CCF20120401020

CCF20120401020



Mimo że nie zajmuję się tu tym tematem, wypada przypomnieć, iż nowoczesna powieść była wynalazkiem lOświecenia. Nie odnoszę się jedynie do przypadków opowiadania jakiejś historii w formie pisanej, gdyż takie możemy już znaleźć w Starym Testamencie, babilońskim Gilgameszu oraz w średniowiecznych romansach, balia* dach i alegoriach. Chodzi mi o fikcyjną prozę narracyjną, z zagmatwaną intrygą i zajmującą się życiem prawdopodobnych postaci; mam na myśli Przypadki Robinsona Cruzoe, które Daniel Defoe zaczął pisać w 1719 roku. Jeżeli jednak ktoś miałby zamiar dyskutować na temat tego, kto napisał pierwszą nowoczesną powieść w języku angielskim, musiałby rozważyć następujące kandydatury: Pamelę Samuela Richardsona, Historię życia Toma Jonesa, czyli dzieje podrzutka Henry’ego Fieldinga, Życie i myśli J. W. Pana Tristrama Shandy Laurence’a Sternem oraz Plebana z Wakefieldu OHvera Goldsmitha, najpoczytniejszą powieść XVIII wieku.

Powstanie fikcyjnej prozy narracyjnej jest ważnym wydarzeniem w historii literatury. Tutaj jednak chciałbym zająć się formą literacką o równie dużym, a może większym znaczeniu - tym, co można by określić, nie do końca trafnie, jako prozę eseistyczną. Podobnie jak w przypadku powieścij trudńo jest wskazać, trochę przecież arbitralnie, pierwszy osiemnastowieczny esej. Francuzi i Niemcy mają tutaj swoje propozycje, lecz ja chcę wspomnieć, przynajmniej jako o dacie wartej zapamiętania, o marcu 1711 roku, kiedy Joseph Addison i Richard Stee-le wydali pierwszy numer „The Spectator”. Wcześniej publikowano również inne wydawnictwa o podobnym charakterze, między innymi „The Tatler” Steele’a, lecz żadne z nich nie zdobyło popularności porównywalnej z popularnością „The Spectator”. Addison oceniał, że czasopismo czytał co czwarty londyńczyk. Wkrótce pojawiło się wiele rozpraw pozostających wzorcem po dziś tl/leń, jeżeli chodzi o zakres, głębię, styl i pożyteczność. Nulychmiast na myśl przychodzi Jonathan Swift z swoimi 1‘mposals for Correcting the English Tongue z 1712 r., Bernard Mandeville z Free Thoughts on Religion z 1720 roku. |*o nich następują: Defoe, Bolingbroke, Chesterfield, llerkeley, William Penn, Franklin, Wolter, Hume, Samuel Johnson, Diderot, Monteskiusz, Madison, D’Alem-hert, Condillac, Kant, Burkę, Rousseau, Adam Smith, Paine, Jefferson, Bentham - oni wszyscy, podobnie jak dziesiątki innych, swoje idee prezentowali w formie eseju.

Mogliście zauważyć, że z wyjątkiem Franklina i Jeffersona (co jest dyskusyjne) nie zamieściłem na powyższej liście żadnego „naturalnego filozofa”, czyli naukowca. (Stówa „naukowiec” zaczęto używać dopiero w połowie XIX wieku.) ^auka eksperymentalna była jednak w dużym stopniu wynalazkiem Oświecenia, a proza eseistycz-liaj pisana w językach narodowych, była najlepszym środkiem jej ekspreśji. Odkrywca cyrkulacji krwi w ciele, William Harvey, który zmarł w 1657 r., był jednym z ostatnich wielkich badaczy, którzy pisali po łacinie. Niemal wszyscy jego następcy zdecydowali się pisać w swoich językach narodowych, przynajmniej od jakiegoś momentu. Zaliczają się do nich Newton, Vico, Hales, Pemberton, Linneusz, Priestley, Leibniz, Watson i Lavoisier.

Związek między rozwojem nauki eksperymentalnej -w medycynie, chemii, fizjologii i fizyce - a rozwojem eseju nie jest, jak sugerowałem, jedynie przypadkowy. Rewolucji naukowej XVIII stulecia towarzyszyła rewolucja językowa. Ktoś mógłby nawet posunąć się dalej i stwierdzić, że filozofowie oświeceniowi, naturalni czy nie, odkryli sposób posługiwania się językiem, który umożliwiał wierniejsze przedstawianie rzeczywistości niż wcześniej znane metody. Czyniono'to, definiując „prawdziwą reprezentację” za pomocą weryfikowalnych twierdzeń. Ję-

69


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
kuchni. Mimo. że nie nastawialiśmy się na zmiany funkcjonalne, w trakcie przygotowywania koncepcji u
CCF20101015005 76 SŁAWOMIR MROZEK POETA Chciałbym wyjaśnić. Mimo że w zasadzie pani się nie myli, t
Skan20110103003 miesiączkowego w pochwie pojawia się wielowarstwowy nabłonek. Słona śluzowa, mimo ż
CCF20110103003 /. „Balladyna” ne miesza w całość, ze zbliża w utworach odległe epoki i wypadki, że
30 (193) SOtiOK WAlYKAOiKl II Nie powinno się dopuszczać do tego, by pewne zwyczaje uchodziły za nie
55417 Pora do przedszkola[agaj]17 Opowieść dla Tereski:o tym, że nie warto się upierać Zupełnie
24711 IMGE15 176 Jacek Szmatka 176 Jacek Szmatka stabilne u- tym sensie, że nie obserwuje się w nich
(fot. 16). O dziwo , mimo. że w kabinie znajdowały się 4 osoby nic się nikomu nie stało. Trzeba było
24711 IMGE15 176 Jacek Szmatka 176 Jacek Szmatka stabilne u- tym sensie, że nie obserwuje się w nich
12404 Skan20110103003 miesiączkowego w pochwie pojawia się wielowarstwowy nabłonek. Słona śluzowa,
a) Nie potrafimy nic doradzić w tym temacie. Nasza wspólnota nie zajmuje się profilaktyką i zapobieg
skanowanie0016 wiają się sporadycznie głowy ludzkie, które mimo że nie podpisane żadnym imieniem, ni
img877 (3) 62 Aspekty mitu cy. Gdy spostrzeże on, że władca jakiejś wyspy nie zajmuje się już swymi
IMGE15 176 Jacek Szmatka 176 Jacek Szmatka stabilne u- tym sensie, że nie obserwuje się w nich tak s
etno (21) [] przeciw starszej, że tytanów interpretuje się tu jako *•» chaosu. Nie dziwi natomiast f

więcej podobnych podstron