Czasownikowa forma przecząca
1. Jodōshi - masu w negującej formie - masen pochodzi od Ren'yōkei:
tabemasu - tabemasen mimasu - mimasen
kimasu - kimasen yomimasu - yomimasen
kakimasu - kakimasen imasu - imasen
arimasu - arimasen shimasu - shimasen
2. Jodōshi - desu w negującej formie przekształca się w -de wa arimasen.
3. Przymiotniki z czasownikiem desu otrzymuje się przez zastąpienie końcówki -i końcówką -ku i przyłączenie przeczącej formy czasownika arimau - arimasen zamiast desu:
tanoshii desu - tanoshiku arimasen (nie być przyjemnym)
oishii desu - oishiku arimasen (nie być smacznym)
ōkii desu - ōkiku arimasen (nie być dużym)
4. Keiyōdōshi z czasownikiem desu otrzymuje się przez zastąpienie końcówki -desu końcówką -de wa arimasen:
shizuka desu - shizuka de wa arimasen (nie być spokojnym)
kirei desu - kirei de wa arimasen (nie być ładnym)
suki desu - suki de wa arimasen (nie być lubianym)
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Nihongo gramatyka, 32, Czasowniki Kanōdōshi(可能動詞)Nihongo gramatyka, 33, Czasowniki - FukugōNihongo gramatyka, 31, Czasowniki: ARU, IRU, SURUNihongo gramatyka, 28, Czasownik - MizenkeiGramatyka, Tryb rozkazujący. Forma przecząca, Tryb rozkazującyNihongo gramatyka, 29, Czasownik - Ren'yōkeiNihongo gramatyka, 34, Czasowniki - YarimoraiNihongo gramatyka, 41, Formy czasownika z -ZUNihongo gramatyka, 136, Tworzenie nowych czasowników - -GARUNihongo gramatyka, 139, Ren'yōkei czasownika + KATANihongo gramatyka, 39, Forma grzecznościowaGramatyka, Forma bezosobowa czasownika, Forma bezosobowa czasownikaNihongo gramatyka, 124, -TE/-DE + (czasownik posiłkowy) IRUNihongo gramatyka, 35, Ren'yökei czasownika + NI + czasownik ruchuNihongo gramatyka, 106, Przeczące orzeczenie z -taCzasownik forma dokonana i niedokonana, Scenariusze j. polski Gimnazjum, Gimnazjum Klasa IGramatyka, Zgodność czasów i relacji czasowych, Zgodność czasów i relacji czasowychNihongo gramatyka, 84, Joshi -MADEwięcej podobnych podstron