Polszczyzna wśród innych języków


Polszczyzna wśród innych języków

Język polski należy do grupy stosunkowo bliskich sobie języków słowiańskich. W porównaniu z innymi zachował wiele archaicznych rysów. Najbliżej spokrewnione są z nim języki:

Języki te określa się jako zachodniosłowiańskie.

Nieco bardziej odległe są inne języki słowiańskie:

Do języków słowiańskich zbliżają się najbardziej języki bałtyckie (litewski, łotewski, staropruski), co najczęściej uważa się za dowód ich odległego pokrewieństwa, choć niektórzy widzą w tym podobieństwie głównie efekt wzajemnych wpływów. Pewne podobne cechy (zwłaszcza fonetyczne) jak języki słowiańskie mają także języki: albański, iliryjski tracki, (ormiańskie, Indoirańskie indyjskie: sanskryt, hindi, bengalski, nepali, cygański (Romani); dardyjskie: kaszmiri; kafirskie (nuristańskie); irańskie: awestyjski, farsi (perski), tadżycki, kurdyjski, osetyński, paszto (afgański)). Wszystkie te języki określa się mianem języków satəm. Pozostałe języki rodziny indoeuropejskiej, określane jako kentum (centum), to: anatolijskie (hetycki, luwi), tocharskie, helleńskie (grecki), (staro)macedoński, frygijski, mesapijski, germańskie (angielski, niemiecki, żydowski (jidysz), holenderski, norweski, duński, szwedzki, islandzki, gocki), celtyckie (walijski, bretoński, irlandzki, szkocki gaelicki), italskie (łaciński, oskijski, może wenetyjski) i wywodzące się z łaciny romańskie (rumuński, włoski, francuski, prowansalski, kataloński, portugalski, hiszpański).

Wpływy polszczyzny na inne języki.

Doba średniopolska jest okresem pewnej ekspansji języka polskiego oraz jego oddziaływania na języki sąsiedzkie. Przede wszystkim wpływom polszczyzny podlegał język ruski. W miastach i na i obszarach skupionych wokół szlacheckiej ziemi mowa polska miała powodzenie. Zwłaszcza po unii lubelskiej w 1569 roku proces polonizacji szybko postępował, a jego największe nasilenie przypadło na w. XVII. Język cerkiewno-słowiańsko-ruski wychodzi z użycia, oddając miejsce polszczyźnie w funkcji języka literackiego. Potężna była ekspansja języka polskiego na terenach zamieszkałych przez Litwinów. Polszczyzna była tam w użyciu ludzi wykształconych. Trzecim terenem, na którym polszczyzna odnosiła pewne zdobycze były Niemcy - Gdańsk, Toruń, Śląsk. Pewien wpływ język polski wywarł w XVII na wykształconą warstwę rumuńską. Podobno około 350 grup polskich wyrazów znalazło chwilową lub stała gościnę w języku rumuńskim - herb, bunt, baba. Dla wielu Ormian polszczyzna w tej dobie stała się językiem ojczystym po zapomnieniu własnego.

Wpływy polszczyzny na inne języki w dobie nowopolskiej były bardzo skromne. Warto wspomnieć jedynie o kilku aspektach. Poważny wpływ polszczyzna wywarła na słownik odradzającego się w XIX w. ruskiego języka literackiego , i to zarówno w dawnej Galicji, jak i na Ukrainie. Drugim polem ekspansji języka polskiego w XIX w. jest czeszczyzna. W obronie przed zalewem germanizmów, ówcześni czescy pisarze i uczeni korzystają obficie z polskiej pomocy. Sporo polskich elementów słownikowych znajdujemy w literackim języku słowackim. Przejmował on je za pośrednictwem literatury polskiej, głównie dzieł Mickiewicza i Czajkowskiego., lub też bezpośrednio z żywego języka, mianowicie z dialektów orawskich. Zapożyczenia z polszczyzny w innych językach słowiańskich są znikome. W języku bułgarskim i serbochorwackim spotykamy zaledwie kilka wyrazów. W bułgarskim kilkanaście, nie wszystkie można jednak uznać za czyste zapożyczenia z polskiego, gdyż dostały się one do bułgarskiego za pośrednictwem rosyjskiego.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Polszczyzna wśród innych języków
Język polski wśród innych języków słowiańskich
Język polski wśród innych języków słowiańskich
Język polski wśród innych języków słowiańskich
Polszczyzna na tle innych języków
2. Język potoczny wśród innych odmian stylistycznych polszczyzny, społeczne uwarunkowania komunikacj
Język potoczny wśród innych odmian stylistycznych polszczyzny
Polszczyzna wśród języków świata
pedagogika wśród innych nauk, st. Pedagogika ćwiczenia, pedagogika U P tematy do egzaminów 46 temat
Teoria wychowania jako nauka oraz jej miejsce wśród innych nauk, opracowane tematy na teoretyczne po
ZAPOŻYCZENIA Z INNYCH JĘZYKÓW
Zapożyczenia z innych języków Ju Sul
Miejsce teorii literatury wśród innych dyscyplin literaturoznawczych
Człowiek wśród innych - tezy zalicz. odp, praca socjalna, III rok
Czy siedemnastowieczna Rzeczpospolita była anomalią wśród innych państw europejskich 1993 [Adam Mani
miejce pedagogiki specjalnej wśród innych nauk
Test językowy Poprawna polszczyzna na co dzień, Język

więcej podobnych podstron