img011

img011



26 Eurypides • Tragedie

Epejsodłon 1

Wchodzi stary, iltpy Tejresjas w stroju bakchanta i stuka do drwi pałacu. w których ukazuje się Kadmos lak samo odziany.

Tejresjas

i» Kto tam u bramy? Kadmosa wywołaj,

Agcnorydę, który tu z Sydonu przybył21 i Tebyotoczył murami -niech ktoś doń idzie i powie: „Tejresjas szuka cię". On sam wic, po co przychodzę iw i co przyrzekłem mu, starzec starcowi -uwieńczyć tyrsy, wdziać jelenie skóry i wieńce z bluszczu nałożyć na głowy.

Kadmos

Mój drogi, sam już głos twój rozpoznałem jeszcze w pałacu - mądry glos modrego. i«n Chętnie też idę, w tym bakchicznym stroju winno się bowiem - gdy synem mej córki 20stał [Dionizos, co się ludziom zjawił jak bóg] - cześć jego ze wszystkich sił szerzyć.

Gdzie mamy tańczyć, gdzie nam stawiać stopy, im gdzie siwą głową w tańcu wstrząsać? Wyjaw, starzec starcowi, Tejresjasic - mądryś!

Już się nic zmęczę w dzień ani też w nocy, o ziemię tyrsem bijąc, i z rozkoszą, żc jestem starcem, zapomnę.

Tejresjas

Ja także

i*> to samo czuję: młodnieję, chcę tańczyć!

Kadmos

A może w góry wyruszyć na wozach?

Tfjresjas

Za mało czci w tym byłoby dla boga.

łl AOI.NORYDE. KTÓRY TU Z SYCÓW PRZYBYŁ <Agbioroi paid’. Ml pOtin Si-acK-ar. tipón) - zcb. tom ICI: Helena, przyp. 56. Kadmoia. syna Agcncra (par. tom I BfogaMcc, przyp. 7), wywodzi legenda raz z Tyni, raz 2 sąsiedniego Sydonu, chodzi ru jednak gtówmc o podkreślenie jego fenickiego pochodzenia.

Kadmos

Ja, starzec, starca jak dziecko powiodę!

Tejresjas

Bóg nas obydwu lekko zaprowadzi.

Kadmos

m    My jedni w Tcbach tańczymy dla Bakcha.

Tejresjas    v

My jedni mądrzy, reszta bezrozumna.

Kadmos

Już nic zwlekajmy, podawaj mi rękę!

Tejresjas

Masz. chwytaj mocno i trzymaj ją w swojej! Kadmos

Nie lekceważę bogów, gdym śmiertelny.

Tejresjas

20©    1 nic mądrzymy się w tych boskich sprawach.

Stare wskazania ojców szanujemy, gdyż nic obali ich gadanie mędrków, choćby mądrości istne wymyślali.

Czy mnie - ktoś powie - choć staremu, nie wstyd 2(0 zaczynać taniec, bluszczem wieńczyć głowę? Nasz bóg nie czyni różnicy: czy młody, czy stary, kiedy jest czas korowodów; chce, by go wszyscy jednakowo czcili, bez żadnych różnic pragnie być wielbiony.

Kadmos

no Nic widzisz światła słońca, Tejresjasie, więc ja słowami wszystko ci objawię:

Pentheus pośpiesznie zdąża do pałacu, syn Echijona - oddałem mu władzę.22 Jakżeż on pędzi! 2 jaką to nowiną?

75 syn Eor.iONA iEcMonaspaiś) - Echioo. małżonek Agaue i ojciec Penlheusa. to jeden z pięciu Sportów, wojowników zrodzonych ze smoczych zębów, które posiał w zietni Kadmos.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
img011 26 Eurypides • TragedieEpejsodlon 1 Wchodzi stary, ślepy Tejresjas w stroju bakchanta i stuka
img012 28 Eurypides - Tragedie Wchodzi Pentheus sv purpurowym chitonie, z diademem królewskim na
img033 64    Eurypides • TragedieEksodos Wchodzi Posłaniec drugi. Posłaniec drugi O d
img012 28 Eurypides - Tragedie Wchodzi Pentheus sv purpurowym chitonie, z diademem królewskim na
img012 28 Eurypides - Tragedie Wchodzi Pentheus sv purpurowym chitonie, z diademem królewskim na
img008 22 Eurypides . TragediaParodos Przy ostatnich stogach Dionizosa wbiega piętnaście menad lidyj
img009 24 Eurypides • Tragedie tłum kobiet porwanych od przęślic, , od kołowrotków porwanych, gnanyc
img024 48    Eurypides • Tragedie Pkntheus Mów, mnie się wcale nic musisz obawiać -n
img026 52 Eurypides . TragedU Pentheus Jak? Może stając się sług moich sługą? Dionizos Przywiodę ci
img027 54 Eurypides • Tragedie Dionizos Suknia do stóp aż i na głowic mitra.46 Pentoeus Jeszcze coś
img035 68 Eurypides • Tragedie 68 Eurypides • Tragedie n« Ale już widzę, jak śpieszy do domu matka P

więcej podobnych podstron