DSCN0252 (3)

DSCN0252 (3)



misceo, -ere, -ul, -xtum colo, -are, -avi, -atum di-luo, -ere, -lui, -lutum eom-p5no, -ere, -posui, -positum

claudo, -ere, -si, -sum lux, lucis /. re-moyeo, -ere, -móvi, -mótum

Acidum hydrocliloricum


mieszać

przesiać, przecedzić

rozmiękczyć, Rozcieńczyć

zestawić, składać, układać; por. komponować

zamykać, zamknąć światło, blask usunąć, oddalić

kwas solny

51. Przysłowia, sentencje i zwroty

Vox audita latet, littera scripta manet. Alea iacta est. Dictum, factum. Amicum próba, probatum arna! Iunctis viribus. Vae victis. Sęmel sęriptum, decies lectum. Quo semel est imbuta recens, servabit odorem testa diu. Post factum. Post scriptum. Facile dictu, difficile factu. Optimum fąctu. Medicus sanatum aegrotos venit.

lateo, -ere, -ui    być ukrytym

maneo, -ere, mansi, mansum zostać, trwać, pozostać


alea, -ae /.

iaeio, -ere, ieci, iactum probo, -are, -avi, -atum vae!

semel (adv.) decies (adv.) imbuo, -ere, -ui, -utum servo, -are, -avi, -atum

testa, -ae /.


kostka, gra w kości rzucać,, miotać

próbować, badać, uznać, oceniać

biadał (okrzyk boleści)

raz

dziesięć razy

zwilżyć, zmoczyć; napełnić czym baczyć na co; pilnować; przechowywać, zachować

cegła; naczynie gliniane, dzban, skorupa; por-test

TERMINY FARMACEUTYCZNE

ugotowany

złożony

utłuczony

oczyszczony

przekroplony


coctus, -a, -nm compositus, -a, -um contusus, -a, -um depuratus, -a, -nm destillatus, -a, -um

dilutus, -a, -um colatus, -a, -um mixtu8, -a, -um praeparatus, -a, -um pulyeratus, -a, -um solutus, -a, -um tritus, -a, -um ustus, -a, -um

rozcieńczony

odcedzony

zmieszany

przygotowany

sproszkowany

rozpuszczony

roztarty

palony


52. Do tłumaczenia na język polski

Fratrem tuum medicum esse Marcus dixit. Te pharmaciae studere cogn5vi. Amicum meum aegrótum essę audivi. Amlcum a medico perito curari pater dicit. Remedium recentęr paratum meliorem effectum habere scimus. Strychnlnum nitricum yenenum yalidum esse omnes sciunt. Femrnas plantas medicatas colligere yidemus. Medicamenta a pharmaceutis diligen-tissime praeparari scimus.

frater, -tris m. effectus, -us m.

Strychnlnum nitricum yalidus, -a, -um (por/ valeo, valetudo)


brat

wykonanie, skuteczność, wynik, skutek; por. efekt

strychniny azotan mocny, silny; zdrowy

53. Dawki leków

Doses medicamentorum dividimus in doses therapeuticas, doses toxicas, doses letales. Genera dosium therapeuticarum sunt: dosis minima, dosis normabs, dosis maxima.

Morphini vel Opii doses parvae dolóres acutos, tuśsim doior5sam levant et temperąnt; magnas doses Morphini, vel Opii toxicąs esse scimus, velut Morphini decigrammata duo dosis mortifera est.

therapeuticus,-a,-um (gr.) leczniczy; por. terapeutyczny

letalis, -e    śmiertelny

normalis, -e    prawidłowy;    por. normalny

dolor5sus, -a, -um (por.    bolesny

dolor )

57


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Słownik P S 140 reficio, -ere, refed, refectum regalis, -e regio, -onis / regno, -are, -av
DSCN0253 (3) levo, -are, -avi, -atum uczynić lekkim, zmniejszyć, uwolnić kogoś od czegoś;
Słownik I 130 idem, eSdcm, idem idonćus, -a, -um ignavus, -a, -um ignoro, -are, -avi, -atu
Słownik S T U spelunca, -ac / spcratus, -a, -um spero, -are, -avi, -atum spes, spei / spina, -ae / s
podstawy rekreacji Re - powtórzenie czynności lub powrót do stanu pierwotnego Creo -are - avi - atum
DSCN0319 (2) finis, -is m. fio, -eri, facłus sum fimutas, -atis f. firmo, -are, -avi, -atu
Latin0015 19 prndentia, -ae roztropność, mądrość pobficos, -a, -om publiczny pito, -are, -avi, a tum
Latin0004 8 festmo, -are, -avi, -atom spieszyć się igitur więc in lingua Polonica vivit żyje w język
DSCN0234 (5) doeeo, -ere uczyć, nauczać; por. docent alius... alius jeden... drugi antę f payim. z
DSCN0255 (3) caulis, -is m. łodyga con-sto, -are, -stiti, -staturus stać silnie; składać się yeget
DSCN0266 (3) valeo, -ere, -iii, -iturus być silnym, być zdrowym, mieć znaczenie vero (adv.) zaiste,
DSCN0322 (2) mano, -are, -avi, -atuin manus, -us f. Marcellus, -i marę, -is niarinus, -a, -um&n
DSCN0323 (2) nares, -tum (plur.) {i narres) narro, -are, -avi, -atom naseor, naści, natos sum&n
III.III. II., AO,o2 Ul,7_____ AQOG Uj,7 U, ,.7 IJ5.7 AU AOtOS di,7 W i, 5, i d2,7
73321 skanuj0038 21 I CZAS TERAŹNIEJSZY (PRESENTE) PARLARE (-are) TEMERE (-ere) CAPIRE
2/20 International magazine of Are you ready forf-xce//ere DIGITAL 2020 3M ORTHO CONFERENCE please

więcej podobnych podstron