250,251

250,251



250


Teorie literatury XX włj t*i

TERMINOLOGIA SZKOŁY TAKTIlnKlU

■ znaczenie - proces przekodnw iiim (przekładu) co najmniej dwóch i i strukturalnych (planu wyrażania I |iIm nu treści).


Lotman był jednakże od początku przekonany, że sfera treści utworu literackiego ma również charakter systemowy, podobnie jak używane w systemie znaki są do niego przypisywane.

Podejmując się wprowadzenia do sys-Łotman - tematyki znaczeń literackich, badacz zTartu chętnie odwoływał się do trmitfl Hjetmslev J0gjj zaproponowanej przez językoznawcę Louisa Hjemsleva, który z kolei stąpił terminologię de Saussureowską (znaczące i znaczone) odpowicdntdfl mą wyrażania i formą treści w języku. Zainspirowany myślą Hjemsleva I <iii|l Struktura znaku określił każdy znak i każdy tekst jako złożony z planu wyrażania 1 pi wg Łotmana: n u treści. Systemowość planu wyrażania była oczywista i wielokrol rtlfl P*a j1 planTreśa opisywana przez lingwistów. Lotman twierdził jednak, że również plan tiriM charakter systemowy, ponieważ treści znaków mogą być pomyślane jcdynlł powiązane określonymi relacjami łańcuchy strukturalne. Przekonywał wlętl

istota żadnego z elementów szeregu treściowego nie może być ukazana ttf za relacjami z innymi elementami. Fakt, który nie może być z niczym JM równany i nie należy do żadnej klasy, nie może stać się treścią języka4', I

W dookreślaniu natury znaczenia bardzo istotną rolę odgrywało p< ijyop Kod du. Według Łotmana, kod jest systemem reguł wyznaczających zasady w] i kombinacji elementów danego systemu semiotycznego, po to by utworzyć! sekwencje znakowe - teksty. Stanowi on więc inwentarz możliwych i lriill danego systemu, zawierając przy tym także reguły ich selekcji i łączenia (M guły odczytywania tekstów. Znaczenie może więc powstać tylko w tych vV| kach, gdy mamy przynajmniej dwa różne łańcuchy strukturalne, które pri ją się w jednym punkcie. Tworzy się ono w wyniku przekodowania (prąd jednego łańcucha na drugi. W koncepcji Łotmana znak artystyczny pojm był więc dynamicznie - nie był po prostu jednością signifiant i signifii, juk wj cepcji de Saussure’a, ale przecinaniem się i transformacją dwóch ciągńyj malnego i treściowego. Ponadto znaczenie mogło powstawać co najmniejs sposoby - poprzez przekodowanie zarówno wewnętrzne (w granicach Jfl i tego samego systemu semiotycznego), jak i zewnętrzne (oznaczające ■ systemu).Typowym przykładem przekodowania wewnętrznego był dla fafl system matematyczny (gdzie na przykład w wyrażeniu a = b + c treścią a |olfl Przekodowanie nie b + c i by ją określić, nie musimy się odwoływać do niczego spoza ledk

wewnętrzne/ temu). W wypadku przekodowania zewnętrznego (kioici'" > > 111 > itM przekodowanie , . ,    .    .    ,    ,    .    ,    .    j

zewnętrzne przykładem jest system języka naturalnego), aby powstało znaczenie, H

zbliżyć do siebie dwa łańcuchy strukturalne różnego typu - ciągi dźwięki

powiadają tu wszak klasom rzeczy, zjawisk, pojęć itp. Przekodowania n gn ^

" Ibidem, h. są.

251


I Ni t..........

By »połykać również w systemach bardziej skomplikowanych - we wtór-Mli m i. li modelujących typu artystycznego.

■|iln| |< te rozróżnienia do opisywania specyfiki systemów literackich, ^■Bt tuj dowal nowe języki opisu tradycyjnych pojęć - na przykład forma-^Mr/nolitcrackich. Zestawienie systemów o dominacji przekodowań we !>• li i zewnętrznych pozwalało na przykład na porównanie najogólniej-m«. lwi iści „systemu romantycznego” i „systemu realistycznego”. Zdaniem kodowanie wewnętrzne”, a więc

■ir hmnanentno-relacyjne - było szczególnie wyraźnie widoczne ■Mlruiuch semiotycznych, które pretendują do powszechności, zmo-......    > 'światopoglądu i systematyzacji całej danej człowie-

jtwiittości4*.

yUm takiego systemu okazywał się dla niego właśnie romantyzm. Na Hpr/.mia pojęcie „geniusz” dało się tu sprecyzować tylko poprzez ba Igjl i' go pojęcia do innych pojęć systemu. Pojęcie „geniusza” mieściło ■tul. i opozycji wyznaczonych przez opozycję podstawową: geniusz ^Kjliitwala się rozpisać na kolejne opozycje cząstkowe: wielkość - ni »tll Bić •• pospolitość, duchowość — materialność, bunt — pokora itp.). ittj/ii my tworzyć kolejne opozycje (na przykład geniusz- lud, twór-HMMlć itp.) dopowiadał Lotman - to one również będą się mie-■jy nunantycznym. Z kolei reahzm był dla niego przykładem sys-i .......lituje przekodowanie zewnętrzne - na pierwszy plan wysu

ną pytanie o stosunek znaczenia w danym systemie do znaczenia

.......w systemie realistycznym pojawia się na przykład pro-

1 i" I tawionc w utworze, jest zgodne z rzeczywistością? pi/. m , pi/ekonywal badacz, już sama taka operacja wymaga I ow (rzeczywistości kreowanej) do świata rzeczywi-■Ifil renliu j)1 Były to pozornie tylko teoretyczne rozważania I ml' >vs, ale używając języka semiotyki, Lotman próbo-itim i. d/iee coś więcej - zestawiając na przykład ze sobą dwa *w monolitycznego romantycznego i otwartego na inne sys-ili I\« /Iiep.o, starał się także zwrócić uwagę na wszelkie |)    lenn’ ideologiczne, dokonujące interpretacji jedynie

^■itty h m iille określonych granicach - a więc pragnął powie ^■Pth11 on istotnego o radzieckim systemie politycznym i je ilu

Ideologie systemy tyczne


Romenl) jako pr/) systemu minując1 przekod mach wi wngtrzn


Realizrr przyktn mu / pr waniarr wngtrzi


Krytyk mu (io


ftli


1

tą lal. m upilnuje Jeszcze bani/,lej skomplikowane np. wiclosyste tyllsiyesni’ oparte na zmianach rejestrów znaczeniowych - zob. przy-i# I oiiiiiini w Slruklurr.r Irkitu tir/y\/y(zntgo, of> < r/., w. 5«>—6a,


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
250,251 r 250 Teorie literatury XX u TERMINOLOGIA SZKOŁY TAR I IUHM ■ znaczenie - proces pr/ckottnu
250,251 250 Teorie literatury XX wil Lotman -Hjelmslev Struktura znaku wg Lotmana: plan wyrażan
120,121 120 Teorie literatury XX wieku maliści tak chętnie przywitali rewolucję w Rosji (bo stanowił
142,143 142 Teorie literatury XX ■ tekstura (ang. texture) vu " i Johna C. Ransoma, retoryi
144,145 144 Teorie literatury XX wieku ko taka spotykała się z krytyką bada Nowa Krytyka jako
180,181 180    Teorie literatury XX wl« kit Epistemologia jako metanarra-cja
182,183 182 Teorie literatury XX wi> l ■ język (niem. Sprache) - w filozofii In meneutyczncj pier
188,189 188 Teorie literatury XX wi* I. • Rozmowa jako metafora lektury słuchacz lub czytelnik”
214,215 214    Teorie literatury XX w I* M - po trzecie, zasada oscy la cj i pomiędzy
104,105 104    Teorie literatury XX wlektl 1918: Husserl odchodzi na emeryturę. Promu
118,119 118 Teorie literatury XX wl< I konomia języka rn tura jako iftcerzanla ipeji
120,121 120 Teorie literatury XX wieku maliści tak chętnie przywitali rewolucję w Rosji (bo stanowił
100,101 2 100 Teorie literatury XX wieku Proces czytania jako aktywność nieprzewidywalna ści es
100,101 100 Teorie literatury XX wieku Proces czytania jako aktywność nieprzewidywalna ści este
106,107 106    Teorie literatury XX wieku 1975: Pierwsza monografia niemieckiej szkoł

więcej podobnych podstron