366 Vtl. Językoznawstwo ogólne
- s2 kolejności<z kolei*wedługkolejnośćf'*1, gdzie, przyjmując umownie kolejno^ członów podstawy. A~z kolei, B^wcdług kolejności, x-kolei, y-według, Formula-
(z kolejności)’,
-uepaem fH(P4ome< mpaem pojłb+tateem wauenue"**, gdzie A-uepaem pom maueuue, x -pan, y^wueem, formuła: (/l- .r)+(J5-y)"C (uepaem 3nauenue)[
- „oczekiwać na coś z oczekiwać czegoś (A: umowna kolejność członów podstawy)
i czekać na coś (B), x--czegoś, czekać, formuła: 04- A')+(/^-y)=C (oczekiwać na
coś);
- „er fiittert das Gros mit den Gdnsen, was kontaminiert ist aus: er juttert die Gdnse mit Gros x er verfuttert das Gros mit den Gdnsen™, gdzie A**er juttert die Gdnse mit Gros, B=er verfuttert das Gros mit den Gdnsen, x-die Gdnse mit Gros. y-er verfutterti, formuła. (/l-v)+(#“V)-C (er juttert das Gros mit den Gdnsen); i wiele innych*.
Formuła II. tzn. A+(B-x)fC lub {A-x)+B=C. Typ A+(B-xy=C można zilustrować m.in. takimi przykładami, jak:
Jwmiałista ‘ten, kto nieuczciwie dostał się do finału’ <świnia+finalista"*1. gdzie A—Świnia, B=finalista, x-fina, A+(B-x)-C (świnialista);
„carbecue (<car+barbecue)'m, gdzie A-car, B-harhecue, x=bar, AMB-x)rC (carbecue); i in.
Typ (^-x)+fl=C, np.
,senkrecht+grad>senkgrad (Handwerkersprache)”*9, gdzie można przyjąć, że A =senkrecht, B-grad, x=-recht, (A-x)+B=C (senkgrad); i inne.
Wyżej napisałem, że formuła 11 to A+(B-x)=C lub (A-x)+B=C. W wielu wypadkach w odniesieniu do konkretnego materiału (dotyczącego różnych systemów cząstkowych języka) trudno orzec, czy mamy do czynienia z typem A+{B-x}=C, czy też z typem {A-x)+B=C. Wybór w danym wypadku jednego z tych dwu zapisów może być często decyzją arbitralną. Istotne jest tutaj w każdym razie to, że jeden z członów podstawy (i4 lub B) zostaje w procesie kontaminacji uszczuplony (o pewien element*). Podana wyżej uwaga dotycząca kolejności występowania członów podstawy w przedstawionym procesie kontaminacyjnym odnosi się też do niektórych rodzajów takich podstaw kontaminacji, które, jak się sądzi, składają się z więcej niż dwu członów. Jeżeli np. ewentualnie przyjmiemy, że „zabezdumo” jest „formą skontaminowaną potrójnie:
83 Z. Kurzowa, op.cit., s. 381.
14 Zob. O.C. Ax m a h o b a, op.cit., s.206.
** Zob. A. B a c h, op.cit., s. 68.
16 Zob. też m.in. przykłady podane przeze mnie w poprzednim artykule (Z. Z a g ó r s k i, W sprawie kontaminacji, op.cit., s. 138-139).
8‘ Przykład wzięty z artykułu S. G r a b i a s a, Kontaminacje we współczesnym języku polskim, op.ciL. s. 123. Autor włącza tego rodzaju przykłady do grupy kontaminacji jednowęzłowych, powstałych „przez skrzyżowanie” „pełnej formy komponentu pierwszego i fonologicznie uszczuplonej formy drugiego”.
** Zob, L. B a u e r, op.cit., s. 236.
** Zob. W. H e n ze n, op.ciL, s. 250.
10 Zob. Z. Kurzowa, op.cit., s. 383.