DSC01403

DSC01403



208

208


Zawsze apetyt do widzenia świata...

Oswajanie obcości przez Sarmatę

Na poprzedniej lekcji zapoznaliśmy się z janem Chryzostomem Paskiem - barokowym Sarmatą. To jednak nie jedyne wcielenie sławnego pamiętnikarza. Tę lekcję poświęcimy analizie fragmentu Pamiętników, z którego wyłania się inna kreacja bohatera - narratora: człowieka zaciekawionego światem (bynajmniej nie ksenofoba!) oraz odmiennością warunków przyrodniczych i kulturowych Danii.

WPROWADZENIE DO LEKTURY

J Przedstawiony niżej fragment Pamiętników . w których służył zawodowo Pasek, wchodziły dotyczy pobytu autora w Danii (w latach 1658- ; w skład trzydziestotysięcznej armii koalicji -1659). Polacy w XVII w. rzadko podróżowali brandenbursko-austriacko-polskiej zawiązanej do krajów skandynawskich. Jak zatem doszło j przeciwko Szwedom. Zadaniem prawie pię-do pojawienia się tam mazowieckiego szlach- j dotysięcznego korpusu Czarnieckiego było cica? Oddziały Stefana Czarnieckiego, j wyparde wojsk szwedzkich z Królestwa Danii

Jan Chryzostom Pasek Pamiętniki (fragmenty)

Rok Pański 1659

[1] Poszliśmy potem do prowincyjej duńskiej, która się zowie Judand1 2 [...]. Dostało się chorągwi1 naszej na przysta[w]stwo3 miasteczko Ebeldot4 cum attinentiis5 i z wioskami do niego należącymi, które przysta[w]stwo już to było w samym czuplu6 między Morzem Bałtyckim a oceanem, skąd już lądem progredi7 8 nie można. [...] Chorągiew by tam bardzo stała rada, ale nie pozwolono ex radone, że [...] to już 10 mil9 od Kbpenhagen morzem, co jest tak snadny10 11 przejazd nieprzyjacielowi jak milę iść lądem”. Wysyłają tam tedy mnie na deputacyją12, a najbardziej respektem języka

łacińskiego13, bo tam lada chłop po ładnie mówi, a po niemiecku rzadko kto, po polsku nikt, i taka właśnie dyferencyja14 15 mowy Jutlandczyków od niemieckiej jako Łotwa albo Żmudź13 od Polaków.

|j] Luboć16 17 18 mi było trochę okropno jechać tam między same wielkie morza, bo to już w samym czuplu -spojrzawszy i na tę stronę, i na tę: ad meridiem5 Bałtyckie, tu zaś ad sepkmlńoneni5 właśnie jakoby na obłoki spojrzał, a lubo to woda, jako to woda, przede znać, że insza19 tego, a insza tamtego morza natura jest; bo uważałem20 też to, że czasem jedno się wydaje błękitno, drugie czarno, to zaś czasem jako niebo takiego koloru, a drugie zawsze od tamtego odmienne; to igra, wały na nim okrutne21 22 23 24 25 skaczą, a to spokojnie stoi; nawet kiedy oboje stoją, a spojrzysz na nie tam, gdzie się jedno z drugim styka, osobliwie'0 wieczorem spojrzawszy, to na nim tńsibilita*' jako jaką granicę- trochę mi było, jako mówię, nie-smaczno tam jechać; ale przede, mając zawsze apetyt do widzenia świata, nie wymówiłem się. {...)

[j] Miałem tam różne uciechy i zabawy, widząc takie rzeczy, czego w Polszczę widzieć trudno; ale też i to uciecha być przy łowieniu ryb na morzu, których cudowne generan i cudowne specia'*. Kiedy wyciągną tego okrutne mnóstwo, to które się mnie najpiękniejsze widzą i najlepsze, są złe i jeść się nie godzą, odrzucają na piasek dla psów i ptaków; insze zaś, choć dobre to do jedzenia, są szpetne, że i spojrzeć na nie brzydko. Jest tam ryba tak straszna, że jenom na ścianach kośdelnych malowanego widywał owego, co mu płomień z gęby wychodzi, i mówiłem: .Gdyby mi głód największy był, tobym tej ryby nie jadł”. Aż kiedym był w domu szlacheckim, między inszymi potrawami (bo tam dają na stół i mięso, i ryby zawsze jednakowo) począłem rybę jeść, aż w niej okrutnie'26 smak dobry; nuż'27 ja ją jeść, żem prawie z owego półmiska sam zjadł. Rzecze szlachcic „Hic est piscis, quem Sua Dominatio diabolum nomińayit"*28. Skonfiidowałem się29 30 31 okrutnie, alem widział, że ją i oni z smakiem jedli; a druga'20, nie wierzyłem, żeby ta, bo mi się widziało niepodobna'21, aby wbizydkim dele miało być smaku tak wiele; jednak przede nigdym jej potem nie jadł.

[4] Powiedał ten szlachcic, że bywa wędzona po czerwonym złotym funt32; ale przezwiska jej nie pamiętam, bo bardzo dziwne, jako i sama dziwna; jest to tam łeb i ślepie jako u smoka straszne, paszczęka szeroka a płaska jak u małpy; na łbie rogi dwa zakrzywione takie jak u kozy dzikiej, ale ostre, że się zakole jako igłą; na karku hak mało co mniejszy od tych, co na głowie, zakrzywiony na tę stronę ku głowie, i już tak po wszystkim grzbiede jeden za drugim, a coraz mniejsze, aż do ogona; sama w sobie okrągła jako pniak, skóra na niej jako jaszczur33, co go do szable zażywają, a po tej skórze haczki takie jako i na grzbiede, ale już drobniejsze, jako szpona u jastrzębia, a srodze ostre; byle się go dotchnął, to zaraz krew wyskoczy.

1

   Judand - Półwysep jutlandzki, lądowa część Danii.

2

   Chorągwi - oddziałowi konnemu wojska, Pasek służył w husarii.

3

   Przystajwjstwo - rejon koncentracji wojska zobowiązany dostarczać mu żywność

4

   Ebeldot - właściwie: Ebełtoft, port bałtydć w północnej części Półwyspu Jutlandzkiego, patrz: mapa, s. 210.

5

$ Cum tttmentEs (łac, czytaj; kum atentis) - z przyległo ściami.

6

   W samym auplu - na samym cyplu, kraricu lądu.

7

   Progndi (łac, czytaj: prodżedi) - dalej iść.

8

I Exntione (łac) - z tej ragi; z tego powodu.

9

   Mil - mib polska średnia Eczyła 7030 m.

10

   Snadny-łatwy, dogodny.

11

ti Mowa o zagrożeniu atakiem z morza ze strony Szwedów, którzy wówczas oblegali Kopenhagę, stolicę Danii,

12

u Na deputacyją-w dełegaąę.

13

Sens ze względu na moją znajomość ładny.

14

jD)feenc>}a-różnica.

15

jlrtw albo Żmudź - mowa o języku łotewskim i litewskim.

16

Utai-chociaż.

17

jżdaeńfm (tac) - ku południowi.

18

iUsąMńoom (łac) -ku północy,

19

jtaa-inna.

20

! Owiałem - zauważyłem.

21

9|gp,włl)Lokrutne - skacze (tańczy), fale... wielkie.

22

ttOsotlwie-szczególnie,

23

n Ysbka (tac. czytaj: wizibiNter) - widać,

24

u Cum (tac. czytaj: dźenera) - gatunki, rodzaje,

25

ij ięećes (Uc. czytaj: spcajes) - rodzaje.

26

14 Obetnie - wielce, bardzo.

27

ijNui-więc, zatem.

28

ĄHctsLnomioiYd (łac, czytaj: ik est piszi$,Hem_)-jOto ryba. którą Wasza WielmoźnośC nazwał diabłem”,

29

ijStonfudwałem się - zmieszałem się.

30

■łOnfi-po drugie.

31

19 Mi się wdziało niepodobna - zdawało mi się niemożliwe.

32

aoSens bardzo droga.

33

Jljłszaur-specjalny rodzaj twardej, łuskowatej skóry służącej do wyrobu pochew na szable.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
objaśnienia do rys inne rozr z pracownikami Objaśnienia do rysunku 8.11: 1.    Zalic
historia dyplomacji (212) gnackich, jedynie do Stambułu docierały poselstwa wysyłane przez Rzeczposp
208 3 416 Informacja do zadań 169.-170. Przygotowano roztwory wodne następujących substancji: fenol,
51 (208) PRZYGOTOWANIE BANIEK DO DALSZYCH OPERACJI 51 Pokrywanie tlenkiem wolframu przeprowadza się
208 PROBLEMY EKSPLOATACJI 4-2011 300 do 1200 MPa, stale nisko- i wysokostopowe odporne na czynn
łańcucha o kątach « = 208 dopuszczalna spada do nd = d, a w przypadku dow^"nl® nego do 2d. Możn
na. Zawsze pazurami do świata! W każdym człowieku zbliżał się do niej silniejszy od niej - wróg! I t
Peiper Nowe usta 3 208 TADEUSZ PEIPER wprowadził ją do atrium 1, gdzie ochraniana wielkością takiego
40 (16) Streszczenie teoretycznych punktów widzenia metody Schroth. W skoliozie są zawsze 3 faktory
geometria6 kl1 •    Niedźwiedź zawsze szedł do źródła drogą prostą. Dlaczego? (Bo jes
img10 (10) Kolumna OID Zawsze, gdy wprowadzamy dane do tabel PostgreSOL, odpowiada on liczbą (wygląd
siłą, która prowadziłaby do ewolucji świata biologicznego z nieożywionej materii? [26]. Współczesne

więcej podobnych podstron