363 (13)

363 (13)



Jeszcze w sprawie kontaminacji


363

-    „ruddervator (from rudder and elevator), distruption (from disruption and destruction)"";

-    mieć piuca jak dzwon (z mieć płuca jak miechy i mieć serce jak dzwon), wyprowadzić na manowce (z wyprowadzić kogo w pole i zwieść kogo na manowce)6®;

-    „miHucm na pyry (—HeuecmeH): Oh HeuecmeH na pyry”;

-    „ocbinamb c hoz do zonoeti sonomoM (=wfedpo odapume)'. Ecnep MeaitottuH adapun my c hoz do zonoeta 3onomóMV6X;

-    oczekiwać na coś (np. oczekujemy na odpowiedz) (z oczekiwać czegoś i czekać na coś), tam jest cztery osoby (z tam jest dużo osób i tam są cztery osoby)62',

-    „la construction se souvenir de a contamine la construction de se rappeler qui, en langue familiere, se construit avec la preposition deM;

-    „«...weil ich mit ihm zu reden móchte...» Kont. aus «...z« reden hatte...» und «...reden móchle...»”64;

-    „Das rhcinischc es łiegt mir gar nichts drań gelegen entstand aus: es liegt mir gar nichts drań x es ist mir gar nichts drań gelegen”65;

-    „Why didyou do that for? (why... x what... for), «Lois of dirt tracked in these weathers» (these days x this weather)66;

-    „The type I am friends with him has been explained as due to contamination of lam friendly with him and we are friends67; itd., itd.

8.    Dyskusyjny jest termin „kontaminacja leksykalna”. Operuje się nim w odniesieniu do określonych sposobów powstawania nowych wyrazów. Bardziej uzasadniony jest termin „kontaminacja słowotwórcza” (w przeciwieństwie np. do kontaminacji fleksyj-nej, składniowej itd.).

9.    W związku z dalszym tokiem rozważań na temat kontaminacji trzeba przypomnieć, że w wielu publikacjach, w tym m.in. w słownikach terminów językoznawczych, mówi się często w odniesieniu do wspomnianego zjawiska ogólnie o skrzyżowaniu elementów68. Kon tam i nację można rozumieć jako sumę określonych elementów (o czym szczegółowo niżej).

»V. Adams, op.cit., s. 151, 158.

M S. B ą b a, Kultura języka polskiego. Zagadnienia poprawności językowej w zakresie frazeologii. Poznań 1978, s. 28,30.

41 A.M. E a 6 k h h. PyccKon (ppa3eojiozun, ee pa3eumue u ucmonnuKii. JleHHHrpan 1970, s. 105.

62 Kontaminacje składniowe dotyczą zarówno stosunków wewnątrzwypowiedzeniowych (wewnątrz-zdaniowych), jak i międzywypowiedzeniowych (międzyzdaniowych).

<J J. D u b o i s, M. G i a c o m o, L. G u e s p i n, Ch. Marcellesi, J.B. Marcellesi, J.-P. M e v e 1. Dictionnaire de linguistiąue. Paris 1973, s. 119.

44R. Meringer, op.cit., s. 73.

** A. B a c h, op.cit., s. 68.

60 E.H. S tur te vant, op.cit., s. 112.

47 L. B1 o o m f i e 1 d, Language. New York-Chicago-San Francisco-Toronto 1961, s. 423.

Zob. np. Z. G o 1 ą b, A. H c i n z, K. P o 1 a ń s k i, Słownik terminologii językoznawczej. Warszawa 1968, s. 299; J. Marouzeau, Leziąue de la terminologie linguistiąue franęais. allemand, anglais, iialien. Paris 1961, s. 61; O.C. A x m a u o u a, C.ioeapb jiumtmcmuuecKia mepuuHoe. Moc kaa 1966,


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
355 (14) Jeszcze w sprawie kontaminacji 1.    Kontaminacja budzi wciąż zainteresowani
357 (16) 357 Jeszcze w sprawie kontaminacji statecznie różnych1’. Dotyczyłoby to w szczególności tak
359 (12) 359 Jeszcze w sprawie kontaminacjl Stosunek etymologii ludowej do kontaminacji omawia Cienk
365 (17) Jeszcze w sprawie kontami nacji 365 fleksyjne, dwa wyrazy, dwa związki frazeologiczne lub d
367 (13) Jeszcze w sprawie kort ta mi nacji 367 ukr. dumo ‘darmo’ -ł-za darmo ■+■ bezpłatnie”*0, to
283 WIADOMOŚCI URZĘDOWE 13.    Komunikat w sprawie prenumeraty wydawnictw KCPZPR dla
39 KORELBSKI Juliusz 195# Jeszcze w sprawie przybliżonego obliczania rusztów mostowych* Arch. Inż. l
WSP J POLN254264 590 Janua Raycr, Język polski na Wjctiodzic T urska Halina, 1948, Jeszcze w sprawie
WSAP.EDU.PL • Zobacz temat - Pytania i odpowiedzi...z Samorządu Terytorialnego Page 7 of 13 uchwały
043 (13) 8Słuchanie i mówienie (p. 103) 1    C When someone from this country is in t
KOI Mam problem taki -Pomóż mi, proszę-Naucz mnie mówić: Safa oraz grosek. Kłopot mi jeszcze Sprawia
Mam problem taki -Pomóż mi, proszę: Naucz mnie mówić Safa oraz grosek. Kłopot mi jeszcze Sprawi
7Wiadomości Uniwersyteckie JÓZEF SZYMAŃSKI JESZCZE W SPRAWIE ADIUNKTÓW Kolejny raz adiunkci, a z mmi
361 (19) 361 Jenot w sprawie kontaminacji Amor zaznacza, że w zebranym przez niego materiale tego ro
369 (12) Kontaminacja a zjawiska pokrewne I. Nawiązuję tutaj do dwu moich artykułów: 1) W sprawie ko
Spis treści 13 Spis treści 13 4. Wymiar sprawiedliwości i sprawy wewnętrzne w realizacji Traktatu o

więcej podobnych podstron