Mnemotechniken im Fremdsprachenerwerb. München 1989.

  7. Tulving, E.: Episodic and Semantic Memory; in: Tulving, E., Donaldson, W. (hrsg.): Organization of Memory. New York, London 1972.

  8. Wettler, M.: Sprache, Gedächtnis, Verstehen. Berlin, New York 1980.

  9. Wode, H.: Einführung in die Psycholinguistik. Max Hueber Verlag 1988.

0x08 graphic
0x08 graphic



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
METODY AKTYWIZUJĄCE NA LEKCJACH JĘZYKA OBCEGO
Drama na lekcjach języka polskiego, Polonistyka
Metody aktywizujace na lekcjach jezyka polskiego
Dramat i teatr na lekcjach języka polskiego, inibsrinib, dydaktyka
17 Sztuka na lekcjach języka polskiego
Zjawisko encyklopedyzmu na lekcjach języka polskiego, inibsrinib, dydaktyka
Technologie informacyjne na lekcjach języka polskiego
Marzec Andrzej Między Przemysłem II a Władysławem Łokietkiem, czyli kilka uwag o Królestwie Polskim
Multimedia na lekcjach języka polskiego
Inne teksty kultury na lekcjach języka polskiego
Dostosowanie na lekcjach języka angielskiego
Katarzyna Halfar Metody aktywizujące na lekcjach języka polskiego
Kształcenie literackie i kulturowe na lekcjach języka polskiego Miejsce lektury
Henryk DUSZYŃSKI Gry i zabawy na lekcjach języka niemieckiego w czeskiej szkole waldorfskiej
wspieranie rozwoju czlowieka na lekcjach jezyka polskiego cz02
Imelda Chłodna Kilka uwag na temat roli retoryki w kształceniu humanistycznym
Kilka uwag na tle egzaminu z2016
Kilka uwag na tle zaliczen z2013

więcej podobnych podstron