4613347403

4613347403



56 Bibliographie

478.    GOICHOT (Ćmile). — Lettres franęaises et culture religieuse : les pertes de sens. — in Univers scolaires et religions ; pp. 123-136. // Nćcessitć d’une culture religieuse pour comprendre les oeuvres classi-ques. //

479.    GOLDSTEIN (Carl). — A New role for the antiąue in acade-mies. — in Antikenrezeption in Hochbarock ; pp. 155-171. // XVIIsiacie. Comparaison entre 1’Italie et la France. //

480.    HĆBRARD (Jean). — A Escolarizaęao dos saberes elementares na ćpoca moderna. — Teoria e educaęao (Porto Alegre), n° 2, 1990 ; pp. 65-110.

481.    HEBRARD (Jean). — Les Professeurs de franęais langue etran-g&re k la recherche de leur histoire. — Le Franęais aujourd’hui (Paris),

n° 89, lertrim. 1990; pp. 122-125.

482.    HECHT (Jacąueline). — De la rćvolution scientifiąue h la róvo-lution culturelle : 1’enseignement de 1’ćconomie politique k l’age des Lumićres. — in ldćes economiąues sous la Revolution, 1789-1794; pp. 35-80.

483.    HOLTZ (Louis). — L’Enseignement de la grammaire au temps de Charles le Chauve. — in Giovanni Scoto nel suo tempo. Vorganiz-zazione del sapere in eta carolingia. Atti del XXIV Convegno intema-zionale (Todi, 11-14 ottobre 1987); pp. 153-169.

484.    HOWSON (Geoffrey). — L’Enseignement des mathćmatiąues dans une perspective historiąue. — in Regards historiques sur les Sciences, I et II; pp. 349-361.

485.    HULST (Lieven d’). — Cent ans de theorie franęaise de la tra~ duction. De Batteux a Littre (1748-1847). — Lille : Presses universi-taires de Lille, 1990. — 256 p. // La « pensće traductrice » de la seconde moitić du XVIIIe siacie est tr^s lide aux debats sur la grammaire gćnerale et sur Tenseignement de la langue latine. //

C.R. : Documents pour 1’histoire du franęais langue ćtrangśre ou seconde, n° 7, juin 1991 ; pp. 30-31 (Henri Besse).

486.    JACQUART (Danielle). — L’Enseignement de la mćdecine : quelques termes fondamentaux. — in Methodes et instruments du tra-vail intellectuel au Moyen Age. Etudes sur le vocabulaire ; pp. 104-120.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
BILLEM DE DOCUMENTATION BIBLIOGRAPIIIQllE 2e PARTIEANALYSES D’OUVRAGES ET DARTICLES FRANęAIS ET
publies en franęais et en anglais. Nous avons cru plus utile cTetablir une bibliographie couvra
Bibliographie 35 279.    LANFREY (Andrć). — Les Catholiąues franęais et
Bibliographie 35 279.    LANFREY (Andrć). — Les Catholiąues franęais et
img038 (56) biblioteki Głównej j. bg.agh.edu. pi/
4 contrer ce fleau. Dans quelle mesure les legislations franęaise et quebecoise offrent-elles une pr
Les legislateurs franęais et quebecois decident dtśriger le harcelement morał en categorie juridique
Maghreb 54 culturel franęais dense: 9 Instituts franęais et une Alliance franco-marocaine. Les relat
56 BIBLIOTEKA POSTSCRIPTUM POLONISTYCZNEGO, 2015 • 5 mentów źródłowych i wywiadów z naocznymi
n° 42 Region franęaise et sa description—óC    Vallee de la Tarcwtaise— $avoie - La r
L’atmosphere sera soutenue par des chansons franęaises et des discussions purement en franęais. Pour
bibliographie CIS toire: pneumoconiose des houilleurs et insuffisance respiratoire: comparai-son ent
bibliographie CIS maux; interaction de Lamiante et des macrophages ah/śolaires: cytotoxicitś de Lami
111ANNEXE4 Lettre de presentation et consentement- Responsable SST LETTRE D’INFORMATION ET DE CONSEN
en a deux qui ont servi surtout d^ntermediaires entre le jansenisme franęais et 1’Eglise hollandaise
Cette Chronique est publiee en franęais et en anglais par le Centre international d’etudes 
des Communications publiees dans les Comptes rendus soient rediges en Anglais, Franęais et en une au
44 (251) LEęONLes Franęais et les vacancesPoints communs et differences. Lisez I article et indiquez

więcej podobnych podstron