0192

0192



III. 20.


JUDYTA.


177


ściwego znaczenia, t. j. mając na myśli tylko zaręczyny, nie można wprawdzie stanowczo przeciw temu przypuszczeniu występować; ale z drugiej strony podnieść trzeba, że i ta hipoteza trudności nie usuwa, Włodzi-sław II umarł bowiem dopiero r. 1162 1 2), a gdy córka Krzywoustego wychodzi już r. 1118 ęlub około 1152) za innego męża, przeto i tutaj nie możnaby przypuścić rzeczywiście zawartego małżeństwa, ale tylko układ zaręczynowy, następnie zerwany, który równie dobrze da się odnieść do Gejzy jaki do Włodzisława; jak zaś nadmieniliśmy, są przyczyny, przemawiające za tern, ażeby uwzględnić raczej Gejzę, aniżeli któregokolwiek z jego młodszych braci.

Powyższemu naszemu przypuszczeniu o rozejściu się układu zaręczynowego między Piastówną a kró-lewicem węgierskim zdaje się sprzeciwiać wielokrotnie już przytaczany ustęp z Kron. Wielk., który mówi o rzeczywiście zawarłem małżeństwie (matrimonialiter copularit), a także wiadomość Chroń, princ. Pol.-), według której Bolesław filiom suam Iuditham regis Ungarontm filio traciklit in -tworem. Jeżeli jednak zważymy, że obie kroniki wiadomość swoje oparły niewątpliwie na zapisce rocznikarskiej z r. 1136: Boleslaus dat filiom regis filio Uugarorum, której treść, przy zastosowaniu zwykłej interpretacyi, mogła być wyrozumianą właśnie w tym sensie, że chodzi tu o rzeczywiste małżeństwo, choć właśnie w tym wypadku znaczenie tej zapiski było inne, to już wolno nam będzie do powyższego przekazu kronik nie przywiązywać zbytniej wagi i nie tłoma-czyć go w ścisłem, dosłownem znaczeniu.

Ważniejszą jest trudność inna, jaką nastręcza taż sama Kron. Wielk.3). opowiadając o stosunkach polsko-ruskich za rządów Kazimierza Sprawiedliwego, a mianowicie o wyprawie jego z r. 1182: Casimints... sororis sue primogenitum... de regno eiectum, principem Haliciensibus restituit. Qui post recessum Casimiri arirn-culi sui, ceneno a suis sili propincito fuit extinctus. Cui in regno Haliciensi Ladimirus, frater eius per mat rem, Casimiri sororem, successit. Fertur namąue et in guihusdam cronicis scriptum reperitur soro-rem Casimiri predictam, filiam Boleslai Krzywousty, primo filium regis Pannoniorum uirum habuisse, de quo hunc principem restitutum gemie rat, anteąuam vir eius de regno fuisset eiectus. Mortuo autem filio regis Pannonie, viro eiusdem, Boleslaus Crispus ipsam cuidam principi Russie dederat in u Morem. De qua plures filios procreauerat, in Haliciensi principatu existens. Et cum primogenitus eiusdem, nepos Pannoniorum regis, regnum Haliciense a fratribus et a eitrico restitui, veluti primogenitus, et ad ipsam ex succes-sione paterna spectantem postulabat, mater eius, ad iussum r.iri, ut creditur, negabat ipsum filium suum esse, asserens suppositum, gracia viro suo primo compla cendi. Casimirus, arunculus eius, sororis dictis incredulus, nepotem regno restitui curarit.

Z powyższego ustępu wynikałoby zatem, że owa córka Krzywoustego nie tylko dwa razy wychodziła za mąż, raz za królewica węgierskiego, a drugi raz za księcia ruskiego (Mśeisława Izasławica), ale co ważniejsza, że z pierwszego małżeństwa pozostał syn, który później przez Kazimierza Sprawiedliwego został chwilowo na tronie halickim osadzony. Mniejsza już o to, czy to był syn rzeczywisty, czy też, jak twierdziła sama matka, podsunięty; nawet w tym ostatnim wypadku byłby dowód na to, że małżeństwo Piastówny z króle-wicein węgierskim rzeczywiście istniało i że dzietnem być mogło; zaczem cały powyższy nasz wywód o istnieniu tylko układu zaręczynowego z Gejzą i o wezesnem tego układu zerwaniu, musiałby upaść jako zgoła niemożliwy; a ponieważ nie można przypuścić, iżby córka Krzywoustego wyszła w rzeczywistości za Gejzę, przeto należałoby przyjąć, że mężem jej (nie narzeczonym) był inny jakiś królewic węgierski. W istocie też w ustępie powyższym widzi wielu badaczów najwalniejszy dowód na to, że mężem Piastówny był Borys, albowiem on jeden tylko ze wszystkich możliwych królewiców węgierskich mógł z nią wejść w rzeczywisty związek małżeński i w małżeństwie tern spłodzić syna. Thwrocz1) podaje, że Borys miał syna Kolomana; tego to właśnie Kolomana, zdaniem owych badaczy, miała mieć Kron. Wielk. na myśli, mówiąc o pierworodnym Piastówny, -wydanej za królewica węgierskiego.

Podstawą przytoczonej wiadomości Kron. Wielk. jest Kadłubek5), opowiadanie zaś jego brzmi w szczegółach wcale inaczej: Qui (Casimirus) Russiam ingressus primam Brestensem urbem aggreditur... Quam

23

1

Fessler-Klein, Gesch. Ung. I. 261. 262. — 2) Mon. Pol. III. 475. 476. — 3) Ibid. II. 534. — 4) Schwandtner,

2

Script. rer. Hung. I. 137. — 5) Mon. Pol. II. 407—412.

3

Balzer, Genealogia Piastów.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
0005101 94 «* chodzili zbyt skwapliwie, raz, że było daleko, a powtóre, że bez tego obywali się wca
0005101 — 98 — dzić je można w następujący sposób : stopić trochę poddanego próbie masła, zamoczyć
0005101 92 w skromności. A dziwuj się jako mię Bóg w dobrym zdrowiu wespółek z miłą żoną moją, a ma
0005101 86 krewnych, ministrów i baszów opiekowania się tancerkami, w czem też pierwszy dawał przyk
0005101 Odczyt trzeci.Powietrze i grunt. W dwóch pierwszych moich pogadankach starałem się wyjaśnić
0005101 88 śpiewają pieśni religijne na nutę mniej lub więcej płaczliwą; nie zrozumiałem ani słowa,
0005101 96 - szła dopiero około roku 600 po Chr., a w Japonii około 800 roku. Do Europy dostała się
0005101 _SPIS RZECZY OSĘŚó I.    Ogólne wskazówki.    strona^. 1
0005101 96 TŁO ZJAWISKOWE prawdziwy. Ale tylko z tego stanowiska. To jest stanowisko nie-lada wobec
0005101 88 żydów pewien mąż, który sądzi bez pozwolenia króla. Wtedy ten wysłał po niego urzędnika.
0005101 98 umyślnie w dniu rekreacyi do sal niższych, dla bawienia się razem z inszemi dziećmi, żeb
0005101 102 Genowefa i Raul zrozumieli to. A więc nie mylił się. Więc Leonida wiedziała, na co
0005101 28 począł być miotany, pacholę z bojaźni wołać i płakać poczęło, tak, iż od strachu prawie
0005101 94 sveta et praerogativa sin-gulari visitare, ut jpsa civitas illustrata libertatibus et ju
0005101 I I 1 i tuu hundetragen, a jak jg Unger nazywa : canis partano ignomi-niosa. Lecz w Polsce
0005101 Korony Tolfkiey.    39 (Cech <y t?emiof?o &uini<tfiie / gobne rta
0005101 _SPIS RZECZY OSĘŚó I.    Ogólne wskazówki.    strona^. 1
0005101 Ba.( 58 ) Ba. mus. I. Machab. Cap. 13. Dorozu-miewać się należy, że Baliem znaczy suknia cz

więcej podobnych podstron