1918: Husserl odchodzi na emeryturę. Promuje jako swego następcę Heideggera, który • ■ je profesorem zwyczajnym we Fryburgu.
1930: Emmanuel Levinas publikuje pracę La Theorie de 1'intuition dam la pbćnomeno/ay ■ Husserl. Początek fenomenologii we Francji.
1931: Dos literarische Kunstwerk. Eine Untcrsuchung aus dem Grenzgebiet der Onto/ogic, 119 ;i und Literaturwissenschaft Romana Ingardena, pierwsza praca z zakresu fenomenologili literatury. Polski przekład: 1960, amerykański: 1973.
Po francusku (w przekładzie Levinasa) ukazują się Medytacje kartezjańskie Husscrlti, |>< kłosie wykładów na Sorbonie w 1928 roku (niemieckie wydanie zostanie opubliki m 1 ne dopiero w 1950 roku).
1933: Heidegger zostaje wybrany na rektora uniwersytetu we Fryburgu i wybór ten mim nazyfikacji uniwersytetu - przyjmuje. Rok później poda się do dymisji.
Jean Paul Sartre jedzie do Berlina studiować filozofię. Czyni to pod wpływem Rayrnnii da Arona, który w paryskiej kawiarni opowiedział mu o Husserlu w taki oto sposób; „W 1 dzisz, mój młody przyjacielu, jeśli jesteś fenomenologiem, możesz mówić o tym koktąjltt i będzie to filozofia”. Jak opisała to Simone de Beauvoir: „Sartre zbladł z wrażeniu".
1934: W „Wiadomościach Literackich” Ingarden drukuje popularny artykuł Edmund Hu.....
twórca fenomenologii.
1936: Ostatnia duża praca Husserla: Die Krisis der europaischen Wissenschaften und die tntm zendentale Pbanomenologie (wyd. połskkie 1987). Pojęcie Lebenswelt (świat życia) stal* się pojęciem centralnym.
L'imagination Sartre’a (wyd. poi. Wyobraźnia, 1998), jego pierwsza rozprawa fenumt1 nologiczna.
1937: We Lwowie ukazuje się O poznawaniu dzieła literackiego Ingardena.
1938: Śmierć Husserla.
Sartre publikuje La Nausfe (Mdłości), powieść inspirowaną fenomenologią.
1939: Po śmierci Husserla ukazują się w Polsce teksty wprowadzające fenomenologię do p" tocznej świadomości. Do najważniejszych należą: Filozofia Edmunda Husserlu In m Krzcmickiej oraz esej Tadeusza Krońskiego Filozofia i świat naiwny o książce Jtnu l‘n toćki Przirozeny svict jako filozoficki problem, obydwa opublikowane w „Ateneum*
1943: Ułtre et le neant Sartrca. Skrzyżowanie badań fenomenologicznych i egzystencjull/mu Po latach Sartre powie: „Uważam się za filozofa kartezjańskiego, przynajmniej w 1,‘i‘ti. et le n/anf.
1943! Fenomenologia percepcji Maurlcea Mcrlcau-Pontycgo.
on w Paryżu wychodzi Phćnomćnologie et matźrialisme dialectique Tran Duc Thao, przy-' I' go ministra edukacji Wietnamu, książka pilnie studiowana przez młodego Jacques’a I hrrldę.
Mt i Mil rl Dufrenne publikuje Pbćnomćno/ogie de l'experience esthćtique,]ednn z pierwszych ""praw poświęconych estetyce fenomenologicznej.
ni Ingarden ogłasza pierwszy z trzech tomów Studiów z estetyki. Kolejne tomy ukażą się luiltjno w 1958 i 1970 roku.
iil«itn l'l* rwiize polskie wydanie tłumaczenia O dziele literackim Ingardena, które wychodzi też ■> i li ugim, poszerzonym wydaniu po niemiecku.
1,1 pm‘ttque de ta reverie Gastona Bachelarda: metoda fenomenologiczna zastosowana ilu badania obrazów poetyckich.
U* 1. W.iync Iłooth w The Rhetoric of Fiction wprowadza do amerykańskiej krytyki pojęcie ailtuia implikowanego”.
1 ,p. 1 I li ii ula tłumaczy i opatruje dużym wstępem Der Ursprung der Geometrie (wyd. poi. i'iiil) I lusscrla.
, ,i. | |'iri w./y tom prac zbiorowych niemieckich teoretyków literatury z Konstancji pod wpólnym tytułem Poetik undHermeneutik.
W ,ii 1 ykule Moja droga do fenomenologii Heidegger pisze: „Wydaje się, że czas filozofii Iniiiiurmilogiczncj przeminął. Posiada ona wartość jako coś minionego”.
lułij. I*i 1 iiiii 'itnie wydany tom Merleau-Pontyego Le visible et l'invisible.
, , H noa ui literatury jako prowokacja, wykład Hansa Roberta Jaussa, romanisty i mediewi-
#ly, w Konstancji, który pod zmienionym tytułem Historia literatury jako prowokacja dla tinnli » literaturze zostanie opublikowany dwa lata później, stając się tekstem założy-, n ld.iiM niemieckiej szkoły „estetyki recepcji”.
1 ,,i.. i,hn i fennmen I lerridy. Krytyka Husserlowskiej koncepcji znaczenia. Początek zmierz-. Im I.....mennlógii we Francji.
1NihmIi , Im wersja książki Ingardena O poznawaniu dzieła literackiego {Vom Erkennen des tUWMliihcii Kunstwerh). Przekład amerykański: 1973.
......... 111 .i< yjny wykład Wolfganga Iscra, anglisty, na uniwersytecie w Konstancji: Die
Ift/,, hi< ul tui der Texte, Unbestimmtheit ais Wirkungsbedingung Hterarischer Prosa.
| im • wyiln|i' książkę l.i/eraturgeschichtealt Prostokątion.
i,, uiiii lence irith/ue (Świadomość krytyczna) Gcorgcsa Poulcta.
I >n miplltUt Leser. Rommunikatiomjbi men des Romans 1 ton Hunyan his Ueckett Iscra.