PREMlfeRE PARTIE. — GRAMMAIRE 85
et sa correspondante interdentale i s, ś, k ou li, r vibranle velaire, sonore, se change en h spiranle velaire sourde.
En ce qui concerne le snffixe de conjugaison, 1rft pers. sing., il ne peut etre question de ces changernents que poui' le dialecle zaian : nous avons vu en efTet, n° 67, que chez les Alt Sgongou ce suflixe revetait une prononciation se rapprochant beaucoup du h.
a) / et / ujir. j’ai trouve ; ujih I, je l’ai trouvee.
a 'lir, j’ai vu ; alih t, je l’ai vu.
AA. msirl. Z mailit, achat.
Z. ismer, esclave; fem lismelyt.
y y y
b) s. A. Mer. tarsait; Z. tnhaait, courge.
Guelaia lirsi, Z. tihsi, brebis.
c) s. essner je suis ; ur csaim h sa je ne sais rien.
d) k ou li. łc.bbar, j’ai eleve: lebbali k, j’ai fait ton educalion.
essner, je sais ; essnrh kim, je vous connais.
On observe meme un pareil changement sous l'inlluence du /‘:
Zw , Dad. iref; Z. ihf tete.
Zw. ref; Z. hej, sur. |
5° Changement de g en k :
a) g, preposition signifiant « dans » et les g de seg, prćposilion signifiant « de » et de (lig, formę que prend g devant les pronoms affixes, peuvent se changer en k ou k devant l et s.
Ula k laddart, il est dans la maison.
rirs łaliagut k tinerl, il avait sur le front une marque en formę de perle. ikśem diks, il y penetra. iffeh sek taddart, il sortil de la maison. neluer ziks, nous nous enfuimes de chez lui.
Mais les exceptions sont nombreuses.
b) Citons encore : AA. irrig, braise; n. d'un. tirrikt.
Tous ces changernents sont loin d’śtre la regle. II fant noter que cette influence de sourde sur sonore, et reciproquement, est plus observśe chez les Beni Mguild et surtoutdans le dialectede Dades:
y
Z. adfel; A. Mer. atfel, neige.
Z. idgel; A. Mer. atgel, pin
i. E. Basset, Etude sur les dialectes berbśres, p. 84.