Lesson5 p162
162 CONYERSATIONAL PORTUGUESE
10. G: PSo, torradas .,.
G: Bread, toast...
U. M: E manteiga?
M: And butter?
12. G: Sim, tambćm.
G: Yes, also.
13. J: Quero urna xicara (chńvena ®) de cafć com leite, e pSo.
J: I’d like a cup of coffee with milk, and some bread (rolls).
14. P: Quero o mesmo.
P: I’d like the same.
15. J: Maria, voc£ o que quer? (Maria, o que quer?)
J: Mary, what do you want?
16. M: Eu nio quero muita coisa.
M: I don’t want very much.
17. J: Quer se conservar (conservar-se) esbelta, nSo
(6)?
J: You’re watching your figurę, aren’t you?
18. M: NSo precisamente. £ mais um hńbito.
M: Not exactly. It’s morę of a habit.
19. G; E a senhorita, o que quer? (A senhora, o que quer?)
G: And what will you have, miss?
20. M: Chi e um óyo1 quente.
M: Tea and a soft-boiled egg.
21. J: Garęom,2 queira me trazer um guardanapo. (Queira trazer-me um guardanapo.)
J: Waiter, please bring me a napkin.
22. M: E para mim um garfo, por favor.
M: And a fork for me, please.
23. P: Tenha a bondade de nos trazer (trazer-nos) mais aęócar.
P: Please bring us some morę sugar.
24. J: E depois, a conta . . . Aqui tern, garęom,2 fique com o tróco.3
J: And then, the check. . . . Here you are, waiter. Keep the change.
25. G: Muito obrigado, senhor.
G: Thank you, sir.
NOTES
1. Voce esta com fome? (“Are you with hunger?”) Voce tem fome? (“Do you have hunger?”) Are you hungry?
2. Eu tenho urna fome canina. (“I have a canine hunger.”) I’m terribly hungry. Cao and cachorro are words for “dog.” Tenho (I have) is from ter to have (see section 43 of the grammar summary).
4. Garęon and garęao are also used.
5. As suas ordens. (“At your orders.”) At your service. Que desejam? (“What do you want?”) What would you like?
6. O cafe da manha (“The coffee of the moming”) Breakfast. (Used in Brazil, where it is also
1
ovo 0.
2
Recorded only on the Bnazilian edition.
3
- troco (E).
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Lesson5 p156 156 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 10. Talvez isto seja o que quer. PerhLesson8 p204 204 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 10, Querer “to wish,” “toLesson p052 52 CONYERSATIONAL PORTUGUESE Boa sorte e boa viagem. Good luck and a pleasant triLesson p030 30 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 9. Preciso de sabonete. 9. What willLesson p046 46 CONYERSATIONAL PORTUGUESE ANSWERS 1—7; 2—8; 3—4; 4—9; $—10; 6—12; 7—11; 8—2; 9—13;Lesson p058 58 CONYERSATIONAL PORTUGUESE ANSWERS 1 b.; 2 a.; 3 b.; 4 a; 5 a.; 6 b.; 7 a.; 8 b.; 9Lesson p100 100 CONYERSATIONAL PORTUGUESE ANSWERS I c.; 2 c.; 3 c.; 4 b.; 5 a.;Lesson6 p174 174 CONYERSATIONAL PORTUGUESE ANSWERS 1 b.; 2 c.; 3 a.; 4 c.; 5 b.; 6 c.; 7 a.; 8 a.;Lesson p012 12 CONYERSATIONAL PORTUGUESE LESSON 4 (PronuncuUion Prttctice II) NASAL SOUNDS 1. m,Lesson p014 14 CONYERSATIONAL PORTUGUESE RHYTHM AND INTONATION To speak Portughese well you shoulLesson p016 16 CONYERSATIONAL PORTUGUESE GENERAL EQU1VALENTS 1. Portuguese c (qu)=English kLesson p020 20 CONYERSATIONAL PORTUGUESE TODAY, YESTERDAY, TOMORROW hojeLesson p022 22 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 22 CONYERSATIONAL PORTUGUESE Good moming, Mr. Campos.&nbLesson p024 24 CONYERSATIONAL PORTUGUESE ANSWERS 1—4; 2—6; 3—12; 4—13; 5—10; 6—15; 7—2; 8—14; 9—5Lesson p026 26 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 4. 0 Senhorpode dizer- 4. the post offLesson p028 28 CONYERSATIONAL PORTUGUESE bife carne de porco presunto peixe bacalhau caLesson p032 32 CONYERSATIONAL PORTUGUESE its płace in Portugal and in Brazil. O senhor, a senkoraLesson p034 34 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 8. ela 8. we speak 9. nósfałamos  Lesson p036 36 CONYERSATIONAL PORTUGUESE 4. Words ending in -al, -eł, -ol, or -ul drop the l andwięcej podobnych podstron