66
Non me (respondit) srcbri złotique cupido, Zbierandique tenet niezbędnos oura pieniądzos Nec wojcwodarum sellas orłumque petentem Arabio, wirzchorum czapkam quoque nolo duorum. Omnibus his vacuum gero (diis sit gratia) pectus; Noster in hoc omnis positus labor, unica oura est Haec mea, quo pacto possim rządzare żywotum lnvidiaque procul bezpiecznum dirigere aevum.
Audisti mnichos, wyshichastique kapłanos Et dworzaninum fadentem verba tulisti,
Extremus labor est atque hic brevis, ut ziemianinum De swojo shiches dicentem pauca ziemiaństwo.
Nec tibi nostra aliquem pariat dissensio błędum, Dum swojum laudat, dum cudzum quisque żywotum lmprobat, et swojum każdus te vellet habere.
Forsitan et monachus fieri, fierique kapłanus Non mała conditio est, et habent sua commoda dwori. Nec ziemianie carent. Sed tu wybierare memento yitam naturae quae sit ąccomodą twojae.
Hoc inquirendum potius dworskumne żywotum,
An tibi conducat stanem wybierare ziemiańskimi.
Sed mile doma peti: swojus res optima kątus Nulli fketo genu, sum wolnius, servio nulli,
Gaudeo Kbertate mea, pewnoque pokojo.
Non ezpono animam wiatris, longinqua petendo Lucra, neque occtdo biednum lichwiando cdowiekum. Non habeo wielkos, sed nec desidero, skarbos, Contentus sum sorte mea, własnamque paternis Bobus aro ziemiam, quae me sustentat alitąue.
Ipea q>ulas nati cnotliwaque żona mini strat,
Omne gotowa pati mecum, quodcumque ferat sors, Sum procul invidia, bezpiecznos dormio somnos,
Spero nihil, curas abigo, nihil denique vivo.
Sic olim vixisse homines, cum złote fuerunt Stecu la, crediderim potius, quam flumina lacte Manasse, et dębos miodum rorasse gotowum.
Atque haec pro stano pauds ant dicta ziemiańsko,
A quo ci quisquam te sevocat, ilłe videtur Onmino vitam tibi non życzare beatam.
Carmen macaronicum de eligendo vitae futurae genere
GAIUS iulius caesar
1f DESCRIPTIO galliae
Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum imam incolunt Belgae, aliam Aquitani* tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galii appellantur. Hi giooes lingua, institutis, legibus inter se diffcrunt. Gallos ab Aquitanis Garuffl°a flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea, quae ad efTeminandos animos pertinent, important, proximique sunt Ger-jjjjnis, qui trans Rhenum incolunt, ąuibuscum continenter bellum gerunt. Qua de causa Helvetii quoque reliąuos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis fmibus eos prohibent, aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt. Eoram una pan, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano; continetur Ganmma flumine, Oceano, fmibus Belgarum; attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones. Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur; pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni; spectant in septentriones et orientem solem. Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes et eam partem Oceani, quae est ad Hispaniam, pertinet. Spectat inter occasum solis et septentriones.
Commentaril de bello Galileo 11
1 DE GALLORUM MORIBUS
Natio est omnis Gallorum admodum dedita religionibus, atque ob eam causam, qui sunt affecti gravioribus morbis quique in proeliis periculisque versantur, aut pro victimis homines immolant aut se immolaturos vovent administrisąue ad ea sacrificia druidibus utuntur, quod pro vita hominis nisi bominis vita reddatur, non posse deorum immortalium numen placari arbit-rantur, publiceque eiusdem generis habent instituta sacrificia.
Deum maxime Mercurium colunt; huius sunt plurima simulacra, hunc omnium inventorem artium ferunt, hunc viarum atque itinerum ducem, hunc ad quaestus pecuniae mercaturasąue habere vim maj(imam arbitrantur; post hunc Apollinem et Martem et Iovem et Minervam. De his eandem fere, quam ieliquae gentes, habent opinionem: Apollinem morbos depellere, Minervam operum atque artificiorum initia tradere, Iovem imperium caelestium tenere, Martem bella regere.
Galii se omnes ab Dite patre prognatos praedicant idque a druidibus proditum dicunt. Ob eam causam spatia omnis temporis non numero dierum, sed noctium flniunt, dies natales et mensium et annorum initia sic observant, ut noctem dies subsequatur.