Black Adder V Back And Forth 1999 DVDRip DiVX SAPHiRE


{29}{125}-- Tłumaczenie głównie ze słuchu -|proszę o wyrozumiałość --
{928}{999}Oto ostatnia odsłona|sagi rodu Czarnej Żmii
{1000}{1096}będącego ważną częścią|brytyjskiej historii od jej samego początku.
{2654}{2737}Niesamowite, ale czadowo!
{2738}{2834}Sylwester 1999, nowy wiek, nowe tysiąclecie.
{2841}{2905}Wznieśmy przelewające się kielichy:
{2906}{2950}za pokój i wzajemne zrozumienie|na całej kuli ziemskiej.
{2951}{2974}Brawo!
{2975}{3022}Koniec końców, jeżeli|historia uczy nas czegokolwiek,
{3023}{3063}to, mówiąc słowami piosenki,
{3064}{3160}"wszystkim, czego potrzebuje świat, jest miłość".
{3170}{3214}Kompletna bzdura!
{3215}{3248}Jeżeli historia czegokolwiek nas nauczyła,
{3249}{3279}to jest to fakt, że dzieje człowieka
{3280}{3356}to nieprzerwane pasmo śmierci i tortur,
{3357}{3396}oraz palenia na stosie pod zarzutem czarnoksięstwa,
{3397}{3452}tylko dlatego że ktoś posiadał kociołek.
{3453}{3499}Przy okazji: przepraszam za to jedzenie.
{3500}{3596}Niestety mój kucharz został|zaproszony na orgię u Delii Smith,
{3601}{3697}i kuchnią musiał się zająć|facet od czyszczenia szamba.
{3721}{3817}Baldrick!
{3867}{3897}Proszę pana?
{3898}{3943}Boże zmiłuj się.
{3944}{3996}Mam nadzieję że posiłek smakuje?
{3997}{4075}Właściwie to nie, Baldrick.|Co to za danie?
{4076}{4123}Smakuje jakby ktoś z ciężkim przeziębieniem
{4124}{4207}wziął dwie łyżki środka na uwolnienie flegmy,
{4208}{4272}i wykaszlał wszystko na avocado.
{4273}{4327}Zabawne że pan o tym wspomniał, bo właściwie...
{4328}{4418}Dobrze, w porządku, Baldrick, dziękujemy.|Możesz odejść.
{4419}{4506}Zdaje się że masz dziś jeszcze inne obowiązki.
{4507}{4603}O tak.|Państwo wybaczą...
{4747}{4787}Dobrze, na czym skończyliśmy?
{4788}{4845}Oblewaliśmy sobie przyszłość.
{4846}{4897}Ach. Otóż uważam, że może być to też dobry czas,
{4898}{4931}by spojrzeć w przeszłość.
{4932}{5028}Jak to możliwe?!|Nie można zobaczyć czegoś co już minęło.
{5069}{5101}No chyba że w toalecie.
{5102}{5130}Słuszna uwaga, Biskupie.
{5131}{5227}Tak, albo chyba że się posiada wehikuł czasu.
{5236}{5291}No tak, bardzo prawdopodobna sytuacja.
{5292}{5387}Tak jest - bardzo, Słonko.|Ponieważ właśnie takowy zbudowałem.
{5392}{5488}Bujda na wrotkach!|Zdarzyło mi się słyszeć niezłe bzdury,
{5491}{5545}zwłaszcza jak sam otwierałem usta,
{5546}{5636}ale wehikuł czasu?!|To jest niedorzeczne!
{5637}{5693}Zapewniam że nie jest.
{5694}{5782}Oto oryginalny szkicownik Leonarda da Vinci.
{5783}{5878}W ciągu minionego roku, korzystając|z zawartej w nim specyfikacji,
{5879}{5926}zbudowałem wehikuł czasu.
{5927}{5995}Panie i panowie, największy|przełom w podróżowaniu
{5996}{6055}od kiedy Rodney Tricykl pomyślał sobie
{6056}{6132}"mam dość chodzenia, skonstruuję maszynę
{6133}{6216}z trzema kółkami i dzwonkiem|i nazwę ją swoim nazwiskiem."
{6217}{6313}Oto wehikuł czasu!
{6370}{6444}A żeby mi sutki glazurą pokryli i nazwali Ritą!
{6445}{6520}To tak naprawdę nie działa, prawda?|Robi pan nam psikusa?
{6521}{6583}Nieprawda. Kiedy ostatnio robiłem jakieś psikusy?
{6584}{6638}Wtedy jak powiedział pan|że umiera na niewydolność nerek.
{6639}{6703}Żeby pana ratować, oddałem nerkę,
{6704}{6755}a pan powiedział że to był Prima Aprilis
{6756}{6849}i moja nerka była do wyrzucenia.
{6850}{6928}No owszem, zrobiłem coś do śmiechu,
{6929}{7025}ale nie tym razem.|To jest działający wehikuł czasu.
{7030}{7125}I aby tego dowieść, proponuję zakład.
{7126}{7216}10000 funtów z każdym z was,
{7217}{7266}że mogę odbyć podróż w czasie
{7267}{7350}i przywieźć ze sobą kaźdy|historyczny przedmiot
{7351}{7420}jakiego sobie zażyczycie.
{7421}{7448}Słonko?
{7449}{7470}Dobrze, w porządku.
{7471}{7567}Jeśli faktycznie może pan|to zrobić, chętnie zapłacę.
{7569}{7665}Chciałbym więc, aby zdobył pan|oryginalny hełm rzymskiego centuriona.
{7711}{7807}Dobrze. Hełm rzymskiego centuriona!
{7819}{7885}To zbyt proste! Co pan powie na
{7886}{7982}prawdziwe Wellingtony, noszone przez generała
{8001}{8060}w dniu zwycięstwa pod Waterloo?
{8061}{8115}Lady Elizabeth życzy sobie prawdziwe Wellingtony,
{8116}{8212}noszone przez Wellingtona|w dniu zwycięstwa pod Waterloo.
{8243}{8278}Ktoś jeszcze?
{8279}{8375}Tak! Dla mnie poproszę|- ciekawe jak się pan do tego zabierze -
{8392}{8488}parę starożytnych, brudnych,|śmierdzących, 200-letnich majtek.
{8533}{8629}18-wieczne obciskacze tyłka, ot co!
{8708}{8753}W porządku. Czas ruszać.
{8754}{8815}Oczywiście dla was nie minie nawet minuta.
{8816}{8889}Po prostu wejdę do środka,|maszyna trochę zadygota,
{8890}{8986}po czym nastąpi moje triumfalne wyjście.
{8998}{9094}Bądźcie zdrowi, przyjaciele!
{9135}{9177}Dobra robota, Baldrick, robi wrażenie.
{9178}{9230}Przykro mi, że nie miałem czasu|żeby samemu się tym zająć.
{9231}{9278}Bez obawy, proszę pana. Postępowałem dokładnie
{9279}{9326}według wskazówek pana da Vinci.
{9327}{9369}Mimo tego, że nie umiesz czytać.
{9370}{9466}Tak, ale kiedyś sklejałem dużo modeli samolotów.
{9468}{9556}Dobrze, hełm centuriona...
{9557}{9623}Buty, świetnie...
{9624}{9657}Majtki, gdzie majtki?
{9658}{9702}Och, już, proszę pana.
{9703}{9799}To moje najlepsze majtki.|I tak się składa, że też najgorsze.
{9813}{9868}Czyli są to twoje jedyne majtki.
{9869}{9963}Zgadza się, proszę pana.
{9964}{10060}Do torby z tym, prędko!
{10149}{10245}Dobra. Odpalmy to.
{10247}{10343}Tak... dobrze... zróbmy trochę wstrząsów...
{10358}{10454}Niech wygląda realistycznie -|najlepszy noworoczny psikus w historii.
{10585}{10681}I to tyle. Schowaj się.|Moje 40000 funtów - idę po was!
{10830}{10887}Taaaa...
{10888}{10983}To ciekawe...
{11029}{11125}Na litość boską, Baldrick, zrób coś!
{11149}{11181}Coś użytecznego!
{11182}{11278}Daj mi...|Sio, poszedł, won!
{11336}{11432}Odchrzań się!
{11571}{11667}Spróbuj majtek.
{11743}{11839}Trzymaj to z dala ode mnie!
{11871}{11966}Powąchaj no odbijaczy!
{12194}{12232}Fascynujące.
{12233}{12303}Oto rozwiązanie jednej|z największych zagadek historii.
{12304}{12400}Wyginięcie dinozaurów|spowodowane zostało przez twoje majtki.
{12463}{12517}Cóż Baldrick, stało się coś niesamowitego.
{12518}{12570}Zbudowałeś działający wehikuł czasu!
{12571}{12610}A to prowadzi do raczej zaskakującego wniosku:
{12611}{12663}jesteś największym geniuszem w historii ludzkości.
{12664}{12711}Dziękuję panu bardzo.
{12712}{12808}- No dobrze, zabierajmy się stąd.|- Nie ma problemu.
{12918}{12963}Mógłbyś ustawić datę powrotu do domu?
{12964}{13060}Tak, to tu, to tutaj... i to tu...
{13072}{13168}Ta dźwignia tak...|I powinna pojawić się data.
{13172}{13268}Niestety nie ma daty,|chciałem dopisać numery mazakiem
{13290}{13346}ale jakoś mi się zapomniało.
{13347}{13378}No tak.
{13379}{13475}Więc data naszego przeznaczenia|to dwa arbuzy i pęk wiśni.
{13479}{13521}Tak, proszę pana.
{13522}{13593}Innymi słowy: nie możemy wrócić do domu.
{13594}{13641}No raczej nie.
{13642}{13713}Świetnie.
{13714}{13810}Całkiem spektakularny powrót|do formy po przebłysku geniuszu.
{13837}{13900}Jednak... myślę że ktoś|wyposażony w zdrowy rozsądek
{13901}{13927}powinien być w stanie to naprawić.
{13928}{13965}Wszystko co trzeba zrobić,|to ustawić manipulatory
{13966}{14039}w położeniu, w którym były kiedy wyruszaliśmy z domu.
{14040}{14136}To chyba było tak, to tutaj...
{14256}{14322}Powinno zadziałać.
{14323}{14419}Doskonale. Wywaliłeś przedmioty zakładu,|ale przynajmniej wróciliśmy.
{14503}{14599}Typowe. Hej, państwo znudzeni, wracamy na pudding!
{14664}{14760}Nie uwierzycie...
{14796}{14891}Ach, Lord Czarna Żmija.
{14963}{15027}Elżbieta I.
{15028}{15116}Masz bardzo mokre szaty.
{15117}{15178}Wyglądają właściwie na stare i obskurne.
{15179}{15209}To prawda?
{15210}{15250}Oczywiście. Zawsze mówię prawdę.
{15251}{15296}Oczywiście, że to prawda.
{15297}{15327}- Melchy?|- Tak, pani?
{15328}{15377}Edmund jest bardzo bezczelny.
{15378}{15466}Powinnam się roześmiać|czy po prostu ściąć mu łeb?
{15467}{15502}Cóż, nie lubię brutalności, ale myślę
{15503}{15571}że toporek jest tu jedyną odpowiednią reakcją.
{15572}{15668}Dobrze.|Zabić go!
{15685}{15781}Chyba że masz dla mnie jakiś prezencik?
{15831}{15888}Prezencik?
{15889}{15965}Tak, oczywiście, Wasza Wysokość.
{15966}{16056}Prezent.
{16057}{16101}Szybciej! Zaczyna mnie to nudzić.
{16102}{16183}O, jest.
{16184}{16240}Więc, to może nie wygląda imponująco.
{16241}{16269}Nie.
{16270}{16366}Ale, powiedzmy... powiedzmy że...
{16402}{16498}że istnieje miejsce gdzie można|kupić absolutnie wszystko.
{16522}{16600}Tak, mamy takie miejsca,|nazywamy je rynkami.
{16601}{16626}Właśnie!
{16627}{16689}Wybobraźcie sobie rynek,|tylko dziesięciokrotnie powiększony.
{16690}{16763}Taki super-rynek.
{16764}{16860}Teraz tak: jeśli przedstawicie|komuś na takim super-rynku to,
{16922}{17018}otrzymacie za to punkty,
{17047}{17101}dzięki którym, raz w miesiącu,
{17102}{17198}możecie kupić puszkę gotowanej|fasolki za pół ceny.
{17239}{17276}Zabić go!
{17277}{17373}Nie! Zaraz! Na pewno...
{17392}{17432}A te to co jest?
{17433}{17529}Tylko słodycze, miętowe.
{17536}{17578}Chcę jednego!
{17579}{17669}Tak, Wasza Wysokość.
{17670}{17727}Och, tu jest dziura w środku.
{17728}{17824}Nie, to ma tak być.|Tak je robią.
{18068}{18142}Niegrzeczny chłopak!
{18143}{18239}To najsmaczniejsza rzecz na świecie!|Spróbuj, Melchy!
{18298}{18384}Bardzo dobre, pani!
{18385}{18481}To niesamowite, Melchy - przeważnie pachniesz
{18502}{18530}jakbyś jadł bobki na śniadanie.
{18531}{18627}Zdaję sobie sprawę, pani,|że mój zapach jest raczej niezwykły...
{18646}{18742}Ale teraz pachniesz przepysznie!|Ani trochę nie zajeżdża latryną!
{18785}{18830}Co za szkoda!
{18831}{18927}Tutaj, Czarniutki, bierz,|seksowny przystojniaku!
{19011}{19053}Dziękuję, pani.
{19054}{19150}A teraz ruszaj i przywieź mi|mnóstwo miętowych słodyczy.
{19195}{19254}Masz 5 minut.
{19255}{19351}Albo skruszę twoją czaszkę jak jajko.
{19375}{19432}Jak najbardziej, Wasza Wysokość.|Za moment wracam.
{19433}{19528}Bardzo dziękuję.
{19617}{19713}Och, przepraszam bardzo.
{19747}{19798}Chwileczkę... czy jesteś panie...
{19799}{19830}Will Shakespeare, tak.
{19831}{19889}Wiem, wiem, nie cierpisz panie|"Dwóch panów z Werony" .
{19890}{19930}To jest dużo lepsze.
{19931}{20005}Zgwałćcie moją ciotkę idiotkę...
{20006}{20101}Nie dałbyś mi panie swego podpisu?
{20106}{20175}Oczywiście.
{20176}{20272}Przepraszam, to długopis.
{20332}{20393}Dziękuję.|Ach, jeszcze jedno.
{20394}{20446}Tak?
{20447}{20543}To za wszystkich uczniów|i uczennice na najbliższe 400 lat.
{20576}{20659}Masz pojęcie ile cierpienia|przysporzysz ludziom?
{20660}{20731}Długie godziny w ławce,|spędzone na próbach znalezienia
{20732}{20822}najmniejszego żartu we "Śnie nocy letniej".
{20823}{20918}Lata męczarni w idiotycznych rajstopach|na szkolnych przedstawieniach,
{20919}{21015}recytując "och, oto nadchodzi|Otello i jak zwykle pieprzy bez sensu".
{21089}{21153}A, a to...
{21154}{21227}za ciągnącą się w nieskończoność,|pełną, 4-godzinną
{21228}{21302}wersję "Hamleta" Kena Branagha.
{21303}{21347}Kto to jest Ken Branagh?
{21348}{21395}Przekażę mu że pytałeś.
{21396}{21492}I myślę, że go to zaboli.
{21578}{21637}- No to wynośmy się, Balders.|- Oczywiście, proszę pana.
{21638}{21704}Acha, jeśli będziemy|mieli szczęście i wyjdziemy z tego żywi
{21705}{21738}przypomnij mi żebym cię zabił.
{21739}{21769}Dobrze, proszę pana.
{21770}{21836}Teraz tak, przy dinozurach to było na dole...
{21837}{21933}teraz jest w środku, więc spróbujmy tak.
{21972}{22068}Powinno zadziałać.
{22072}{22168}Hm, chyba troszeczkę za bardzo w przyszłość.
{22216}{22312}Wstecz!
{22360}{22443}Boże, gdzie teraz?
{22444}{22517}Ojojoj, myśli pan że tu jest bezpiecznie?
{22518}{22599}Nie wiem. Wygląda ci to na niebezpieczne miejsce?
{22600}{22696}Ten pusty las?
{22808}{22904}No no, co my tu mamy, moja bando fikuśnych twardzieli?
{22955}{23051}Boże...
{23218}{23314}Złapaliśmy Lorda Czarną Żmiję!
{23317}{23413}Chwilka... czy ty jesteś Robin Hoodem?
{23425}{23457}Czy ja jestem Robin Hoodem?
{23458}{23553}Czy Will Szkarłatny to pedzio w rajstopach?
{23554}{23650}Czy braciszek Tuck|to beczka smalcu z kretyńską fryzurą?
{23674}{23711}Czy Marion to gorąca sarenka
{23712}{23771}mogąca używać ud jako dziadka do orzechów?
{23772}{23795}Tak, taka jestem...
{23796}{23892}- Hau!|- Hau!
{23962}{24016}Miło w końcu cię spotkać,
{24017}{24083}bo zawsze chciałem cię o coś spytać.
{24084}{24148}Strzelaj! Ostatnie pytanie zanim przyszpilę cię
{24149}{24210}moją niesamowitą strzałą!|I nie mówię o swoim potężnym...
{24211}{24268}- Tak wiem że nie o tym.|- Dobra, przepraszam.
{24269}{24361}Co mnie ciekawi: rabujecie bogatych.
{24362}{24407}Tak!
{24408}{24503}A potem, wszystko co zrabujecie,|oddajecie biednym.
{24513}{24609}Tak! Uwielbiam dawać to biednym!
{24647}{24723}I tu właśnie czegoś nie rozumiem.
{24724}{24820}Ryzykujecie w walce swoje życie?
{24822}{24905}Ryzykujecie pewną śmierć jeśli was złapią.
{24906}{24927}Tak.
{24928}{25024}Żyjecie w tym lesie, w totalnej nędzy.
{25026}{25121}Nawet wolę nie myśleć|jakie tu macie urządzenia sanitarne.
{25122}{25155}Fakt, nie za dobre.
{25156}{25252}A jednak każdego jednego pensa|oddajecie tym tak zwanym biednym,
{25314}{25390}którzy po prostu siedzą sobie na tyłkach.
{25391}{25418}Hej, przestań!
{25419}{25481}I drwią sobie: "hej, po co iść dzisiaj do pracy,
{25482}{25531}Robin Hood z wesołą kompanią|będzie tu lada moment
{25532}{25555}z worem pieniędzy".
{25556}{25613}Zamknij się!
{25614}{25709}Dziwne że nie nazywają was|"Robin Hood i banda obłąkańców".
{25748}{25804}Dobra, przegiąłeś.|Strzelać, chłopcy!
{25805}{25852}Ja jestem wielki, on nie!
{25853}{25941}Robin Hood i kompania wesołych debili.
{25942}{26038}Gotów... cel...
{26064}{26160}Pal!
{26273}{26334}Mogę powiedzieć że uważam|że podjęliście właściwą decyzję?
{26335}{26399}Ja także, przystojniaku.
{26400}{26496}O żesz...
{26553}{26622}Marion była naprawdę przemiła.
{26623}{26719}Will Szkarłatny też.|Naprawdę miły facet.
{26733}{26795}Tak czy owak, im prędzej|będziemy w domu, tym lepiej.
{26796}{26864}Zaczęliśmy zmieniać historię,|a to niebezpieczne.
{26865}{26936}Zniszczyliśmy dinozaury, zabiliśmy Robin Hooda,
{26937}{27033}Bóg wie co dalej.
{27249}{27324}Mój Imperatorze, jestem diuk de Słonko.
{27325}{27392}Anglicy są pod Waterloo.
{27393}{27428}Dobrze! Zaatakujemy.
{27429}{27454}Tak jest!
{27455}{27531}Tylko... chciałbym zapytać...
{27532}{27591}Dlaczego właściwie najeżdżamy Brytanię?
{27592}{27660}Przecież oni robią wino z krowich szczyn,
{27661}{27725}a ich kobiety mają brody.
{27726}{27818}Najeżdżamy, bo Brytyjczycy|uważają się za wielkich twardzieli!
{27819}{27900}Myślą że my Francuzi jesteśmy babami,|nazywają nas ciotami
{27901}{27931}i babskimi bluzami.
{27932}{28015}Z całym szacunkiem, imperatorze, jesteśmy ciotami.
{28016}{28108}Wymyśliliśmy suflety i słodki likier,
{28109}{28183}zostaniemy zmasakrowani|jak tylko wejdziemy na wzgórze.
{28184}{28280}Nie rozpaczaj. Wierzę niezłomnie,|że Bóg nienawidzi Brytyjczyków
{28282}{28378}i zainterweniuje abyśmy odnieśli|wspaniałe zwycięstwo
{28395}{28439}na polu bitwy pod Waterloo.
{28440}{28499}Brawo!
{28500}{28547}Piękny mundur pan dziś włożył.
{28548}{28644}Ach, dziękuję.
{28795}{28833}Wasza Miłość, nadciągają Francuzi.
{28834}{28916}Doskonale. Mam genialny plan który|nie może przynieść innego efektu
{28917}{28967}jak totalna zagłada francuskiej armii.
{28968}{29044}To wspaniale. Zdradź mi go, Wasza Miłość,|a ja przekażę żołnierzom.
{29045}{29140}Więc... naprawdę jestem genialny,|sam siebie zadziwiam.
{29164}{29260}Plan jest taki: dopuszczamy|Francuzów na 100 metrów, i wtedy...
{29272}{29360}teraz ta absolutnie nowatorska i błyskotliwa część:
{29361}{29422}wtedy...
{29423}{29511}Wasza Miłość!
{29512}{29566}Diuk Wellington nie żyje!
{29567}{29614}O-o...
{29615}{29711}Nieszczęście... bez planu bitwa jest stracona...
{29740}{29825}Przepraszam na chwilkę.
{29826}{29878}Dziękuję bardzo.
{29879}{29975}Wciąż możemy wygrać nasz zakład.
{29999}{30095}A może by tak spróbować wcisnąc to...
{30133}{30229}Cóż, trzymamy kciuki...
{30270}{30295}Co widzisz, Balders?
{30296}{30362}Ludzi w bardzo krótkich|spódniczkach, proszę pana.
{30363}{30459}Świetnie, lata 60-te. Zbliżamy się.
{30464}{30506}Właściwie to można by tu zakosztować
{30507}{30552}nieco hippisowskiej wolnej miłości.
{30553}{30631}Nie żeby tobie robiło|to jakąś różnicę, prawda, Balders?
{30632}{30688}W końcu, co owca miałaby robić z pieniędzmi?
{30689}{30758}To nie dziewczęta, proszę pana. Mężczyźni!
{30759}{30823}A, 1983!
{30824}{30919}Nie sądzę, proszę pana.
{30977}{31073}Rzymianie! Wciąż jesteśmy|wieki od domu! Spadamy.
{31106}{31202}Chociaż jak już tu jesteśmy,|spróbujemy zwinąć rzymski hełm.
{31214}{31304}Ciekawe. Wygląda na to|że wehikuł podąża na naszym DNA.
{31305}{31369}- Ale bzdura!|- Co takiego, centurionie?
{31370}{31441}Stajemy twarzą w twarz z bandą dzikusów
{31442}{31506}w których ryżych brodach gnieżdzą się dzikie kozy,
{31507}{31578}innymi słowy: ze Szkotami.
{31579}{31675}I co wymyślił nasz genialny Hadrian|żeby powstrzymać tę armię szaleńców?
{31711}{31791}Wybudował mur wysoki na 3 stopy!
{31792}{31861}Potworna przeszkoda!|Mniej więcej tak przerażająca
{31862}{31958}jak króliczek z "bu" wymalowanym na nosie.
{31977}{32073}Ależ centurionie!|Ten mur to świetna rzecz.
{32092}{32151}Przynajmniej nie sugeruje że rzymscy żołnierze
{32152}{32248}mogliby się przestraszyć szkockiego motłochu.
{32322}{32357}Witaj, generale.
{32358}{32454}Świetnie! To dobrze, że ćwiczycie angielski.
{32504}{32566}Ale mam ważne nowiny
{32567}{32642}Rzym jest atakowany ze wszystkich stron
{32643}{32717}jak dotąd jedyną reakcją Cesarza
{32718}{32779}było otrucie własnej matki|i poślubienie konia.
{32780}{32868}Senat w związku z tym wycofuje wojska z Brytanii
{32869}{32930}celem obrony stolicy imperium.
{32931}{32992}- Słyszałeś to, Balders?|- Oczywiście, centurionie.
{32993}{33048}W końcu wracamy do Rzymu.
{33049}{33083}Beee!
{33084}{33124}Ciekawa rzecz.
{33125}{33221}Wygląda na to że zbliża się do nas|wielki pomarańczowy żywopłot.
{33243}{33339}To nie żywopłot, konsulu -|to Szkoci.
{33454}{33498}Kontynuujcie.
{33499}{33595}- Uciekamy, proszę pana?|- Tak.
{33622}{33673}Może spróbujemy negocjacji?
{33674}{33770}Ostatni w środku rozsiekany|przez pra-pra-pradziadka Roda Stewarta!
{33979}{34002}Wracamy do domu, Baldrick.
{34003}{34059}Ale gdzie ten dom?
{34060}{34156}Jesteśmy zgubieni! Będziemy tułać się|po czasie przez całą wieczność!
{34163}{34249}O ja nieszczęsny!
{34250}{34309}Milcz, Baldrick. Milcz. Tego jeszcze nie wciskaliśmy,
{34310}{34373}może to jest nasze ocalenie.
{34374}{34470}...albo i nie. Ponieważ jest to lizak.
{34480}{34532}Malinowy, proszę pana.
{34533}{34629}Boże... muszę spędzić resztę życia|w małym drewnianym pokoiku,
{34662}{34758}wyposażonym w dwie toalety|oraz najgłupszego człowieka na świecie.
{34770}{34866}Proszę nie rozpaczać - mam przebiegły plan.
{34957}{35023}Czy mogę powiedzieć że|nie jestem optymistycznie nastawiony?
{35024}{35120}Szczerze mówiąc, ja też.|Moja rodzina nigdy nie była zbyt dobra w planach.
{35146}{35242}Zatem, nie oczekując wiele:|co to za przebiegły plan?
{35254}{35350}Wie pan, że gdy ktoś tonie,|jego życie przemyka mu przed oczyma.
{35377}{35421}Taaaaaaak?
{35422}{35518}Więc jeśli włożyły pan głowę do wody i poczekał,
{35540}{35599}pana życie będzie przemykać panu przed oczyma,
{35600}{35670}i zobaczy pan jak były|ustawione wszystkie gałki i dźwignie
{35671}{35767}jak wyruszaliśmy. I wtedy, jeśli wyciągnie pan głowę
{35772}{35868}tuż przed utonięciem,|będzie pan mógł zabrać nas do domu.
{35894}{35990}Baldrick, to dobry plan.
{36000}{36096}Wprowadzimy tylko jedną małą zmianę.
{36273}{36369}- Jak idzie?|- Mam 18 lat, właśnie skończyłem przedszkole.
{36559}{36655}25 lat. Znowu jestem w przedszkolu.
{37019}{37061}- Pamiętam!|- Bardzo dobrze.
{37062}{37158}Powienem był najpierw spuścić wodę.
{37184}{37243}No tak...
{37244}{37340}Zbliżamy się do końca drogi,|myśli pan że czegoś nas to nauczyło?
{37371}{37433}Dobre pytanie.
{37434}{37530}Mnie to nauczyło, że powinienem|był ci kupić lepszy płyn do płukania ust.
{37558}{37581}A jak z tobą?
{37582}{37678}Nauczyłem się, że ludzie zawsze byli tacy sami.
{37697}{37778}Mili i niemili, bystrzy i głupi,
{37779}{37857}zawsze jest Czarna Żmija i zawsze jest Baldrick.
{37858}{37898}Bardzo głębokie, Baldrick.
{37899}{37975}- Wydaje mi się też...|- O Boże, ile jeszcze...
{37976}{38039}jeśli ktoś jest w odpowiednim miejscu|we właściwym czasie,
{38040}{38136}to kimkolwiek by nie był,|ma moc aby zmienić świat na lepsze.
{38177}{38267}Baldrick, ty jesteś naprawdę beton,|który jakiś beton nad betony
{38268}{38364}utwardził utwardzaczem betonu tak,|że nie da się cię odbetonować
{38378}{38474}nawet atomową niszczarką betonu. Zgadza się?
{38505}{38588}Duże przemiany płyną|ze zjawisk społeczno-ekonomicznych,
{38589}{38636}na które jednostki nie mają wpływu.
{38637}{38708}Chyba że ktoś jest królem albo premierem.
{38709}{38775}Owszem. Jednak dla całej reszty
{38776}{38807}jedyne co możemy w życiu próbować,
{38808}{38903}to zdobywać pieniądze.
{38906}{39002}Co zresztą zamierzam uczynić właśnie teraz.
{39047}{39070}Widzieliście?
{39071}{39118}Na Boga, Żmija, co tam się działo?
{39119}{39188}Wszystko jakoś... falowało...
{39189}{39272}Właśnie powróciłem z przeszłości.
{39273}{39312}Nie sądzisz chyba że w to uwierzymy, Żmija?
{39313}{39389}Próbujesz nas nabrać na jakiś tani trik.
{39390}{39473}Przeciwnie, Słonko.
{39474}{39562}Brawo, bijcie nam mosiężne dzwony!
{39563}{39659}I coś ekstra - korona Elżbiety I, Królowej Anglii.
{39745}{39773}Pasuje!
{39774}{39830}Dobra robota, Żmija!
{39831}{39914}Proszę powiedzieć, tyle jest opowieści o zmienianiu historii -
{39915}{39962}musiał pan być bardzo ostrożny!
{39963}{40015}Oj, byłem. Bardzo ostrożny.
{40016}{40106}A spotkał pan jakieś historyczne sławy?
{40107}{40203}I owszem. To, na przykład,|należało do samego Robin Hooda.
{40232}{40264}Do kogo?
{40265}{40295}Robin Hooda.
{40296}{40377}W życiu o kimś takim nie słyszałem.|Niech pan znajdzie coś lepszego.
{40378}{40403}Tak.
{40404}{40499}Więc, nigdy nie słyszeliście o Robin Hoodzie?
{40500}{40571}No dobrze. Oto tytułowa strona "Makbeta",
{40572}{40668}podpisana przez samego Shakespeare'a.
{40675}{40771}Zaraz, słyszeliśmy o nim!|To ten co wynalazł długopis!
{40829}{40925}Tak. Może zmieniłem|jedną czy dwie rzeczy, ale nic ważnego.
{40929}{41003}Mniejsza z tym, Żmija.|Tak czy owak wygrał pan zakład.
{41004}{41096}Oto dobrze zasłużone 10000 franków.
{41097}{41156}Co znaczy: franków?
{41157}{41233}Co znaczy: "co znaczy: franków"?
{41234}{41324}Ma pan na myśli 10000 funtów.
{41325}{41394}Funtów? Nie używamy ich od 200 lat.
{41395}{41451}Odkąd Napoleon zwyciężył pod Waterloo.
{41452}{41518}Co mi przypomina, że czas włączyć telewizję.
{41519}{41593}Monsieur le President będzie przemawiał lada chwila.
{41594}{41648}Idzie pan?
{41649}{41720}Ja może wybiorę się na ostatnią krótką wycieczkę.
{41721}{41817}Ale może pana ominąć ten|doskonały czosnkowy pudding.
{41821}{41917}Po którym zamierzam przedstawić mały balecik.
{42054}{42120}Dobra.
{42121}{42217}Dalej, Balders. Musimy ocalić Brytanię.
{42339}{42408}Wpadłem tylko życzyć powodzenia w bitwie.
{42409}{42451}Nie może pan przegrać.
{42452}{42548}Cześć Słonko.
{42608}{42650}Zawsze chciałem cię o coś spytać.
{42651}{42688}Tak?
{42689}{42767}Co sprawia, że jesteś tak wielki?
{42768}{42864}Bo jestem mną.
{42874}{42906}Jestem twoim wielkim fanem, Will.
{42907}{42923}Dziękuję.
{42924}{43020}Tak dalej. "Król Lir" jest przezabawny.
{43171}{43267}Na Boga, Żmija, co tam się działo?
{43320}{43416}A oto pierwsza strona "Makbeta"|z podpisem samego Shakespeare'a.
{43430}{43472}O mój Boże!
{43473}{43503}Dużo lepiej.
{43504}{43551}Dobra robota, Żmija!
{43552}{43635}Proszę powiedzieć, tyle jest opowieści o zmienianiu historii -
{43636}{43688}musiał pan być bardzo ostrożny!
{43689}{43770}Oj, byłem. Bardzo, bardzo ostrożny.
{43771}{43866}Ciekawe, co?|Najmniejsze zdarzenie może odmienić historię.
{43874}{43928}Na przykład gdyby Wellington zmarł przed Waterloo -
{43929}{43957}wszyscy bylibyśmy Francuzami.
{43958}{44033}Albo gdyby nie wynaleziono dezodorantu -|wszyscy byśmy śmierdzieli.
{44034}{44120}Najmniejsze zdarzenie może|mieć wpływ na bieg historii.
{44121}{44206}Ktoś pozbawiony skrupułów|mógłby to nieźle wykorzystać.
{44207}{44275}Tak...
{44276}{44359}Mogę przeprosić dosłownie na 5 sekund?
{44360}{44410}Pewnie.
{44411}{44507}Może pójdziecie pooglądać telewizję?|Za chwileczkę wracam.
{44523}{44611}Tylko proszę się śpieszyć,|bo ominie pana ubaw o północy.
{44612}{44708}Bez obaw, będę na czas.
{44718}{44814}Baldrick, mam bardzo, bardzo,|bardzo przebiegły plan.
{44818}{44914}Przebiegły jak lis który był|profesorem przebiegłości w Oxford
{44926}{45004}a potem przeniósł się|i obecnie pracuje dla ONZ
{45005}{45081}w komisji do spraw|międzynarodowych przebiegłych planów?
{45082}{45155}Tak.
{45156}{45252}No to całkiem przebiegły.
{45315}{45333}Zaczyna się.
{45334}{45430}[Gorączka sięga zenitu,|zbliża się ostatni, zaszczytny gość.]
{45485}{45581}[Niektórzy wyczekują tu na ten moment od 36-u godzin.]
{45590}{45668}[Lecz teraz gdy pojawiają się samochody,]
{45669}{45733}[z pewnością nie są rozczarowani.]
{45734}{45817}[Bo oto, nareszcie, Król we własnej osobie!]
{45818}{45887}[Król Edmund III, powszechnie kochany,]
{45888}{45975}[98% poparcia w społeczeństwie.]
{45976}{46062}[Jest z nim jego piękna narzeczona,|królowa Marion z Sherwood,]
{46063}{46159}[której urodę podziwia cały kraj,|uwielbiana przez wszystkich.]
{46166}{46213}[Aby ich pozdrowić, zbliża się Premier]
{46214}{46310}[nie żonaty, obecnie obejmujący urząd po raz piąty].
{46312}{46371}[Więzy między Królem i premierem]
{46372}{46414}[uległy szczególnemu zacieśnieniu]
{46415}{46503}[od czasu rozwiązania Parlamentu 2 lata temu.]
{46504}{46556}[Jakże wspaniałą współpracę|zaprezentowały te dwie osoby,]
{46557}{46653}[wiodąc Brytanię w pełne dobrobytu|i powodzenia nowe milenium.]
{46777}{46872}Tłumaczenie: Jopanku (emked@poczta.onet.pl)
{46873}{46969}Specjalne podziękowania|dla Krzysztofa Bielczyńskiego
{46994}{47119}Odwiedź www.NAPiSY.info


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Coffee And Cigarettes LiMiTED DVDRip XviD FTS
Mężowie i Żony Husband and Wives1992) XviD DVDRip
Get Real (1998) DVDRip DivX
HAPPY GO Eng] DVDRip DivX LTT
Filth And Wisdom 2008 DVDRip XviD VoMiT et PL
I The Phantom Menace[1999]DvDrip aXXo
Esoteric Agenda DVDRip DivX HQ
Navrat Idiota 1999 DVDRip rmbus
Pain and Gain (2013) DVDRip XviD
Koyaanisqatsi DvdRip DivX
1 Stalingrad89 DVDRip DivX RUS
Shoguns Samurai The Yagyu Clan Conspiracy 1978 DVDRip XviD SAPHiRE CD2
Shoguns Samurai The Yagyu Clan Conspiracy 1978 DVDRip XviD SAPHiRE CD1
The Cabinet Of Dr Caligari 1920 INTERNAL DVDRip XviD SAPHiRE
Risk and aspirations, Lopes & Oden, 1999
Matchbox Black And White People
Black Eyed Peas Joints and Jams
Biggles and the Black Raider

więcej podobnych podstron