stosunku analnego. Nie uważali masturbacji za zachowanie seksualne, odradzali • ale masturbacja nie była zakazana.
► podobne zachowania seksualne pomiędzy kobietami, czyli „ocieranie się” - taki rodzaj seksu nie pozbawia kobiety dziewictwa, dlatego nie może być zakazany.
1 wreszcie przypadek kobiety śpiącej ze swoim synem - dzieckiem płci męskiej • i możliwość ich „ocierania się”; problem • w rozumieniu rabinicznym - pojawia się tylko wtedy, gdy członek syna znajdzie się w pochwie matki.
We wczesnej interpretacji Pisma przedmiotem dociekania był seks penetracyjny, czyli to, co się robiło; natomiast nie budziło wątpliwości kto z kim uprawiał seks - nie miało to znaczenia. Penetracja należała do relacji kobiety z mężczyzną, a gdy penetrowany był mężczyzna - było to mieszanie rodzajów. To mieszanie było obrzydliwością, czyli religijną nieczystością, a debaty badaczy Pisma nie dotyczyły seksualności jako takiej, tylko zasad czystości. Służyły bowiem utrzymywaniu idealnego porządku rzeczy, zgodnego z koncepcją świata starożytnych Żydów.
Księga Powtórzonego Prawa 22,5
zakazuje noszenia ubioru płci przeciwnej - jest to obrzydliwość i religijne taboo - osobliwie pojmowane przez starożytnych Żydów w ich idealnym porządku wszechświata. Homoseksualista obraża religijny porządek świata - to co nie pasuje do porządku • jest „obraźliwe". Mężczyzna w funkcji kobiety narusza elementarny porządek świata. W Piśmie Hebrajskim akty homoseksualne zakazuje się jako nieczyste, i nie dlatego, że same w sobie są złe jako homoseksualne. W Nowym Testamencie nie ma potępienia aktu homogenitalnego - ani z powodów związanych z czystością, ani żadnych innych, jednak Nowy Testament wyraźnie zakazuje przemocyiwyzysku, które towarzyszą aktom homoseksualnym.
♦ pierwszy rozdział Listu św. Pawła do Koryntian, który akty homogenitalne kwalifikuje jako „przeciw naturze” i z którego wywodzi się wyobrażenie o epidemii HIWAIDS jako karze za akty homoseksualne. Wbrew naturze - oznacza w sposób niezwyczajny.
Ust św. Pawła do Rzymian 1,18-32
.Dlatego wydał ich Bóg poprzez pożądania ich serc na łup nieczystości lakatharsiaI, tak, iż dopuszczali się bezczeszczenia / atimazesthai I własnych dał. Prawdę Bożą przemienili oni w kłamstwo i stworzeniu oddawali cześć i służyli jemu, zamiast służyć Stwórcy, który jest błogosławiony na wieki. Amen. Dlatego to wydał ich Bóg na pastwę bezecnych namiętności / atimias /: mianowicie kobiety ich przemieniły pożycie zgodne z naturą /physiken I na przedwne naturze I para physin I. Podobnie też mężczyźni porzuciwszy normalne / physiken I współżycie z kobietą, zapałali nawzajem żądzą ku sobie, mężczyźni
nami, a uprawiając bezwstyd / aschemosyne / i na samych sobie ponosząc zapłatę należną B A ponieważ nie uznali za słuszne zachować prawdziwe poznanie Boga, wydał ich Bóg na j|c niezdatnego rozumu, tak, że czynili to, co się nie godzi.’
# pierwszy List do Koryntian 6,9 -10 /1952 Revised Standard Version/
Ule oszukujcie się: ani niemoralni, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani homosek-^01 oute malakoi oute arsenokoitai /, ani złodzieje, ani chciwcy, ani pijacy, ani oszczercy, ani rabusie nie odziedziczą Królestwa Bożego".
Ąmalakoi-folgujący sobie
♦dosłownie znaczy - miękki, słowo to można zastosować do opisania ciepłego mali W świecie starożytnym używano go do obrażania mężczyzn, co poniżało jednocześnie kobiety
♦znaczyło ono mniej więcej „zniewieściały” lub jak kobieta”. W kwestiach moralnych mogło oznaczać / John Boswelt / - rozpustny, rozwiązły, nieopanowany, nie zdyscyplinowany
♦ malakos - zdaniem Robina Scroggsa - w świecie wiąże się ze szczególnym zachowaniem homogenitalnym, określa bowiem typ mężczyzny jako „zniewieściały chłopiec do wynajęcia”. Byli to wolni młodzieńcy, którzy męsko - męski seks ofiarowywali w zamian za pieniądze i za związane z tym przeżycie. Marek Antoniusz jako młodzieniec zajmował się taką prostytucją. Gdy mężczyznom tym przybywało lat, próbowali zachować młodzieńczy wygląd poprzez fryzowanie i perfumowanie włosów, nakładanie na twarz różu i usuwanie zarostu z twarzy i reszty dała. Wśród wyzwisk jakimi ich obrzucano istotnym określeniem było „zniewieśdały”
♦ jednak w świecie starożytnym zniewieściałości nie kojarzono z seksem męsko-męskim, chociaż mężczyzn, którzy pozwalali sobie na penetrację siebie można było nazwać zniewieściałymi
< malakos - używano w odniesieniu do mężczyzn, którzy się stroili, by przyciągnąć uwagę kobiet, lub byli leniwi, rozwiąźli czy rozpustni; malakos oznaczałoby wtedy ^niezdyscyplinowany” lub „słaby”
| malakos - zatem nie odnosi się do zachowania homoseksualnego. W Pierwszym Liście do Koryntian / 6,9 / słowa tego użyto w celu ogólnego potępienia moralnej rozwiązłości i braku dyscypliny, czy też zachowania cechującego się nie kontrolowaną żądzą
| malakoi - „folgujący sobie”
|arsenokoitai
♦oznaczało mężczyznę uprawiającego prostytucję, pozostawali w dyspozycji seksualnej zarówno kobiet jak i mężczyzn
89