( 198)
I
Go.
G o.
GONORRHAEA. Znaczy pewny płyn zrządzający słabość człowiekowi, a kto go cierpiał, był podług prawa nie czystym, dopóki w niem zostawał. fir qui patiłur jluxum Seminis im-mundus erit. (Lenit. Cap. 15) Ci którzy cierpieli tę niemoc, obowiązani byli siódmego dnia po swym uzdrowieniu, obmyć się w wodzie bieżącej, wyprać swe suknie i wszelkie odzienie; poob-mywać łóżka i wszelkie naczynia, których tylko używali w swej chorobie. Ósmego dnia powinni byli ofiarować parę synogarlic, albo parę gołębiąt, jednego na ofiarę, a drugiego za grzech. Lenił. Cap. 15.
GORCZYCA. Synapis. Roślina której nasienie służy do robienia musztardy, to nasienie jest drobniejsze od nasion innych roślin, ale nie od maku. Quod minimum quidem est omnibus se-minibus. Przeto mówi Chrystus w Ewangelii : że choć nie wiele mając wiary wyobrażonej przez ziarno gorczycze, człowiek przenosić może góry. Si ha-bueritis Jidem sieni granurn Synapis. Lecz to ziarno zasiane na dobrej ziemi, gdy zejdzie, staje się wielkim krzewem. Fit majus omnibus Oleribus, et facit ramos magnos. Sjc. Rozumieć się ma to względem Palestyny, gdzie rośliny, zwłaszcza niektórych rodzajów daleko większe rosną, niż pospolicie w innych krajach. Przyrównywa także Chrystus królestwo niebieskie, to jest ustalenie swego kościoła dogor-czyczego ziarna, ponieważ nic niebyło drobniejszego w początkach swoich, jako nasienie wiary; ale że wszechmo-cnosć Boska była ukryta pod tą powierzchowną niskością, wzrost przeto slnł się tak jaśniejący na całym świę
Go.
dawano w przysionku kościoła. Gołą!) jest oznaką: Symbolum , prostoty i niewinności. Chrystus zalecał uczniom swoim prostotę gołębią. — Prorok 0-zeasz przyrównywa Izraelitów do obłąkanego gołębia, który rozeznawać nie umie, gdzieby się miał udać. Oblubienica w pieniach często bywra przyrównana do gołębicy, ze względu na jej niewinność, na uprzejme serce, szczerość i wierność. — Noe wyprawił gołębicę z Arki dla dowiedzenia się: czyli wody potopu już poopadały? pierwszy raz powróciła do niego, nie mogąc znaleść miejsca dla siebie gdzieby spocząć mogła, wyprawił ją drugi raz, i przyniosła w dzióbie gałązkę oliwną zieloną, nakoniee trzeci raz ją wypuścił, i już więcej niepowróciła do Korabiu, ponieważ wody zupełnie opadły, i ziemię osuszoną znalazła. Ta Gołębica jest wyobrażeniem sprawiedliwych, którzy nie znajdują w życiu niniej-szem, gdzie by zastanowić i ustalić mogli swe serca. Bo uważają, że to co zdawało im się powierzchnią jasną i gładką, jest oczewistą i bezdenną przepaścią i tylko utrzymują się ustawicznem czuwaniem i ostrożnością, a obawiając się, by nie zginęli pośród gwałtownych burzliwoSci świata, powracają do Arki, którą jest kościół ś. z którego jako gołębica unoszą się swoim polotem, gdy już obeschną wody tego życia, odchodzą nareszcie z tćj ziemi skażytelnej, by używali bezpiecznego spoczynku w błogosławionej krainie żyjących bez końca. Lcvit. Cap. 1. Gencs. Cap. 8. Oseae. Cap. 7. Math. Cap. 21.
GOMER. Dopełnić. Syn Jafeta, był podług zdania niektórych, ojcem ludów
Go.
Galacyi, którzy nazywali się Go mar i, pierwej niżeli Galaci stali się panami ich kraju. Inni utrzymują; że dawni Cymbry, czyli Cimmcri pochodzili od Gomera, i że on także zaludnił wyspy śródziemnego morza, Grecyą oraz Wiochy i Francyą, Genes. Cap. 10.
GOMER. Córka Debelaima; porzuciła ona życie nierządne, któremu się oddała , żeby się zaślubiła z prorokiem Ozeaszem. Ten prorok miał rozkaz od Boga , aby wziął za żonę niewiastę bawiącą się nierządem dla oznaczenia nierządów iniegodziwości Samaryi, która odstąpiła Boga, a udała się do bałwochwalstwa. Zalecił mu Bóg niemniej żeby potomstwu, które urodzi mu się z tego małżeństwa dał imiona, któreby pod figurą oznaczały straszny gniew, i surową zemstę jego , wkrótce wylać się mającą na królestwo dziesięciu pokoleń. Tak więc pierwszego syna, który mu urodził się, nazwał Jczrahel, to jest: wkrótep się zemszczę krwie, którą Jehu rozlał w Izraelu; drugie dziecię, które się urodziło, była córka, nazwał ją Loruchama, to jest ta: nad której osobą nie masz politowania; trzeciemu najmłodszemu dał imię : Locha-mni, to jest niejestto lud mój, ponieważ Pan nieehciał bydź więcej Bogiem Izraela. Oseae. Cap. 1.
GOMOR. Miara głęboka u Izraelitów , ta sama co Affaron, dziesiąta część miary zwanej Epha.
GOMOIIRA. Lud buntowniczy. Jedno z miast Pentapołu, które było w perzynę obęócone, ogniem z nieba spusczonym i pogrążone w morzu martwem, z przyczyny zbrodni jego mieszkańców, widzieć jeszcze niektóre z niego rozwaliny* przy granicach Bngaddi. Gen. C. 13-( 199 ) cie , i coraz bardziej szerzący się. Math. Cap. 13.
GORGIASZ. Straszliwy. Sławny wódz wojska króla Antyocha Epifana, który był wyprawiony z Lisyi do Judei, wraz z Nikanorem, na czele potężnego wojska 40,000 piechoty, a 4000 jazdy, na zniszczenie całego tamtejszego kraju. Juda Machabeusz wyszedłszy na odsiecz przeciw tym dwom wojownikom mając 5000 piechoty a 1000 jazdy, uderzy! najpierwej naNikanora, zwyciężył go, a następnie przymusił Gorgiasza do cofnienia się. Podwóch latach nadciągnął znowu ten wódz z wojskiem przeciw Judzie, i uderzył na niego , ale zwyciężony, byłby sam wzięty od Doziteusza, gdyby jeden z żołnierzy jego nie dodał mu sposobu do ratowania się ucieczką. I. Machab. Cap. 3.
GORLIWOŚĆ. Zelus. To słowo bierze się w rozmaitym sensie w piśmie świętem 1) Znaczy Iroskliwość i zapał o rzecz jakową. Zelo zelatus sum pro Domino Exercituum. Finces jest chwalony ze swej gorliwości, której użył w ukaraniu bezbożnych gwałcących prawa Boskie. Quia Zelatus est pro Deo suo. 2) To słowo oznacza także gniew. Usquequo acccndetur ve-lut ignis Zelus tuus. 3) Znaczy nienawiść , zazdrość. Judei repleti snnt Zelo. 4) Gniew i zemstę. Zelus el furor viri non par cal in dic rindiclae.
5) Bierze się niemniej za ucho pilne w słuchaniu. Auris żeli audit omnia.
To jest ucho Boskie, które się nazywa Bogiem gorliwym. G) Bałwan gorliwości , Obi erat slalutum Idolum żeli, ad pronocandam aemulationem. Niektórzy mniemają, że przez ten wyraz