Zastrzeżenie o nieodpowiedzialności: Dokument ten został przygotowany przez kadrę niezależnych ekspertów. Wyrażone tu opinie nie powinny w żadnym wypadku być uważane za oficjalne stanowisko Komisji Europejskiej. |
Turystyka i zatrudnienie
- Wnioski wyciągnięte z konkluzji Rady z dnia 21 czerwca 1999 -
Końcowy raport grupy roboczej D
PROMOCJA OCHRONY ŚRODOWISKA I STABILNEGO ROZWOJU W TURYSTYCE |
W STRONĘ EUROPEJSKIEJ TURYSTYCZNEJ AGENDY 21 |
Czerwiec 2001
reporter:
Chantal Mercadou
z udziałem:
Améle Pelletreau
i
Anne Vourc'h
Spis treści
Konspekt grupy roboczej D
Wprowadzenie
Następstwa rozwoju turystyki europejskiej
Część I
Strategia europejska z uwagi na stabilny rozwój turystyki: Agenda 21
Część II
Zalecenia i określone środki działania angażujące różne poziomy kompetencji.
Część III
Warunki efektywnego wykorzystania europejskiej turystycznej Agendy 21.
Załączniki
Załącznik A: Zadania grupy roboczej D
Załącznik B: Eksperci uczestniczący w pracach grupy roboczej D
Załącznik 1: Europejska sieć obszarów pilotażowych.
Załącznik 2: Działacze stabilnej turystyki
Załącznik 3: Działania na płaszczyźnie narodowej, regionalne, lokalnej i
społecznej oraz przykłady efektywnych działań
Wprowadzenie |
Grupa robocza powstała przy okazji sześciu spotkań, które odbywały się między marcem 2000 roku i majem 2001. W pierwszej fazie pracy, wymiana informacji i punktów widzenia pozwoliły na przygotowanie diagnozy istniejącej sytuacji w sferze ochrony środowiska i rozwoju turystyki w krajach Unii Europejskiej.
Wyniki przejściowego raportu z 2000 r. pozwoliły zdać sobie sprawę z następujących spraw:
- istnieje silna zgodność w zadaniach mających na celu promowanie ochrony środowiska i stabilnego rozwoju turystyki w krajach UE
- definicja WTO dotycząca turystyki została podtrzymana i uzupełniona
- normy obowiązujące w niektórych krajach pozwoliły na identyfikację strategii słusznych dla różnych poziomów
- zostały sprecyzowane możliwości wspólnych programów dotyczących turystyki.
Na koniec zalecenia Agendy 21 zdolne skonkretyzować sposób wprowadzenia w życie stabilności w odniesieniu do turystyki na poziomie europejskim zostały przyjęte przez Komitet konsultacyjny do spraw turystyki z dnia 15 XII 2000.
Grupa robocza D zawiązała się aby sformalizować tę dyrektywę (agenda ) nr 21, poprzez wprowadzenie elementów kluczowych dla problematyki turystycznej w ujęciu ogólnym.
* *
*
W ten oto sposób niniejszy raport, po zaprezentowaniu wymogów stabilnego rozwoju turystyki europejskiej, sprecyzuje sposób w jaki Europa musi się zaangażować w strategię dotyczącą tego rozwoju przy wykorzystaniu Agendy 21, gwarantującej zaangażowanie wszystkich działaczy.
Następnie, zidentyfikowane strategie zostaną włączone, zgodnie z zaleceniami i możliwościami na różnych poziomach kompetencji.
W podsumowaniu raport precyzuje warunki efektywnego posługiwania się europejską turystyczną Agendą 21.
Następstwa rozwoju turystyki europejskiej |
||
|
Europa to najważniejszy cel przyjazdów turystycznych na świecie. W dzisiejszych czasach musi się ona zaangażować w prawdziwą strategię rozwoju, aby zdołała zaadaptować się do istniejącej sytuacji ekonomicznej i politycznej.
Turystyka jest nietypową działalnością. Jej rozkwit i jej rozwój rodzą oczekiwania społeczeństwa i działalności paraturystyczne.
Z uwagi na dominującą pozycję Europy jako celu wyjazdów turystycznych, jak również jako regionu wysyłającego coraz więcej turystów stworzenie strategii rozwoju turystyki było jedyną niezbędną do zdefiniowania strategią, ponieważ odpowiada ona na wszystkie pytania postawione przez niekontrolowany rozwój turystyki.
Turystyka jest sektorem dominującym w UE, którego wzrost odznacza się w nowych perspektywach.
Europa posiada wyjątkowe atuty bardzo głęboko zakorzenione w historii. Jej wewnętrzne wartości są związane z bogactwem dziedzictwa kulturalnego, naturalnego i geograficznego. Tradycyjna gościnność w połączeniu z bardzo bogatą ofertą i wysokim poziomem wyposażenia infrastruktury i obsługi turystycznej sprawiają, iż jest to obszar bardzo atrakcyjny dla turystyki międzynarodowej i międzykontynentalnej.
Owe dwa czynniki stanowią kluczową siłę możliwości rozwoju turystycznego w Europie i nadaje jej dominująca pozycję wśród celów przyjazdów turystycznych.
W rezultacie, dominująca pozycja Europy na rynku turystycznym jest niezaprzeczalna: Europa zajmuje pierwsze miejsce na świecie w ilości przyjmowanych podróżnych, odwiedza ją ponad połowa turystów międzynarodowych (około 60 %). Na jej terenie znajdują się trzy z czterech najczęściej odwiedzanych krajów świata: Francja, Hiszpania (na pierwszych miejscach) oraz Włochy (na czwartym miejscu po USA). Poza tym 88% turystów międzynarodowych w Europie to Europejczycy, co daje im uprzywilejowaną pozycję na rynku wewnątrz-europejskim. Europa jest również regionem wysyłającym największą liczbę turystów do innych regionów świata.
Turystyka jest najważniejszą usługą świadczoną w Europie. Sektor ten wyprzedza sektory samochodowy i spożywczy i osiąga 30 % zagranicznego handlu usług, 6% Produktu Narodowego Brutto, 6% zatrudnienia, co daje 9 mln zatrudnionych pośrednio i 2 mln przedsiębiorstw, z czego 95% to małe i średnie przedsiębiorstwa (98% zatrudnia mniej niż 250 pracowników).
Pozytywne wskaźniki tego sektora mają wpływ na najważniejsze dziedziny w UE: ekonomię i zatrudnienie, ale także i zagospodarowanie przestrzenne, spójność ekonomiczną i społeczną oraz na demokrację.
Turystyka staje się coraz bardziej istotnym czynnikiem ekonomicznym regionów i może pomóc zachować zagęszczenie ludności na określonym poziomie, którego stan zagrożony jest zmniejszeniem zatrudnienia w rolnictwie i rybołówstwie.
Ponieważ oferta turystyczna jest bardziej rzemieślnicza niż przemysłowa, jej żywiołowe i wielosektorowe działania stanowią korzystny potencjał dla tworzenia nowych miejsc pracy.
Opierając się na rewaloryzacji atrakcji naturalnych i kulturalnych, turystyka tworzy szanse dla zachowania dziedzictwa i ochrony środowiska. Faworyzuje równomierne zagospodarowanie przestrzenne i redukuje dysproporcje między regionami.
Turystyka europejska uczestniczy jednocześnie w wykorzenianiu biedoty poprzez lepszy podział środków ekonomicznych zarówno w Europie, jak i w krajach trzeciego świata, dla których sektor ten staje się rosnącym wskaźnikiem rozwoju.
Wolne migracje mieszkańców miast przyczyniają się do wyzwalania ludzi. Turystyka promuje tolerancję poprzez spotkania prowadzone w Europie, gdzie gościnność względem turystów jest tradycją. Przyczynia się również do wzmocnienia przynależności europejskiej ponieważ wyzwala sentymentalny związek z konkretnym regionem.
Rozwój turystyki jest więc nośnikiem spójności ekonomicznej w społecznej na łonie Unii Europejskiej.
*
Wolny transport, rozkwit nowych technologii i instrumentów informacyjnych, tak samo jak poprawianie warunków socjalnych, pociągają za sobą znaczne ułatwienia w zakresie mobilności ludzi przyczyniających się do szybkiego rozwoju w dziedzinie turystyki oraz do większego umiędzynarodowienia ruchu turystycznego. Tak więc, w ciągu najbliższych lat, turystyka będzie musiała wziąć na siebie ogromną odpowiedzialność stając się najważniejszą na świecie działalnością usługową.
Odtąd należy brać pod uwagę następujące czynniki:
zmiana zachowania się turystów: wyjeżdżamy częściej, na krócej i dalej; oraz ewolucja w stronę turystyki o odległych celach przeznaczenia
wzrastająca globalizacja działalności turystycznych i międzynarodowych przedsiębiorstw turystycznych, które coraz więcej inwestują za granicami własnego kraju, co wyraża się poprzez rosnące możliwości ekonomiczne i rynek o charakterze międzynarodowym
pojawiania się nowych miejsc docelowych w turystyce światowej w części rynku europejskiego oraz prześciganie się w konkurencyjności celów podróży turystycznych
zacieranie się granic pomiędzy europejskimi krajami tradycyjnie przyjmującymi i wysyłającymi turystów.
Zgodnie z przewidywaniami WTO, turystyka z perspektywy 20 lat, jest sektorem działalności, który zarejestrował najsilniejszy wzrost (około 10%).
W Europie będziemy świadkami wzrostu przypływu turystów, aż do podwojenia liczby przyjezdnych wśród turystów międzynarodowych na tym kontynencie (717 mln zamiast dzisiejszych 393 mln) oraz aż do powiększenia wpływu sektora na ekonomię ( 10% PKB).
Przewidywane jest stworzenie od 2,2 do 3,3 mln dodatkowych miejsc pracy.
Oto 3 najważniejsze przewidywane tendencje w turystyce do 2020 roku:
1. Europa straci swój większościowy udział wśród regionów przyjmujących największą ilość turystów międzynarodowych (49% w 2020 zamiast aktualnych 59%)
2. Europa zwiększy swoją przewagę wśród kontynentów wysyłających największą liczbę turystów
3. ruch między-europejski zarejestruje znaczący spadek swojego udziału wśród miejsc docelowych wyjeżdżających Europejczyków (85% przepływu turystów w miejsce dzisiejszych 88%, co będzie wynikiem wzmocnienia się pozycji turystyki długodystansowej).
Równolegle stan środowiska i sposobu życia, jakość produktów i usług, kultura, mobilność, bezpieczeństwo i lepsze warunki socjalne, tworzą najważniejsze oczekiwania społeczeństwa krajów uprzemysłowionych. Turyści coraz częściej poszukują miejsc docelowych zapewniających poczucie bezpieczeństwa, z czystym i atrakcyjnym środowiskiem, bazujące na autentyczności, rozrywce i barwnym życiu towarzyskim i kulturalnym.
W kierunku europejskiej strategii turystycznej, która musi zapewnić warunki stabilności sektora.
Niezaprzeczalny jest fakt, że turystyka wywiera bardzo silny wpływ (nie tylko pozytywny) na otoczenia i bogactwa naturalne. Jeżeli problemy są znane wcale nie przestają rosnąć. Szybki rozwój turystyki oraz perspektywy wzrostu mogą tylko zwiększyć te negatywne naciski, jeżeli nie nauczymy się kontrolować tego rozwoju.
Działania związane z ochroną środowiska tworzą przeszkody w utrzymaniu rozwoju sektora turystyki na tym samym poziomie, jeżeli aktualne tendencje nie są przeorientowane. To dlatego wskazane jest podjęcie działań w celu ograniczenia wpływu na środowisko i nauczenia się kontrolowania wzrostu.
Wielka różnorodność sytuacji na rynku turystycznym w krajach Unii skłania do refleksji nad stosownymi rozwiązaniami dostosowanymi w zależności od stopnia oddziaływania turystyki na środowisko i kulturę.
W miejscach docelowych turystyki masowej odpowiednie ukierunkowanie działań i dobór stosowanych środków są niezbędne dla uniknięcia pogorszenia jakości życia ludności miejscowej przy jednoczesnym zachowaniu wszelkich korzyści płynących z turystyki i ochronie bogactwa naturalnego i kulturalnego.
W regionach biedniejszych, defaworyzowanych istotne będzie nauczenie się posługiwania się turystyką opartą na jej stabilnym, trwałym rozwoju. W regionach tych turystyka może stać się siłą motoryczną lokalnego rozwoju ekonomicznego. Ważne jest aby optymalizować dochody ludności lokalnej, która pragnie otrzymywać sprawiedliwą i przyzwoitą zapłatę za jej udział w rozwoju turystyki.
Ponieważ turystyka (zgodnie z definicją) zawiera w sobie przemieszczanie się, transport i turystyka są bardzo mocno związane. Wzrost w dziedzinie turystyki pociąga za sobą następstwa w zapotrzebowaniu na transport. Jako, że większa część zanieczyszczeń wywoływanych przez turystykę pochodzi właśnie z transportu, problem ten nie może zostać pominięty. Jednakże nie dotyczy on wyłącznie sektora turystyki i znaczenie przekracza granice UE.
Istnieje jednak pewien projekt działania, aby zapanować nad wzrostem transportu związanego z turystyką. Trzeba będzie korzystniej go użytkować poprzez wpływ na popyt w celu zredukowania natężenia, m.in. poprzez faworyzowanie miejsc położonych w niewielkich odległościach oraz przedłużanie czasu pobytu.
W przypadku, gdy ruch turystyczny będzie postępował, koniecznym stanie się opanowanie wzrostu turystycznego poprzez redukcję jego negatywnych stron i maksymalizację korzyści dla społeczeństwa. Niezbędne będzie przejście do rozwoju zrównoważonego i lepiej umieszczonego w czasie i przestrzeni.
*
Turystyka może dostarczyć Europie nowych korzyści politycznych (jak ochrona środowiska), ekonomicznych (wzrost liczby zatrudnionych, rozwój lokalny) i społecznych (spójność socjalna i dobrobyt społeczeństwa). Jednakże słabości i zagrożenia stworzone przez ten sektor wymuszają konieczność ponownego przeanalizowania przyszłości turystyki w perspektywie stabilnego rozwoju, stanowiącego jednocześnie argument dla ekonomii i zatrudnienia oraz korzyści dla otoczenia.
Bardzo ważne jest również podejmowanie na poziomie globalnym działań w zakresie ochrony środowiska i stabilnego rozwoju, czyli głównych celów politycznych UE.
Silne zaangażowanie sektora turystyki w te 2 cele UE za pośrednictwem europejskiej turystycznej Agendy 21 zapoczątkuje również globalizację procesu trwałego rozwoju Unii.
Potwierdza się, że aktualna sytuacja polityczna i ekonomiczna sprzyjająca jest dla rozwoju turystyki. W następstwie Szczytu w Cardiff z czerwca 1998, strategia integracji ochrony środowiska w politykę poszczególnych sektorów stała się główną osią w działaniach Unii Europejskiej. Strategia europejskiego stabilnego rozwoju, proces integracji z Cardiffu i inne strategie poszczególnych sektorów (energii, transportu) oraz szósty program akcji dla środowiska dają zarys korzystny dla szczegółowego opracowania strategii europejskiej stabilnego rozwoju turystyki.
Z drugiej strony, działania turystyczne podejmowane przez poszczególne kraje Unii, łączą się tworząc wspólny projekt stabilnego rozwoju sektora, niwelując różnice w poglądach poszczególnych krajów przyjmujących i wysyłających turystów.
Wiele inicjatyw jest już wprowadzanych w krajach Unii, na wszystkich poziomach (lokalnych, regionalnych, krajowych i międzynarodowych). Wzmacniają one świadomość społeczną. Szybkie i sprawne rozmieszczenie sieci pilotażowych obszarów pozwoliłoby na dostarczenie odpowiedzi konkretnych dla podjęcia odpowiednich działań.
Ze względu na różne, realizowane już w niektórych krajach działania, spostrzeżenia wyprowadzone na łonie grupy roboczej dążą do stwierdzenia, że Europa musi zaangażować się w strategię sprzyjającą stabilnemu rozwojowi turystyki poprzez wykorzystanie Agendy 21, gwarantującej udział wszystkich działaczy.
Właściwe dla każdego kraju strategie będą przedstawione i zaproponowane do wprowadzenia na odpowiednim poziomie kompetencji.
Na zakończenie zostaną sprecyzowane warunki efektywnego wykorzystania Agendy 21.
CZĘŚĆ I Strategia europejska z uwagi na stabilny rozwój turystyki: Agenda 21
|
Europa musi zaangażować się w strategię dla stabilnego rozwoju turystyki poprzez wprowadzenie Agendy 21, gwarantującej ogólne zaangażowanie.
A. Europejska strategia stabilnego rozwoju turystyki w zgodności z międzynarodowymi zobowiązaniami podjętymi w Rio
1. Wprowadzenie koncepcji stabilnego rozwoju do turystyki europejskiej.
Wychodząc na przeciw złożoności wskaźników związanych z turystyką, konieczne jest zaangażowanie się na drodze trwałego rozwoju turystyki i Europy.
Konieczne jest zastosowanie koncepcji stabilnego rozwoju w turystyce i wprowadzenie go do prawdziwej strategii.
Tak właśnie koncepcja stabilnej turystyki stara się pogodzić cele ekonomiczne rozwoju turystycznego z zachowaniem niezbędnych do jego istnienia środków. Mowa tu o turystyce, która zapewnia rozwój ekonomiczny.
W długim okresie, respektując zarówno zasoby środowiska i kultury oraz ludności miejscowej, odwiedzających i pracowników sektora.
Oto definicja stabilność turystyki europejskiej stworzona przez WTO
„Stabilny rozwój turystyki satysfakcjonuje aktualne potrzeby turystów i regionów docelowych, chroniąc i polepszając perspektywy na przyszłość. Prowadzi on do zarządzania wszystkimi zasobami w ten sposób, by potrzeby ekonomiczne, socjalne i estetyczne mogły być zaspokojone, z zachowaniem nieskazitelności kulturowej, podstawowych procesów ekologicznych, różnorodności biologicznej i żyjących systemów” WTO ... pod warunkiem, że wszyscy działacze czynnie uczestniczą i angażują się w respektowanie efektywnego wykorzystania stabilnej turystyki.
|
Stabilny rozwój to nie tylko dobry interes, ale także odpowiedzialność: uczestniczenie w ruchu dla stabilnego rozwoju i honorowanie zobowiązań wspólnoty międzynarodowej z Rio z 1992 roku oraz tych podjętych podczas siódmej sesji Komisja Stabilnego Rozwoju (CSD) w Nowym Jorku w 1999r.
2. Europejska strategia stabilnego rozwoju: w stronę eko-regionu współpracującego dla stabilności turystyki.
Charakterystyczne cechy naturalne i kulturalne regionu, podobnie jak cechy społeczne reprezentują potencjalną ofertę terytorialną pożądaną i poszukiwaną przez rozwój turystyczny.
Bardzo ważna jest dla turystyki dobra ochrona i dobrze zarządzanie tym kapitałem. Istotna jest również poprawa jakości oferowanego wyposażenia i usług turystycznych, która jest drugą częścią składową oferty turystycznej. Ogólnie mówiąc, bardzo ważny jest rozwój nowej oferty przystosowanej do nowych wymagań popytu we wszystkich jej składnikach.
Pozytywne dowody są dostarczane w danych przekazywanych przez kraje członkowskie, które zgodne są, że konieczne jest wzmocnienie konkurencyjności turystyki europejskiej.
Aktualnie należy:
promować ochronę środowiska i stabilny rozwój w turystyce
polepszać współpracę regionalną pomiędzy krajami UE
sprecyzować cele strategiczne we wszystkich wymiarach stabilnego rozwoju
szanować uczucia wszystkich i wypracować partnerstwo pomiędzy działaczami na wszystkich poziomach.
Konieczne jest stworzenie podstaw do wykreowania europejskiego modelu eko-regionu turystycznego. Ważne jest tu również przekształcenie UE w turystyczny region sprzyjający wypoczynkowi i działaniom (czynnym i biernym) na skalę międzynarodową oraz promowanie wykorzystania współpracy regionalnej pomiędzy krajami.
Oferta turystyczna musi być lepiej zorganizowana i bardziej skierowana na jakość i szacunek dla środowiska. Ważne jest promowanie stabilności poprzez przemysł i operacyjną integrację najważniejszych celów w działaniach, które muszą być podjęte przez określonych działaczy (zrzeszenia terytorialne, prywatne przedsiębiorstwa i spółki).
Turystyka jest sektorem kreowanym przede wszystkim przez popyt, tak więc zachowanie i motywacje ludzi są determinantami.
najważniejsze jest aby wyczulić społeczeństwo na trwałość i stabilność turystyki, aby ukierunkować ruch turystyczny, w celu uniknięcia koncentracji zbyt dużej ilości podróżnych w jednym miejscu i w jednym czasie, a równocześnie aby wzmocnić atrakcyjność Europy poprzez promocję jej wizerunku, jako miejsca docelowego stabilnej, trwałej turystyki.
B. Europejska turystyczna Agenda 21 jako formalizacji strategii angażującej wszystkich działaczy
1. Cele europejskiej Agendy turystycznej nr 21.
Europejska turystyczna Agenda 21 dysponuje kadrą pozwalającą na wykorzystanie europejskiej polityki ochrony środowiska i stabilnego rozwoju w zakresie turystyki. Uczestniczy ona w niezbędnym przystosowaniu instytucjonalnym polityków w celu włączania zadań ekonomicznych, środowiskowych i socjalnych tego sektora do ogólnej strategii rządowej.
Przyczynia się ona do opracowania głównych osi działania, które zdefiniują przyszłość działalności związanych z rozwojem turystyki w Europie. Promuje tzw. kalendarz polityczny XXI wieku w zakresie turystyki w UE.
Zabieg ten odzwierciedlony jest w ogólnej idei konsultacji z ekspertami z poszczególnych krajów i różnymi działaczami, nadając szczególne miejsce organizacjom pozarządowym i naciskając na sprecyzowanie kryteriów stabilności. Kryteria te są tłumaczone przez międzynarodowe zobowiązania podjęte podczas konferencji Narodów Zjednoczonych na temat Rozwoju i Środowiska, która odbyła się w Rio de Janeiro w czerwcu 1992.
Dokument nazywany „Agenda 21” lub „Akcja 21” opracowany w Rio, dostarcza kluczowych rozwiązań praktycznej odmiany koncepcji stabilnego rozwoju poprzez identyfikację różnych następstw rozwoju i proponując krajom konkretny sposób zatrudniania.
Nawet jeżeli działaniom tym nie zostanie nadany charakter obligatoryjny w świetle prawa, to i tak zobowiązania doprowadzą do rygorystycznej polityki w zarządzaniu i ochronie bogactw naturalnych. Agenda 21 opiera się na wzmożonej solidarności i równocześnie proponuje różne rozwiązania finansowe.
Od tego czasu najważniejsze założenia rozwoju są realizowane na skalę międzynarodową.
Europejska turystyczna Agenda 21 pobudza kolektywną świadomość, mobilizuje i angażuje działaczy poszczególnych przemysłów turystycznych, promuje stabilność turystyki europejskiej. Wprowadzenie jej ma być owocem koncentracji pomiędzy wszystkimi działaczami i ma odzwierciedlać koordynację wszystkich istotnych sektorów.
Wyraża się ona w ogólnych założeniach, celach strategicznych i w zaleceniach odnośnie działań ułatwiających efektywne posługiwanie się strategią. Dostarcza kryteriów - kluczy pozwalających na dopasowanie oferty do popytu turystycznego zgodnie z aktualnymi tendencjami i z warunkami na rynku turystycznym.
2. Główne założenia, cele europejskiej turystycznej Agendy 21 i uczestniczący działacze.
Podstawowe założenia europejskiej turystycznej Agendy 21.
Zostało określonych 5 głównych założeń ukierunkowanych na właściwe wprowadzenie w życie strategii stabilnego rozwoju na poziomie europejskim:
przystosowanie turystyki europejskiej w ramach stabilnego rozwoju; turystyka europejska musi dążyć do jakościowego wzrostu, bazującego na głównych założeniach stabilności środowiskowe, ekonomicznej, socjalnej i etycznej.
wzmocnienie roli Unii w poszanowaniu zasady pomocy; UE będzie musiała zwiększyć swą rolę w pobudzaniu i podtrzymaniu polityki prowadzonej przez różne kraje, a także inicjatyw zaangażowanych w stabilizację turystyki
wprowadzenie Agendy 21 przystosowanej do każdego kraju członkowskiego; europejska turystyczna Agenda 21 dąży do zgodności celów strategicznych równocześnie zapewniając elastyczność w wyborze działań najważniejszych oraz środków stosowanych przy ich wprowadzaniu (będą one musiały być określone przez każdy z krajów) przy respektowaniu indywidualności każdego z nich
bardziej umowa niż przymus; wolontariat i partnerstwo będą uprzywilejowane aby promować współpracę pomiędzy działaczami i ich efektywne uczestnictwo
wkład turystyki w stabilizację; będą musiały być stworzone nowe sposoby finansowania korzystne dla stabilności tak, aby turystyka przyjmowała na siebie więcej kosztów środowiskowych, ekonomicznych i społecznych, które sama wywołuje.
Cele strategiczne i działacze uczestniczący we wprowadzaniu Agendy 21
Cele tworzą główne linie strategii europejskiej dot. stabilnej turystyki i determinują kryteria tej stabilności w turystyce europejskiej.
Odpowiadają one trzem najważniejszym wymiarom stabilności: środowiskowej (cele strategiczne 1 i 2), ekonomicznej (cel strategiczny 3), społecznej i etycznej (cel strategiczny 4).
zapobiegać i zmniejszać dysproporcje terytorialne i środowiskowe turystyki w miejscach docelowych
zapanować nad wzrostem transportu związanego z turystyką i nad jego negatywnym wpływem na środowisko
promować turystykę korzystną dla stabilnego rozwoju lokalnego prowadzoną przez działaczy sektora
promować turystykę odpowiedzialną - czynnik rozwoju społecznego i kulturowego
Agenda 21 angażuje wszystkich działaczy, którzy mają pełnić aktywną rolę w stabilizacji turystyki. Formalizuje zakres czynności każdego z nich w ramach wcześniej określonych działań.
Eksperci określili najważniejsze grupy działaczy:
administracja i agencje wspólnotowe, narodowe, regionalne i lokalne.
komitety i grupy nadzoru turystycznego
izby handlowe i przemysłowe
partnerzy socjalni (zrzeszenia zawodowe, turystyczne związki zawodowe)
przemysł hotelarski, restauracje, przemysł rozrywkowy
przedsiębiorstwa transportowe
agenci pośredniczący przemysłowi (tour - operatorzy, agencje turystyczne)
przewodnicy i informatorzy
uniwersytety, instytucje badawcze i konsultanci
stowarzyszenia konsumenckie i ochrony przyrody i środowiska
organizacje finansowe, banki, instytucje ubezpieczeniowe.
Ważniejsze niż decyzyjna i nadrzędna rola władzy publicznej lokalnej, krajowej i wspólnotowej są zobowiązania działaczy na poziomie lokalnym i regionalnym. Jest to najistotniejsze dla zapewnienia konkretnego i efektywnego wprowadzenia Agendy21.
Niektóre grupy mają zdecydowanie większy wpływ na ewolucję turystyki, przygotowanie oferty i sposoby finansowania, aniżeli publiczne władze lokalne.
Celem strategicznym stabilizacji jest utrzymanie równowagi pomiędzy różnymi działaczami i wzmocnienie roli PME.
Konieczne jest szkolenie profesjonalnej kadry turystycznej w zarządzaniu otoczeniem poprzez dostęp przedsiębiorstwa do marketingu.
Należy poprawić atrakcyjność miejsc docelowych poprzez akcje promocyjne równocześnie uwrażliwiając klientów sektora turystyki.
Cel strategiczny 1: zapobiegać i zmniejszać dysproporcje terytorialne i środowiskowe turystyki w miejscach docelowych
Aby uprzywilejować zakwaterowanie nie wywierające dużego wpływu na środowisko i w pełni wykorzystujące urządzenia turystyczne, niezbędne jest zaoferowanie możliwych do zaakceptowania warunków dla lokalnych inwestorów: łatwo dostępne pożyczki bankowe, korzystnie usytuowane tereny, ułatwione procedury, itp.
Duże stowarzyszenia hotelarskie mogą wprowadzać różnego rodzaju innowacje w sposobach wynajmu w celu poprawy jakości ośrodków.
Stowarzyszenia ochrony przyrody i przedsiębiorstwa turystyczne muszą współpracować w celu lepszego zarządzania krajobrazem.
Biura informacji turystycznej i regionalne organizacje promocji turystyki powinny pomóc małym przedsiębiorstwom turystycznym poprzez akcje informacyjne. Touroperatorzy mogą podnosić wartość lokalnych starań w zakresie lepszego zarządzania środowiskiem poprzez akcentowanie ich roi w promocji miejsc docelowych danego regionu.
Przedsiębiorstwa turystyczne nakłaniane będą do dofinansowania konserwacji środowiska naturalnego i krajobrazu w pobliżu obiektów turystycznych. Dodatkowa dowolna dopłata do zakupów jest formą wspierania łatwą do zaakceptowania przez klientów. W ten sposób turyści mogliby równocześnie dobrowolnie uczestniczyć w dofinansowaniu ochrony środowiska.
Cel strategiczny 2: zapanować nad wzrostem transportu związanego z turystyką i nad jego negatywnym wpływem na środowisko
Przewoźnicy powinni się zjednoczyć, aby wydłużyć sezon, zróżnicować oferty i ustalić cennik zachęcający do podróży poza sezonem.
Kompanie lotnicze, towarzystwa kolejowe i wypożyczalnie samochodów i innych środków komunikacji mało zanieczyszczający środowisko powinny lepiej skoordynować wszystkie etapy transportu turystów (kombinowane cenniki, udogodnienia komunikacyjne, serwis bagażowy). Równolegle, odstępowanie od przewozów lotniczych na krótkich dystansach powinno odbywać się na rzecz kolei.
Radni, zajmujący się turystyką wprowadzą plany ruchu ulicznego, aby zmniejszyć szkodliwość pojazdów w porozumieniu i dla dobra mieszkańców i pracowników sektora turystyki.
Cel strategiczny 3: promować turystykę korzystną dla stabilnego rozwoju lokalnego prowadzoną przez działaczy sektora
Przemysł turystyczny (zakwaterowanie, wyżywienie, zarządzanie urządzeniami rozrywkowymi) może współdziałać z innymi sektorami: rolnictwem, rzemiosłem itp. uczestnicząc w ten sposób w regionalnym rozwoju ekonomicznym odwiedzanych obszarów.
Aby wzmocnić ich pozycję na rynku i uniknąć dużej koncentracji, co wpływa na zmniejszenie różnorodności produktów, PME musi się zmobilizować w celu dokonania przegrupowania branży turystycznej w zależności od specjalizacji. W ten sposób poszczególne działy będą miały lepszy dostęp do informacji, będą mogły podnosić jakość produktów, promować zarządzania obiektami i urządzeniami turystycznymi oraz skoordynować ich komercjalizację.
Partnerska współpraca może być podejmowana między dużymi operatorami, lokalnymi pracownikami sektora przy wsparciu ze strony banków i izb handlowych. Więksi operatorzy mogą pomóc lokalnym PME poprzez partnerstwo, które zapewnia przepływ informacji na temat rynku i oczekiwań klientów, porady, kontrolę i pomoc techniczną, poświadczenia i gwarancje (znak firmowy).
„Zmianowy” system pracy może być zapewniony przez izby handlowe i przemysłowe oraz banki (wspieranie rozwoju przedsiębiorstw, dofinansowania i inwestycje) co łączy się z korzyścią dla nich samych.
Wszyscy działacze muszą aktywnie uczestniczyć w wyborach strategicznych i w lokalnych zabiegach poprzez porozumienie i debaty.
Cel strategiczny 4: promować turystykę odpowiedzialną - czynnik rozwoju społecznego i kulturowego
Przedsiębiorstwa odgrywają ważną role w kształceniu personelu, w wypracowaniu wiernych pracowników sezonowych i w polepszaniu ich warunków socjalnych.
Wszyscy pracownicy sektora turystyki muszą aktywnie uczestniczyć w życiu kulturalnym, w regionalnych imprezach, festynach. Muszą przekazywać informacyjne dokumentacje na temat dziedzictwa naturalnego, historycznego i socjokulturalnego w życiu regionu oraz rozprowadzać kodeks dobrego zachowania wobec turystów.
Stowarzyszenia będą mogły interweniować w organizację wakacji dla ludzi niepełnosprawnych i najuboższych umożliwiając w ten sposób łatwiejszy dostęp do usług turystycznych.
Uniwersytety mogą wprowadzić tematy ochrony środowiska i stabilnego rozwoju do programu nauczania na kierunku turystycznym.
Rolnicy i rzemieślnicy będą mogli poprawić swą wydajność rozwijając dodatkową działalność na potrzeby turystyki, uczestnicząc w ten sposób w utrzymaniu krajobrazu i lokalnej produkcji. Równocześnie oczekiwane jest uczestnictwo mieszkańców (obywateli, ludności) we wprowadzaniu lokalnych agend w porozumieniu z pracownikami sektora, wzmacniając w ten sposób demokrację i nakładając odpowiedzialność na lokalną ludność.
ponadto zresztą kraje kandydujące do UE muszą się przygotować do rozwoju strategii turystycznych skierowanych na jakość i stabilność.
W przypadku krajów poza-europejskich, kraje Morza Śródziemnego, będące ważnym celem podróży Europejczyków, będą mogły oczekiwać wsparcia, jeżeli zaadaptują strategie stabilnego rozwoju turystyki. Równolegle, europejskie przedsiębiorstwa turystyczne, inwestujące coraz więcej zagranica, staną się głównymi działaczami na międzynarodowym rynku turystycznym. Będą one musiały być bardziej odpowiedzialne i będą musiały pogodzić swe inwestycje z głównymi założeniami stabilnego rozwoju.
CZĘŚĆ II Zalecenia i określone środki działania angażujące różne poziomy kompetencji.
|
Zidentyfikowane, trafne strategie będą uszeregowane zgodnie z zaleceniami i określonymi środkami działania, angażującymi różne poziomy kompetencji: narodowy (krajowy), regionalny, lokalny, gminny.
W celu promocji ochrony środowiska i stabilnego rozwoju turystyki, grupa robocza zidentyfikowała odpowiednie strategie wymienione w 21 zaleceniach.
Grupa robocza D zaproponowała również odpowiednie środki działania przy wprowadzaniu strategii na poziomie kraju, zbiorowości regionalnych i lokalnych. W tym samym czasie ewoluowały składki (podatki) oraz możliwości polityków i programów gminnych (działania na poziomie UE).
Cel strategiczny 1: zapobiegać i zmniejszać dysproporcje terytorialne i środowiskowe turystyki w miejscach docelowych
Zalecenie nr 1 Wzmocnić zabiegi strategiczne dotyczące planowania rozwoju turystycznego na płaszczyźnie regionalnej.
Zalecenie nr 2 Uznać za priorytetową, sprawę przywrócenia dobrej opinii istniejącym już ośrodkom turystycznym i ich wyposażeniu oraz zapewnić trwałość urbanizacji turystycznej nowych.
Zalecenie nr 3: Chronić, zarządzać i podnosić wartość dziedzictwa naturalnego i kulturowego.
Zalecenie nr 4: Ograniczyć zużycie odnawialnych bogactw naturalnych oraz zanieczyszczenie związane z zakwaterowaniem oraz wyposażeniem turystycznym.
Zalecenie nr 5: Uprzedzać i kierować rozwojem usług turystycznych oraz wypoczynku w środowisku naturalnym.
Zalecenie nr 6: Wzmocnić uczestnictwo przemysłu turystycznego w finansowaniu ochrony środowiska.
Cel strategiczny 2: zapanować nad wzrostem transportu związanego z turystyką i nad jego negatywnym wpływem na środowisko
Zalecenie nr 7: Opracować strategie, które ograniczą intensywność ruchu turystycznego.
Zalecenie nr 8: Ograniczyć wpływ transportu i jego infrastruktury na środowisko naturalne.
Zalecenie nr 9: Zachęcać do korzystania z publicznych środków transportu na trasach wewnątrzeuropejskich.
Zalecenie nr 10: Rozwijać alternatywne sposoby transportu.
Cel strategiczny 3: promować turystykę korzystną dla stabilnego rozwoju lokalnego prowadzoną przez działaczy sektora
Zalecenie nr 11: Stworzyć strategię na rzecz trwałej turystyki opartą na wspólnych działaniach i na jednoznaczności podejmowanych decyzji.
Zalecenie nr 12: Wzmocnić terytorialne oferty turystyczne w ramach stabilnej turystyki.
Zalecenie nr 13: Podtrzymać konkurencyjność małych i średnich przedsiębiorstw sektora turystycznego stanowiących źródło zatrudnienia.
Zalecenie nr 14: Sprzyjać współpracy między profesjonalistami a działaczami turystyki poprzez organizowanie zgrupowań oraz wymianę wspólnych doświadczeń.
Zalecenie nr 15: Promować stabilną turystykę jako czynnik atrakcyjności Europy.
Cel strategiczny 4: promować turystykę odpowiedzialną - czynnik rozwoju społecznego i kulturowego
Zalecenie nr 16: Rozwijanie programów mających na celu uczulanie oraz edukację społeczną na rzecz trwałej turystyki w większym poszanowaniu dla środowiska i człowieka.
Zalecenie nr 17: Sprzyjać turystyce bez barier.
Zalecenie nr 18: Ulepszyć procedury kształcenia oraz warunki socjalno-ekonomiczne personelu sektora turystycznego.
Zalecenie nr 19: Nadać mieszkańcom obszarów turystycznych rangę działaczy i udziałowców turystyki trwałej.
Zalecenie nr 20: Angażować kraje kandydujące do przyjęcia do Unii Europejskiej w ochronę oraz podnoszenie wartości swoich atutów turystycznych w oparciu o stabilizację.
Zalecenie nr 21: Wzmocnić wsparcie Unii dla krajów chcących rozpowszechniać ideę trwałej turystyki poza Europą, szczególnie w krajach śródziemnomorskich.
Środki działania odpowiednie na różnych poziomach kompetencji, zilustrowane poprzez praktyczne przykłady dostarczone przez ekspertów znajdują się w aneksie 3.
CZĘŚĆ III Warunki efektywnego wykorzystania europejskiej turystycznej Agendy 21.
|
Główne założenia, cele strategiczne, zalecenia i środki działania tworzą europejską turystyczną Agendę 21 - wyjściowy etap szerokiej konsultacji i jednomyślności uzyskanych w ramach grupy roboczej reprezentującej 15 krajów UE.
Agenda ta jest pierwszą próbą rodzajową w dziedzinie turystyki na poziomie europejskim. Określa priorytety polityczne i dostarcza obszerną liczbę środków postępowania dla wszystkich uczestniczących działaczy (narodowe autorytety publiczne, regionalne, lokalne i gminne, sektory prywatne i zrzeszenia).
Tak więc w najbliższych latach należy wprowadzić w życie Agendę 21.
UE ma do odegrania bardzo ważną rolę w celu ożywienia europejskiej turystycznej Agendy 21 poprzez pracę ekspertów na rzecz oficjalnej strategii Unii dla jej upowszechnienia i promowania także na poziomie globalnym.
Aby osiągnąć zamierzony cel należy podążać jednocześnie wzdłuż czterech osi:
zaadaptowanie Agendy 21 poprzez rozszerzone porozumienie
ustanowienie programu strategii na poziomie UE przez Komisję i kraje członkowskie oraz zapewnienie wcielenia jej w inne programy polityczne
zapewnieni ciągłości procesu wprowadzania Agendy 21 poprzez stworzenie odpowiednich struktur
kreowanie partnerstwa między zaangażowanymi działaczami poprzez upowszechnienie europejskiej sieci obszarów pilotażowych.
I. Proces przysposabiania europejskiej turystycznej Agendy 21: strategia dla przyszłości turystyki europejskiej.
O tej chwili Komisja będzie musiała uruchomić proces, który doprowadzi do zaadaptowania europejskiej turystycznej Agendy 21 przez Radę i kraje członkowskie.
Stwierdzono, że Agenda 21 nie spełni swego głównego celu, nie będzie w pełni wartościowa i uzasadniona, jeżeli nie będzie owocem szerokiej współpracy i porozumienia ażeby mogła stać się wspólnym wyobrażeniem turystyki europejskiej XXI wieku. Porozumienie to zostało już zapoczątkowane w grupie ekspertów, ale aktualnie należy rozprzestrzenić je szeroko, zapoznać z nim i wywołać połączenie uczestniczących działaczy sektora turystyki. Do tego postępowania muszą być również przyłączeni działacze lokalni publiczni i prywatni, agenci socjo-ekonomiczni i przedstawiciele społeczności cywilnej. W ten sposób Agenda mogłaby się wzbogacić o różne punkty widzenia i o wskaźniki działaczy turystyki.
Sam proces przygotowania wprowadzania Agendy również uczestniczy w promocji stabilności i ułatwia dopasowanie popytu do oferty turystycznej oraz do tendencji i warunków na rynku turystycznym.
II. Programowanie strategii poprzez integrację w programy polityczne.
Europejska turystyczna Agenda 21 formułuje 21 zaleceń i bardzo wiele propozycji środków działania. Posługiwanie się nimi wymaga zaangażowania dużej liczby działaczy na różnych poziomach: procedury europejskie, kraje członkowskie, regiony, władze lokalne stowarzyszenia zawodowe, przedsiębiorstwa turystyczne, organy finansowe, uniwersytety, szkoły, ONG, mieszkańcy, itp.
Kraje będą musiały określić strategiczne priorytety a polityce turystycznej. Będą również musiały wprowadzić najważniejsze cele stabilnej turystyki w innych działach polityki i nadzorować spójność tych dziedzin aby doprowadzić do wdrożenia prawdziwej strategii europejskiej.
Niektóre zalecenia dokładniej określają rolę Unii we wprowadzaniu rozwoju bardziej stabilnej turystyki europejskiej:
Unia będzie musiała zbudować własny program wprowadzania i użytkowania Agendy 21
po oszacowaniu oddziaływania na politykę, programy i sposoby interwencji na poziomie lokalnym, UE będzie musiała kontrolować czy podejmowane działania są spójne z założeniami stabilnej turystyki zawartymi w programach współpracy międzynarodowej (region śródziemnomorski, kraje członkowskie, kraje rozwijające się) w powiązaniu z organami międzynarodowymi (Komisja Stabilnego Rozwoju, program ONZ dla środowiska naturalnego, Organizacja Współpracy dla Rozwoju Ekonomicznego, Światowa Organizacja Handlu, itp.).
UE ma bardzo ważną rolę do spełnienia w dziedzinie:
zarządzania w turystyce i transporcie
rozpowszechniania doświadczeń i umiejętności
stworzenie sieci współpracujących działaczy i regionów
pobudzanie krajów, regionów, stowarzyszeń i przedsiębiorstw do adaptowania strategii stabilnego rozwoju i ich wprowadzania
zbierania danych i zdefiniowania wskaźników
ustanowienia gwarancji jakości w stabilnej turystyce dla przedsiębiorców i miejsc docelowych.
Komisja będzie musiała otrzymać pełnomocnictwo do wprowadzenia Agendy 21 ( w zakresie jej obowiązków).
Większość zagadnień związanych ze stabilnością w turystyce, poza założeniami przedsiębiorstw powinna zawierać się w założeniach terytorialnych i dotyczyć kompleksowo miejsc docelowych. Dlatego też problematyka dotyczy także innych kierunków niż te prowadzone przez przedsiębiorstwa. Wydaje się więc niezbędnym aby międzysektorialny charakter turystyki (przedsiębiorstwa, zagospodarowanie terenu, transport, środowisko, kultura, itp.) był brany pod uwagę w pracach Komisji poprzez sformalizowaną i aktywną współpracę pomiędzy różnymi sektorami.
III. Zapewnienie ciągłości wprowadzania Agendy 21 poprzez nadzór i obserwację.
Ciągłość globalnego wprowadzenia Agendy 21 powinna być realizowana na poziomie europejskim. Aby zagwarantować sukces tej strategii należy czuwać nad efektywnym wprowadzaniem jej w życie.
Agenda 21 jest procesem aktywnym, elastycznym i ewoluującym w czasie. Konieczne jest aby sprecyzować sposób regulacji (kierowanie, kontrola) w celu poznania stanu zaawansowania przebiegu procesu i aby pozwolić na niezbędne dopasowania, szczególnie w związku ze zmianami oczekiwań społeczeństwa (zachowanie, wartości, priorytety).
Podstawowym jest jednocześnie stworzyć procedury ciągłości i kontroli oraz wyszczególnienie planu działania na podstawie wskaźników mierzących postępy i umożliwiających ewaluację procesu.
Powinien zostać stworzony „Komitet 21 Stabilnej Turystyki w Europie” zapewniający trwałą kadrę kierowania porozumieniem i wprowadzania strategii.
Członkami komitetu powinni być eksperci ( w szczególności ci z grupy roboczej D), reprezentanci agencji społeczno-ekonomicznych, przyrodnicze organizacje pozarządowe, syndykaty turystyki będące przedstawicielami przemysłu, europejska agencja środowiska i agencji Komisji.
Niezbędne by było utrzymanie komitetu na wysokim poziomie merytorycznym. Powinien się on okresowo zbierać aby potwierdzać stan zaawansowania wprowadzania europejskiej turystycznej Agendy 21.
„Europejskie obserwatorium stabilnej turystyki” będące instrumentem technicznym Komitetu 21, pozwoliłoby na udostępnienie informacji koniecznych do ewaluacji procesu i dla ułatwienia podejmowania decyzji o korygowaniu idei.
Zauważono podstawowy brak informacji na temat spadków w turystyce, tendencji i w szczególności tego, co dotyczy rozmiarów zwrotów stabilności turystyki i dane liczbowe na temat dysproporcji środowiskowych i socjalnych. Poza tym wymiana informacji i ich rozpowszechnianie są niezbędne aby zapoznać działaczy z projektami, danymi liczbowymi i istniejącymi programami w temacie stabilności turystyki.
Wskaźniki mogą być opracowane na podstawie informacji dostarczonych przez działaczy zaangażowanych w projekty i politykę stabilnego rozwoju w powiązaniu z europejską Agencją ds. środowiska.
Nadzory alpejskie i śródziemnomorskie tworzą dobry przykład, którym moglibyśmy się inspirować.
Ponadto, konieczne będzie czuwanie nad zapewnienie dobrego zrozumienia wszystkich uczestników poprzez tłumaczenie informacji dostarczonych w różnych językach krajów Unii. Z uwagi na to, językami obowiązującymi w pracy ekspertów są: angielski, francuski, niemiecki, hiszpański, portugalski, włoski.
Komisja musi zbadać i sprecyzować organizację, status, misje, środki adekwatne do wskaźników ciągłości.
IV. Budowa sieci obszarów pilotażowych
Jest to bardzo konkretne działanie dla stabilności turystyki.
Wprowadzenie sieci obszarów pilotażowych musi tworzyć poparcie dla wykorzystania europejskiej turystycznej Agendy 21.
Celem stworzenia takiej sieci jest faworyzowanie wykorzystania inicjatyw stabilnego rozwoju turystyki oraz poprawa atrakcyjności Europy jako celu podróży.
Ważne jest promowanie strategii stabilnej turystyki na wszystkich poziomach poprzez stworzenie sieci miejsc docelowych europejskiej turystyki, które nastawiły się na tę trwałość. Niestabilne cele podróży, jako że wpisane w program konkurencji, będą zachęcane do podejmowania działań w kierunku stabilnej turystyki.
Właściwości tych obszarów będą musiały być określone poprzez zróżnicowane wskaźniki po to, aby odzwierciedlić różnorodność doświadczeń i strategii istniejących na poziomie europejskim. W tym znaczeniu, obszary pilotażowe mogą być celami podróży na poziomie lokalnym, narodowym, regionalnym i wreszcie europejskim. Rozpoznanie owych obszarów może być realizowane poprzez naukę pewnych obowiązujących na danych terenach norm.
Kryteria stabilności obszarów, na których opiera się rozwój, będą musiały śledzić w sposób nierozerwalny 4 cele strategiczne europejskiej turystycznej Agendy 21,
Na podobieństwo europejskiej karty obszarów chronionych, utworzenie europejskiej karty obszarów stabilnej turystyki pozwoliłoby na przeniesienie tych zwyczajów i procedur na terytoria bardziej i mniej zróżnicowane. Karta ta reprezentowałaby rodzaj praktycznego przewodnika i wymiany informacji europejskiej turystycznej Agendy 21, starającej się o wyczulenie oferentów i kupujących w turystyce.
Symbol patronalny będzie równocześnie przystosowany do obszarów pilotażowych, aby skonkretyzować znak jakości i ułatwić rozpoznawalność wśród klientów
Aby uruchomić siec obszarów pilotażowych koniecznym będzie:
wprowadzenie europejskiej karty stabilnej turystyki począwszy od zaleceń zaproponowanych w projekcie Agendy 21
zidentyfikowanie obszarów pilotażowych dzięki rozwojowi istniejących praktyk z uwagi na kryteria stabilności
stworzenie sieci obszarów pilotażowych poprzez wypracowanie partnerskich stosunków pomiędzy dostarczycielami projektów
wykreowanie europejskiego symbolu patronalnego dla obszarów europejskich stabilnej turystyki w celu promowania wśród klientów.
Aneks 1 przedstawia kadrę metodologiczną sieci, której zadaniem będzie sprecyzowanie: organizacji, instrumentów, statutu prawnego i finansowego.
***
Aby podsumować, Komisja będzie musiała podjąć 3 następujące konkretne i natychmiastowe działania:
realizacja i rozpowszechnianie rozwoju istniejących praktyk oraz wypracowanie wskaźników stabilnego rozwoju turystyki (przy pomocy Europejskiej Agencji ds. Turystyki)
badanie wprowadzania struktury ciągłości w procesie wykorzystania europejskiej turystycznej Agendy 21
utworzenie i wprowadzenie sieci europejskich obszarów pilotażowych.
ZAŁĄCZNIKI
Załącznik A: Zadania grupy roboczej D
Grupa robocza D : promowanie ochrony środowiska i stabilnego rozwoju turystyki
Zdefiniowanie stabilności w turystyce, zidentyfikowanie uczestniczących działaczy i ich wzjamenego wkładu ;
Identyfikacja słusznych strategii i wskaźników na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym (zawiera punkty widzenia, zalecenia, nakłanianie, znak firmowy) stworzonych w celu promowania stabilnego rozwoju i zawartej w nim ochrony środowiska w turystyce ;
Ewaluacja istniejącego i potencjalnego wkładu wchodzącego w zakres polityki i wspólnych programów ;
Konkluzje i zalecenia dla wprowadzenia współpracy pomiędzy autorytetami i dla lepszego wykorzystania urządzeń i programów.
Załącznik B: Eksperci uczestniczący w pracach grupy roboczej D
Załącznik 1: Europejska sieć obszarów pilotażowych.
odpowiedź na wprowadzoną w życie europejską turystyczną Agendę 21
Dlaczego sieć?
Promować trwałą turystykę (ekoturystykę) będącą czynnikiem atrakcyjności Europy.
W ramach działalności grupy D zarządzanej przez Komisję Europejską w 2000r. poświęconej promocji środowiska oraz trwałemu rozwojowi turystyki, a składającej się z ekspertów reprezentujących kraje Unii, profesjonalnych organizacji i Unii ONG, promocja trwałej turystyki jako czynnika atrakcyjności Europy okazała się podstawowa.
Działać konkretnie pod kątem wprowadzenia w życie europejskiej turystycznej Agendy 21.
Stworzenie sieci obszarów pilotażowych powinno być uznawane za działanie priorytetowe, które dostarczy jednoznacznej odpowiedzi, pozwalającej rozpocząć od zaraz konkretne działania.
W rzeczywistości, poza decyzjami rangi politycznej, które muszą być podjęte, stworzenie podobnej sieci umożliwi podtrzymywanie skutecznych działań na rzecz Agendy 21.
Promocja turystyczna obszarów pilotażowych, dzięki stworzeniu dla nich sieci, pomoże w tworzeniu innych, nietrwałych celów, które z kolei będą sprzyjać trwałości turystyki, zdobywając w ten sposób konkurencyjne zalety a więc część rynku.
Patrz zalecenie 15 europejskiej turystycznej Agendy 21.
Charakter obszarów
Obszary, które skupiają cechy trwałej turystyki, a które mogą być postrzegane na poziomie europejskim ale w różnych wymiarach, aby ułatwić elastyczność działań.
miasto, stacja turystyczna, park naturalny, biegun kraju, region (wymiar lokalny)
kraj europejski (wymiar narodowy)
wszystkie kraje europejskie - śródziemnomorskie, alpejskie, atlantyckie, bałtyckie, nordyckie, wszystkie kraje znajdujące się na kontynencie europejskim (wymiar regionalny)
Unia Europejska w całości
Działacze wyżej wymienionego projektu
Eksperci grupy D stworzyli następującą listę głównych grup działaczy zaangażowanych w ten projekt:
administracja i agencje wspólnotowe, narodowe, regionalne i lokalne.
komitety i grupy nadzoru turystycznego
izby handlowe i przemysłowe
partnerzy socjalni (zrzeszenia zawodowe, turystyczne związki zawodowe)
przemysł hotelarski, restauracje, przemysł rozrywkowy
przedsiębiorstwa transportowe
agenci pośredniczący przemysłowi (tour - operatorzy, agencje turystyczne)
przewodnicy i informatorzy
uniwersytety, instytucje badawcze i konsultanci
stowarzyszenia konsumencki i ochrony przyrody i środowiskaorganizacje finansowe, banki, instytucje ubezpieczeniowe
Cele sieci
Promowanie strategii trwałej turystyki (ekoturystyki) w każdym wymiarze, w celu:
Poziom lokalny : promowania lokalnych inicjatyw dotyczących projektów turystycznych
Poziom kraju : sprzyjania narodowym miejscom turystycznym, które uczestniczą we wprowadzeniu w życie Agendy 21.
Poziom unijny : pojawienia się wspólnej europejskiej strategii dla turystyki trwałej (turystyki ekologicznej)
5. Kryterium trwałości obszarów
Dla obszarów pilotażowych oznacza to respektowanie kryteriów Agendy 21 a mianowicie czterech następujących współistniejących /współdziałających ze sobą/ celów strategicznych, które obejmują wszystkie wymiary trwałego rozwoju ( środowisko, ekonomię, wymiar socjokulturalny, etykę) i dostosowują się do europejskiego sektora turystycznego.
Uprzedzić i zredukować negatywne następstwa turystyki na obszarach przeznaczonych do takiego użytku
Zahamować dalszy rozwój transportu i jego negatywny wpływ na środowisko naturalne
Popierać turystykę sprzyjającą trwałemu rozwojowi lokalnemu zarządzanemu przez działaczy tego sektora
Promowanie odpowiedzialnej turystyki jako czynnika rozwoju społecznego i kulturalnego
6. Oś metodologiczna
Pierwsza faza: Opracować europejską kartę trwałych obszarów turystycznych na podstawie zaleceń proponowanych w projekcie Agenda 21.
Karta powinna być ustanowiona w porozumieniu z licznymi działaczami sektora turystycznego a jej zarządzaniem powinien zająć się europejski Komitet 21 do spraw trwałej turystyki (Część 3 Agendy 21).
Podpisanie tej karty zobowiąże obszary Europy do przestrzegania zaleceń zawartych w Agendzie 21 określając w ten sposób kryteria trwałej turystyki.
Druga faza: Zidentyfikować obszary pilotażowe poprzez ocenę istniejących już działań w porównaniu z określonymi kryteriami trwałości.
Najpierw zaznajomić z propozycjami, następnie przestudiować kandydatury ochotników oraz te proponowane przez ekspertów.
Projekt ochotniczej sieci wymiany kwalifikacji zaproponowany przez AFIT (Francja) będzie uczestniczył w identyfikacji i wzbogacaniu skutecznych działań na rzecz trwałej turystyki.
Trzecia faza: Utworzyć sieć obszarów pilotażowych na zasadach partnerstwa.
Należy stworzyć partnerstwo pomiędzy obszarami pilotażu, a obszary te powinny tworzyć sieć.
Sieć partnerska może być nadzorowana przez strukturę wspólną lub przez strukturę jednego z obszarów członkowskich sieci.
Czwarta faza: Stworzyć europejski znak rozpoznawczy /etykietkę europejskich obszarów trwałej turystyki w celach promocyjnych.
Znak /marka/ „ europejskiej turystyki trwałej” przeznaczona dla obszarów pilotażowych, dla przedsiębiorstw, usług i produktów obszarów doprowadzi do skutku oznakowanie terytoriów członkowskich sieci.
Rola |
Kategoria |
|
|
A. Działacze Polityczni (w szerokim pojęciu; nie tylko Ci zaangażowani i uchwalanie prawa); definiują zarys |
1. Administracje UE, regionalne i lokalne 2. Krajowe, regionalne i lokalne biura informacji turystycznej 3. Agencje turystyczne |
B. Partnerzy Społeczni - pełnią rolę adwokatów w interesie dwóch składników przemysłu: pracowników i federacji |
1. Federacje reprezentujące sektor przemysłu turystycznego 2. Organizacje handlowe |
C. Dostawcy Turystyki - dostarczają produkt końcowy; w każdej chwili mogą zwrócić się do poszczególnych Federacji na najbardziej odpowiednim poziomie |
1. Przemysł hotelarski 2. Gastronomia (restauracje, kawiarnie, bary, itp.) 3. Transport 4. Sektor rozrywki i atrakcji (wszyscu, którzy oferują coś, co przyciąga turystów - niekoniecznie rozrywka) 5. Przewodnicy i piloci |
D. Pośrednicy Handlowi w Turystyce - sprzedaż produktu |
1. Turoperatorzy 2. Detaliści |
E. Uniwersytety, Instytucje Badawcze i Konsultanci - zajmują się rozwojem i dostarczeniem wiedzy do sektora |
Publiczne, prywatne, Publiczno-prywatne i Organizacje Ochrony Środowiska |
F. Gospodarze i Przyjeżdżający - (np. ludność miejscowa, organizacje konsumenckie i inne sektory ekonomiczne związane z turystyką) - działają czynnie w zakresie turystyki i bezpośrednio ich dotyczy |
|
Załącznik 2: Działacze stabilnej turystyki.
Szczególną uwagę należy zwrócić na rolę spółek finansowych i ubezpieczeniowych w dostarczaniu środków do osiągnięcia stabilności w turystyce
Załącznik 3: Działania na płaszczyźnie narodowej, regionalnej, lokalnej i społecznej oraz przykłady efektywnych działań.
CEL STRATEGICZNY 1: zapobiegać i zmniejszać dysproporcje terytorialne i środowiskowe turystyki w miejscach docelowych |
||||||||||
Zalecenie nr 1: Wzmocnić zabiegi strategiczne dotyczące planowania rozwoju turystycznego na płaszczyźnie regionalnej. |
||||||||||
Działania na płaszczyźnie krajów , wspólnot regionalnych i lokalnych. |
Działania na płaszczyźnie Unii. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||||
- stworzenie przez każdy kraj Unii, narodowej strategii zagospodarowania obszaru opartej na zasadach trwałości, ułatwiając w ten sposób oszczędne zarządzanie przestrzenią oraz ochronę i zarządzanie krajobrazem wiejskim i miejskim. - rozmieszczenie, na poziomie każdego kraju odpowiednich środków (środki prawodawcze, narzędzia zarządzania gruntem), chroniąc obszary naturalne oraz hamując niekontrolowany rozwój budownictwa -wzbogacanie środków planowania regionalnego połączone z polityką trwałej turystyki rządzących i społeczności regionalnych, rozgraniczając strefy rozwoju i strefy chronione w zależności od przeznaczenia obszarów (rolnictwo, przemysł, turystyka, urbanizacja) oraz dostępnych środków - utworzenie nadzoru dla rozwoju turystycznego, który dzięki badaniom pozwoli na regularne kontrolowanie rozwoju i ocenę możliwości trwałych obszarów. - zachęcanie do rozwoju oszczędnych form zagospodarowania turystycznego przestrzeni umożliwiając wykorzystanie parków przez cały rok (hotele, pobyt u mieszkańców, noclegi, itd.) oraz wydłużenie sezonu turystycznego. - zachęcanie do przechodnich form zakwaterowania (camping...) |
- ustalenie zakresu odniesień i wybór wskazówek dotyczących szkód dla środowiska wynikających z nieprawidłowego rozwoju turystycznego w krajach Unii. - regularne publikowanie przez Unie Europejską „ barometru trwałej turystyki europejskiej”. -ocena programów zarządzania zintegrowanego stref graniczących (ICZM) dla polepszenia ich perspektyw operacyjnych: wprowadzenie w życie zaleceń proponowanych przez Parlament europejski i Radę (COM(2000)545) oraz strategii europejskiej, określonej przez Komisję (COM(2000)547), dla zagospodarowania zintegrowanego stref graniczących określonej -badanie przystosowania programów ICZM dla rozszerzenia ich na strefy górskie i na środowisko rolnicze - ocena nieprawidłowości w działaniach europejskich na poziomie regionów z punktu widzenia ich zgodności z założeniami trwałej turystyki |
- Komisja Śródziemnomorska do Spraw Trwałego Rozwoju.
- Bałtyk 21
- Konwencja Alpejska
- Europejskie programy zarządzania zintegrowanego stref graniczących (ICZM)
- Miejski model interpretacji ochrony środowiska w nasyconych strefach turystycznych (projekt zaufania LIFE- environnement)
- Planning Tomorrow's Countrysidee (UK)
- Sustainable Tourism Development, www.tourist.se (Szwecja)
- Prawo orientacyjne dla trwałego zagospodarowania terytorium (Francja)
|
||||||||
Zalecenie nr 2: Uznać za priorytetową, sprawę przywrócenia dobrej opinii istniejącym już ośrodkom turystycznym i ich wyposażeniu oraz zapewnić trwałość urbanizacji turystycznej nowych. |
||||||||||
Działania na poziomie kraju, społeczności regionalnych i lokalnych |
Działania na poziomie unijnym |
Przykłady efektywnych działań |
||||||||
- rozwój polityki narodowej lokalnej Agendy 21, szczególnie, w celach turystycznych znanych od dawna (zachęcanie, ożywianie sieci lokalnych Agend 21 w wymiarze turystycznym, itd.) - przywrócenie do działalności starych, podupadających ośrodków turystycznych (ośrodki górskie, nadmorskie i lecznicze) - wprowadzenie w życie prawdziwych projektów zabudowy urbanistycznej , które umożliwią podniesienie wartości miejsc -modernizacja infrastruktury turystycznej zachęcanie do tworzenia zakwaterowania o wysokiej jakości ekologicznej - zachęcanie do turystycznych budowli bioklimatycznych |
- ułatwienie dostępu do finansowania europejskiego (w ramach programów FEDET,INTEREG III, LEADER) w celu przywrócenia do użytku starych zabudowań oraz tworzenia nowych budynków turystycznych odpowiadających wymogom ekologicznym -propagowanie dobrych przykładów odnowy ośrodków turystycznych oraz tworzenia nowych odpowiadających kryteriom jakości i trwałości |
- Agenda 21 miejscowość Calvia Hiszpania
- Cele 21 (Dania)
- Działania pilotażowe odnowy ośrodków (Francja)
- Canary Island Turism regulation Act - ECOTOUR (Hiszpania)
- Albert Dock Regeneration Project (Anglia) |
||||||||
Zalecenie nr 3: Chronić, zarządzać i podnosić wartość dziedzictwa naturalnego i kulturowego. |
||||||||||
Działania na poziomie kraju, społeczności regionalnych i lokalnych -rozwój polityki identyfikacji i zgodnej z regulaminem ochrony obszarów, miejsc, krajobrazów, centrów historycznych, charakterystycznych miasteczek oraz dziedzictw chronionych - uczulenie ludności oraz zwiedzających na konieczność konserwacji dziedzictwa naturalnego i kulturowego (chodzi szczególnie o małe dziedzictwa) Dla dziedzictwa naturalnego: - rozwój programów oceniających możliwości przestrzeni naturalnych i wskazówki dotyczące trwałego nimi zarządzania - zarys planów zarządzania chronionymi obszarami naturalnymi (parki, rezerwaty, strefy Natura 2000, znane miejsca, itd.) precyzując stopień i rodzaj działalności turystycznej w zależności od możliwości w ramach zalecenia „ Lokale mieszkalne” - zachęcanie do turystyki, której celem jest poszanowanie środowiska naturalnego i mieszkańców - rozmieszczenie środków aktywnego zarządzania (środki ludzkie, techniczne, finansowe) przestrzenią naturalną pod kątem ekologicznym oraz zarządzanie rodzajami działalności turystycznej i ruchem turystycznym - rozwijanie mechanizmów finansowych sprzyjających społecznościom lokalnym, rolnikom i właścicielom, zobowiązanych do zarządzania i utrzymywania chronionych i częściowo wykorzystanych turystycznie przestrzeni naturalnych Dla dziedzictwa zbudowanego: - zarys planów zarządzania wszystkimi miejscami wykopalisk, charakterystycznymi miasteczkami oraz najbardziej uczęszczanymi zabytkami, publicznymi i prywatnymi - rozwój mechanizmów finansowych sprzyjających społecznościom lokalnym i prywatnym właścicielom zabytków historycznych, charakterystycznych dziedzictw zbudowanych oraz mechanizmów finansowych sprzyjających odnowie i zarządzaniu tym dziedzictwem;
|
Działania na poziomie unijnym - rozwój wsparcia dla projektów trwałej turystyki promującej dziedzictwa naturalne i kulturowe w ramach programu Natura 2000 i LIFE oraz przyszłych programów na rzecz kultury (RAPHAEL 1997-1999, oraz program-zarys „Kultura 2000”)
-rozpowszechnianie na obszarach chronionych Europejskiej Karty turystyki trwałej (inicjatywa podtrzymywana przez LIFE-Nature) oraz propagowanie efektywnych działań turystyki trwałej i umiejętności nabytych w parkach poza strefami i chronionymi dziedzictwami
- stworzenie europejskiej sieci obszarów doskonałych pod względem trwałej turystyki |
Przykłady efektywnych działań- Europejska Karta turystyki trwałej na obszarach chronionych
- Sieć chronionych parków naturalnych PAN Parks
- Operacja „Grands sites” (Francja)
- Zachowanie wybrzeża (Francja)
- National Trust (Anglia)
-Tourisme and the landscape: landscape management by consensus (Irlandia)
- Kent County Council Design Guides
- Sieć najpiękniejszych miasteczek we Francji (Francja)
- Environmental Label of Vasterbotten (Szwecja)
- Rezerwat leśny Dadia-Lefkimi-Soufli, WWF (Grecja)
- Projekt Prespa - miejsce Ramsar i las narodowy, WWF (Grecja)
- The Hadrian's Wall Tourism Partnership (Anglia)
- The Grosse Walsertal Biosphere Reserve (Austria)
- Park Narodowy Hohe Tauern (Austria) |
||||||||
Zalecenie nr 4: Ograniczyć zużycie odnawialnych bogactw naturalnych oraz zanieczyszczenie związane z zakwaterowaniem oraz wyposażeniem turystycznym. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym-uogólnienie badań nad wpływem wyposażenia turystycznego -wzbogacenie znajomości przedsiębiorstw w dziedzinie uzdatniania wód oraz utylizacji odpadów wprowadzając tym samym ograniczenia czasowe -poprawa wydajności oczyszczalni ścieków oraz ścisłe zastosowanie wymogów europejskich dotyczących oczyszczania ścieków -resorpcja odpływów, zapobieganie zaśmiecaniu środowiska naturalnego i plaż -stworzenie programów promujących korzystanie z energii naturalnej. -wzmożenie działań zachęcających szczególnie małe i średnie przedsiębiorstwa do ekologicznego zagospodarowania obszarów (EMAS) -upowszechnianie ekologicznych znaków jakości związanych z zakwaterowaniem turystycznym |
Działania na poziomie unijnym- przystosowanie systemu zagospodarowania ekologicznego (EMAS) oraz istniejących narzędzi zarządzania środowiskiem naturalnym do struktury małych przedsiębiorstw tego sektora i do mozliwości społeczności lokalnych, przenikanie i rozwijanie informacji oraz kształcenie kierowników i pracowników przez profesjonalne sieci do tego przeznaczone - badanie systemu ekologicznych znaków jakości dla podsektorów turystyki (zakwaterowanie, itd.) w ramach inicjatywy ekologicznych marek w usługach turystycznych - badanie projektów wspólnych kryteriów dla europejskich, oszczędnych dla turystyki dokumentów dotyczących samoregulacji , tj. EMAS lub ekologiczne znaki jakości -wzmocnienie ekologicznego wachlarza projektów turystycznych pochodzących od społeczności lokalnych i przedsiębiorstw korzystających z dotacji społecznej - wzmocnienie wsparcia dla piątego programu zawierającego zarys badań nad rozwojem technologicznym (5ème PCRDT) na rzecz małych i średnich przedsiębiorstw, ośrodków badawczych oraz uczelni pracujących nad projektami dotyczącymi turystyki; wsparcie dla działań małych i średnich przedsiębiorstw w sprawie oszczędzania energii w ramach programów THERMIE,ALTENER II,SAVE I |
Przykłady efektywnych działań- Biomass heating plant of Lech on Arlberg Skiresort (Austria) - Austrian Ecolabel For Tourism (Austria) - Swedish Ecotourism label, www.ekotourism.org (Szwecja) - Green Key (Dania) - Viabono (Niemcy) - The British Airways Holidays life cycle Assessments in resorts (W.Br.) - Skelwith fold Caravan Park (W.Br.) - The Wildfowl and Wetlands Trust (W.Br.) - EU Schemat ekologicznych znaków jakości w usługach turystycznych; http://europa.eu.int/ecolabel (Komisja Europejska, DG Env.) |
||||||||
Zalecenie nr 5: Uprzedzać i kierować rozwojem usług turystycznych oraz wypoczynku w środowisku naturalnym. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym |
Działania na poziomie unijnym |
Przykłady efektywnych działań |
||||||||
-rozwój zintegrowanego zarządzania wypoczynkiem w środowisku naturalnym wspólnie z praktykującymi tę działalność - tworzenie programów zajmujących się uświadamianiem szkód płynących z podobnej działalności - działania propagujące czystość w miejscach wypoczynku (instalacja pojemników na odpady trwałe i płynne, informacja dla korzystających z wypoczynku w tych miejscach) - zachęcanie do redagowania kodeksu ekologicznej jazdy i organizowanie odpowiednich ku temu działań - wprowadzenie w życie i zharmonizowanie na poziomie europejskim prawodawstwa , które wpłynie na ograniczenie praktykowania sportów zmotoryzowanych w środowisku naturalnym
|
-stworzenie europejskiego nadzoru takich działań i ich efektów -upowszechnianie reglamentacji istniejących już kodeksów prawidłowej jazdy w różnych krajach na rzecz różnorakich usług sportowo-turystycznych w środowisku naturalnym - sprawdzenie ewentualnych korzyści jakie niosłyby ze sobą ekologiczne znaki jakości związane głównie z usługami turystyki sportowej w środowisku naturalnym (nurkowanie, wspinaczka itd.) |
- Federal Legislation on Running Water sports (Austria) - Provincial legislation on Heliskiing and other sports (Austria) - Reglamentacja sportów zmotoryzowanych w środowisku naturanym (Francja) - Southern Black forest nature park (Niemcy) |
||||||||
Zalecenie nr 6: Wzmocnić uczestnictwo przemysłu turystycznego w finansowaniu ochrony środowiska. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym |
Działania na poziomie unijnym |
Przykłady efektywnych działań |
||||||||
-mnożenie mechanizmów wzmagających dobrowolne uczestnictwo w ochronie i zarządzaniu strefami turystycznymi /visitors payback/ - publiczne kampanie zachęcające przedsiębiorstwa do mnożenia podobnych działań - podjęcie odpowiednich kroków, aby zachęcać przedsiębiorstwa turystyczne do dalszego uczestniczenia w ochronie krajobrazów naturalnych |
- wsparcie dla projektów wprowadzających w życie „visitors payback” - bilans istniejących w Europie mechanizmów uczestnictwa finansowego turystyki w zarządzaniu obszarami naturalnymi, ich rezultaty i rozpowszechnianie dobrych przykładów |
- podatek ekologiczny od nurkowania w rezerwacie obejmującym wyspy Medes (Hiszpania) - Podatek ekologiczny na Balearach (Hiszpania) - Podatek ekologicznych od przepraw morskich na korzyść środowiska naturalnego - Dobrowolne uczestnictwo przedsiębiorstw przy rezerwacie Siedmiu Wysp (Francja) - „Invest in the Lakes” - Park Narodowy Jeziora Distrit (Wielka Brytania) |
||||||||
CEL STRATEGICZNY 2: Powstrzymać wzrost transportu turystycznego i jego negatywnych dla środowiska następstw. |
||||||||||
Zalecenie nr 7: Opracować strategie, które ograniczą intensywność ruchu turystycznego. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnej i lokalnej. |
Działania na poziomie unijnym. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||||
-zorganizowanie nadzoru ruchu turystycznego -zorganizowanie środków finansowych sprzyjających turystyce długopobytowej. -promowanie turystyki nieopodal miejsca zamieszkania. -wzbogacenie oferty wypoczynkowej w pobliżu centrów miejskich połączonych publicznymi środkami komunikacji, rowery... |
-rozwijanie „transportu turystycznego” jako specyficznego skrzydła w projekcie Transport and Environment Reporting Mechanism (TERM) Europejskiej Agencji do spraw Środowiska Naturalnego -wprowadzenie w życie wspólnotowej inicjatywy dotyczącej transportu a pozostającej w gestii turystów oraz ustanowienie szczegółowego programu badawczego opartego na projekcie ARTIST (1998)- którego zamierzeniem była analiza udziału turystyki w ogólnej płynności wewnątrz i pomiędzy niektórymi krajami europejskimi w celu lepszego zrozumienia dynamiki transportu, znaczenia ruchu turystycznego w Europie oraz oceny turystyki, na każdy rodzaj transportu -stworzenie skoordynowanego systemu ruchu powietrznego w celu zredukowania zwiększonego ruchu samochodowego i, co za tym idzie, gazów spalinowych powodujących efekt cieplarniany (wszystko to zgodnie z Protokołem z Kyoto z 1997 roku); w ramach inicjatywy Komisji Europejskiej dotyczącej „Stworzenia wspólnego nieba nad Europą”, i dla skutecznego wprowadzenia w życie programu GALILEO , przyszłego europejskiego systemu nawigacji i wykrywania poprzez satelity, który powinien być przestrzegany do 2010 roku. -zachęcanie towarzystw powietrznych do wprowadzania taryf niekorzystnych dla krótkich lotów -umieszczenie zewnętrznych kosztów w kosztach różnych form transportu w celu osiągnięcia sprawiedliwej taryfikacji zalecanej przez Białą Księgę Komisji do spraw Transportu (1998) -zachęcanie do coraz lepszej koordynacji pomiędzy TO (pociągi osobowe), towarzystwami lotniczymi oraz władzami publicznymi w celu redukcji napięcia w okresach wzmożonego ruchu turystycznego |
-projekt ARTIST - Agenda badań nad turystyką poprzez integracje statystyk i strategii dotyczących transportu - (Komisja Europejska)
-projekt TERM Europejska Agencja do spraw Środowiska Naturalnego |
||||||||
Zalecenie nr 8: Ograniczyć wpływ transportu i jego infrastruktury na środowisko naturalne. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym.
|
Działania na poziomie unijnym.
|
Przykłady skutecznych działań. |
||||||||
-ustanowić fiskalne lub inne regulujące środki działania, aby zachęcić przemysł do zredukowania zużycia |
-ocena różnych środków transportu przede wszystkim pod kątem wpływu na środowisko oraz dodatkowych kosztów |
-oszacowanie istniejących infrastruktur pod kątem wpływu na środowisko i dodatkowych kosztów oraz systematyzacja badań nad taka ingerencją w celu |
||||||||
benzyny zgodnie z dyrektywą europejską, która zaleca zmniejszenie utylizacji paliwa Super w 2002 w celu redukcji emisji gazów spalinowych -wspierać programy rozwojowe i badawcze dotyczące nowości technologicznych oszczędzających energię -sprzyjać lotniskom z usługami tranzytowymi w celu promowania lotów niebezpośrednich. |
umożliwienia tworzenia nowych infrastruktur-ocena wpływu na środowisko strategii korzystnej dla lotów długodystansowych -ustalenie podatku od paliwa lotniczego dla lotów wewnętrznych oraz, drogą obopólnej zgody, dla lotów wewnątrz wspólnoty (w myśl ostatnio zatwierdzonego przez Parlament Europejski tekstu o opodatkowaniu paliwa lotniczego 14/12/2000), w ramach zalecenia odnoszącego się do opodatkowania energii -wprowadzenie w życie innych środków działania w celu zredukowania emisji CO2 przez transport powietrzny -opracowanie odpowiednich systemów klimatyzacji oraz wprowadzenie ulepszeń w konstrukcji pojazdów w celach ekologicznych -stopniowe ograniczanie liczby lotów na krótkie odległości i w kierunkach obsługiwanych przez inne środki transportu tj.: pociągi, w celu zahamowania do roku 2010 wzrostu liczby lotów wewnątrz kontynentalnych oraz obniżenia do roku 2020 liczby lotów na odległości mniejsze niż 800 km -promocja celów turystycznych w regionach mało popularnych poprzez lepsze wykorzystanie funduszy strukturalnych i funduszy spójności dla rozwijania i modernizacji sieci kolejowych oraz środków transportu o niskim współczynniku zanieczyszczania -ustalenie sezonów urlopowych w Europie w celu uniknięcia szczytów migracyjnych oraz przeciążenia infrastruktur |
|
||||||||
Zalecenie nr 9: Zachęcać do korzystania z publicznych środków transportu na trasach wewnątrzeuropejskich. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym. |
Działania na poziomie unijnym. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||||
-ograniczenie maksymalnej prędkości na autostradach do 110 km/h -trwała polityka modernizacji europejskich sieci kolejowych (transeuropejska sieć transportu - RTE - i połączeń lokalnych): dowóz, częstotliwość, komfort; -utworzenie schematu dowozów na dalekie odległości -rozwój usług związanych z transportem a przynoszących korzyści publicznym środkom transportu: przechowalnie bagaży, rowery, etc. -pierwszeństwo finansowania dla linii kolejowych -uzależnienie od sezonu opłat wjazdowych na autostrady -rozwijanie systemów informacji na temat ofert transportu publicznego z miejsca pobytu do miejsca przeznaczenia |
-wsparcie i rozpowszechnianie nowości dotyczących metod informowania podróżnych korzystających z różnych środków transportu oraz pracowników przemysłu transportowego -uzgodnienie schematu przewozów na dalekie odległości -informowanie i uczulanie turystów europejskich |
-Sieć wymiany skutecznych działań ECOTRANS (Niemcy) -Sieć NETS, która łączy towarzystwa turystyczne, przewoźników i agencje turystyczne. (Austria) -Program informacyjny dotyczący różnych sposobów podróżowania. (Austria) -Działania marketingowe w TO (pociągi osobowe) dla nadzoru bagaży (Austria) |
||||||||
Zalecenie nr 10: Rozwijać alternatywne sposoby transportu. |
||||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym. |
Działania na poziomie unijnym. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||||
-ustanowienie planów podróżowania do celów turystycznych gdzie zabronione jest poruszanie się samochodem -rozwijanie sieci ograniczonego ruchu, alternatywnego dla samochodów -dostosowanie postojów taksówkowych, autobusowych, pojazdów wynajmowanych do technik mniejszego zanieczyszczania -wsparcie dla środków transportu na żądanie: autobusy kursowe, statki pasażerskie, środki komunikacji wahadłowej -na poziomie lokalnym decentralizacja zarządzania infrastrukturami (włącznie z reglamentacją na rzecz ochrony środowiska) i ruchem -zachęcanie lokalnych władz wykonawczych do organizowania konsultacji i do współpracy między tour-operatorami, towarzystwami lotniczymi i władzami publicznymi w celu zredukowania przeciążenia powodowanego zwiększonym ruchem turystycznym w sezonach szczytowych -stworzenie parkingów autobusowych poza miastem i oddanie do dyspozycji podróżnych środków komunikacji wahadłowej |
-wsparcie dla wymiany efektywnych działań na rzecz europejskiego transportu turystycznego, biorąc pod uwagę osobliwości środowiska naturalnego (góry, wyspy, stacje nadbrzeżne, miasta historyczne...) -wsparcie dla wymiany doświadczeń w dziedzinie dostępu do krajobrazów naturalnych, miejsc wykopalisk, dziedzictw, skupiających znaczny ruch turystyczny -wprowadzenie w życie zaleceń Unii Europejskiej dotyczących zintegrowanego zarządzania jakością (IQM) w miejscach turystycznych |
-Ograniczenie ruchu w stacjach alpejskich (Austria) -Kodeks bezpiecznej jazdy towarzystwa kolejowego (Hiszpania) -Działania towarzystw lotniczych (Hiszpania) -Przewodnik umiarkowanego ruchu Francuskiej Agencji Przemysłu turystycznego (Francja) -Bavarian Forest National Park (Niemcy) |
CEL STRATEGICZNY 3: Zachęcać do turystyki sprzyjającej trwałemu rozwojowi lokalnemu zarządzanemu przez pracowników tego sektora. |
||||||||
Zalecenie nr 11: Stworzyć strategię na rzecz trwałej turystyki opartą na wspólnych działaniach i na jednoznaczności podejmowanych decyzji. |
||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym. |
Działania na poziomie unijnym. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||
-określenie narodowych strategii dla turystyki trwałej -zachęcanie społeczności regionalnych do określenia własnych strategii turystyki trwałej -upowszechnianie lokalnych Agend 21 w miejscach turystycznych -promowanie przykładów współdziałania i partnerstwa |
-organizowanie wymiany doświadczeń z zakresu opracowywania narodowych, regionalnych i lokalnych strategii dla turystyki trwałej |
-The National Sustainable Development Strategy (Irlandia) -The Agenda 21 Strategy for Sustainable Development Wielka Brytania) -Tourism - toward sustainability: the UK gouvernemental strategy for tourism (Wielka Bryt.) -The tourism and the Environment Forum Scottish Tourist Board (Wielka Bryt.) -A Tourism strategy for Wales (W.Br.) -Rural Tourism Development Project by Wiltshire Tourism (Wielka Bryt.) -The Tourism and the Environment programme (Irlandia) -The Agenda 21 for Sustainable Tourism (Szwecja) |
||||||
Zalecenie nr 12: Wzmocnić terytorialne oferty turystyczne w ramach stabilnej turystyki. |
||||||||
Działania na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym. |
Działania na poziomie unijnym. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||
-wprowadzenie w życie przez społeczności lokalne, lokalnych Agend 21 dotyczacych rozwoju turystycznego -organizowanie właściwej hierarchii obszarów w celu zapoczątkowania trwałych miejsc turystycznych -ulepszanie zarządzania jakością miejsc turystycznych pozwalające wpisać się w politykę znaków jakości -środki sprzyjające partnerstwu rolnictwa i turystyki na korzyść obu stron -rozwijanie planów ochrony oraz trwałego zarządzania obszarami chronionymi i zagrożonymi (parki, krajobrazy naturalne, rezerwaty...) o wzmożonym ruchu turystycznym -rozwój ekoturystyki, kształcenie w kierunku trwałości turystyki oraz zarządzania ruchem turystycznym przez organizacje za to odpowiedzialne -rozwój alternatywnych oraz innowacyjnych form turystyki: wiejskiej, rzecznej, wycieczkowej, rowerowej, itd. -uczulenie ludności lokalnej na jakość usług turystycznych i dobre zarządzanie nimi |
-ustanowienie i ożywienie europejskich sieci obszarów turystycznych jako globalny krok ku trwałej turystyce; wymiana informacji, połączenie doświadczeń, obieg właściwych przykładów -rozpowszechnianie skutecznych działań |
-Zintegrowane zarządzanie jakością miejskich celów turystycznych (Komisja Europejska) -Regionalne Parki Naturalne (Francja) -Landskers Borderlands (Wielka Brytania) -Region Baronnies (Francja) -Eksperymentalny program „Zabiegi trwałej turystyki” (Francja) -Viabono (Niemcy) -Alpine Allianz -Sustainable Farm Tourist Marketing Grant Scheme (Wielka Brytania) -Destination Management Monitor (Austria) -Bregenzerwald and Weissen see (Austria) - The Grosses Walsertal Biosphere Reserve (Austria)
|
||||||
Zalecenie nr 13: Podtrzymać konkurencyjność małych i średnich przedsiębiorstw sektora turystycznego stanowiących źródło zatrudnienia. |
||||||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||
-zastosowanie finansowych środków zachęcających do modernizowania przedsiębiorstw (kredyty z oprocentowaniem preferencyjnym) -zachęcanie do wprowadzenia w życie właściwych relacji między pośrednikami a dostawcami usług turystycznych -wciągnięcie małych i średnich przedsiębiorstw do trwałego rozwoju terytorialnego. -spopularyzowanie praktyki zarządzania jakością w małych i średnich przedsiębiorstwach -wspieranie małych i średnich przedsiębiorstw, które chcą odpowiadać normom jakości ekologicznej: finansowanie diagnostyki ekologicznej tych przedsiębiorstw oraz ich działań zmierzających do osiągnięcia norm ekologicznych
|
-badania porównawcze i bilans zjawiska natężenia przemysłowego i ekonomicznego w sektorze turystyki europejskiej oraz badanie problemów, które napotykają małe i średnie przedsiębiorstwa w drodze przystosowania się do ewolucji rynku (cf. Biała Księga opracowana przez Komisję na rzecz handlu podczas konferencji prezydium brytyjskiego na temat turystyki oraz małych i średnich przedsiębiorstw - 1998) -pomoc w realizacji planu działania małych i średnich przedsiębiorstw turystycznych będąca kontynuacją prac wpisanych w ramy nowej procedury dotyczącej „Uproszczenia otoczenia przedsiębiorstw” (BEST) -wzmożenie możliwości dostępu do europejskiego finansowania małych i średnich przedsiębiorstw turystycznych (stworzenie specyficznej ramy pomocy dla bardzo małych przedsiębiorstw turystycznych) kontynuując cele trzeciego programu wieloletniego (1997 - 2001) na rzecz małych i średnich przedsiębiorstw -wzmożone informowanie małych i średnich przedsiębiorstw o odpowiadających im potrzebom narzędziach z dziedziny informacji, doradztwa, pomocy w kwestiach wspólnych oraz o narzędziach ułatwiających międzynarodową współpracę między firmami (Euro Info, Biuro zbliżania przedsiębiorstw, Sieć współpracy przedsiębiorstw, Partnerstwo europejskie i wspólne przedsięwzięcia) i ich sposób działania -rozpowszechnianie w małych i średnich przedsiębiorstwach informacji o istnieniu unijnych stron internetowych poświęconych wspólnym staraniom na rzecz turystyki („EU Schemes in Support of Tourism - An Internet Roadmap for the Tourism Sector”) -zachęcanie do realizacji zasad europejskiej karty turystyki trwałej poza obszarami chronionymi)
|
-projekt turystyczny Net-Quality uwiarygodniony przez wieloletni program 1997 - 2001 dla małych i średnich przedsiębiorstw Komisja Europejska -Sieć małych i średnich przedsiębiorstw w regionie Rimini (Włochy) -Forum Anders Reisen (Niemcy) -Green Globe -Green Key (Dania) -Bisphere Job motor (Niemcy) -David Bellamy Conservation Award Scheme (Wielka Brytania) -Schroniska Panda WWF (Francja) -The Austrian Ecolabel for Tourism -The Environment and Energy Helpline (Wielka Brytania) -The Green Tourism Buisness Schemes (Wielka Brytania) -The Green Kit Audit (Wielka Brytania) -British Airways Tourism for Tomorrow Awards (Wielka Brytania) |
||||||
Zalecenie nr 14: Sprzyjać współpracy między profesjonalistami a działaczami turystyki poprzez organizowanie zgrupowań oraz wymianę wspólnych doświadczeń. |
||||||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||
- podział grup operatorów turystycznych wg szczebli oraz obszarów; - szersza popularyzacja Agendy 21 dla przemysłu turystycznego oraz zachęcanie do jej przyjmowania szczególnie przez małe i średnie przedsiębiorstwa; - opracowanie dla małych i średnich przedsiębiorstw, karty wznawiającej zasady trwałego rozwoju dzięki dobrowolnemu i ścisłemu połączeniu z podatnikami turystycznymi i tour-operatorami; - stworzenie komercyjnej sieci produktów opartej na prawidłowych relacjach między pośrednikami i dostawcami; |
- wspieranie sieci wymiany doświadczeń z dziedziny partnerstwa pomiędzy europejskimi małymi i średnimi przedsiębiorstwami turystycznymi zaangażowanymi w tworzenie trwałości; - wspieranie działań na rzecz dobrowolnego partnerstwa miedzy dużymi i małymi przedsiębiorstwami; -popularyzowanie praktyk współpracy miedzy przedsiębiorstwami i obszarami przeznaczonymi dla rozwoju trwałej turystyki;
|
- Agenda 21 dla przemysłu turystycznego i podróżowania(WTTC); - Siec Wspólnoty Europejskiej na rzecz podróżowania i turystyki ekologicznej - EcoNeTT (Komisja i WTTC); - Zaawansowane prace w towarzystwach i gałęziach zawodowych (Szwecja); Swedish Hotel&Restaurant Association, Swedish Camping Site Owners Association, Swedish Lift Areas Organisation, Scandic Hotels, The Swedish Touring Club and the Fritidsresor Group -Ramowy projekt InTouriSME (GIEE, enjoyeurope.com) -Stowarzyszenie OREE (Urząd Badań i Prób) Francja; -The Breacon Beacons National Park (Wielka Brytania); -The Declaration of St Wolfgang: Ecological and Economical Environment Protection in Tourism (Austria) -Agenda 21 dla przemysłu turystycznego i podróżowania (Norwegia) |
||||||
Zalecenie nr 15: Promować trwałą turystykę jako czynnik atrakcyjności Europy. |
||||||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||||||
-zachęcanie do wprowadzania w życie projektów na rzecz trwałości obszarów turystycznych i przedsiębiorstw oraz zachęcanie do wspierania przedsięwzięć (lokalne agendy 21); - stworzenie dla trwałych obszarów turystycznych znaków jakości opartych na niezawodnych wskaźnikach; -wprowadzenie podnoszących wartość znaków jakości dla mało znanych regionów wiejskich otwierających się na turystykę w perspektywie trwałości ; -rozwój produktów wewnątrz- regionalnych eksponujących bogactwo oraz różnorodność kultur i dziedzictw krajów członkowskich; -wprowadzenie w życie partnerstwa z liniami kolejowymi w celu promowania europejskich obszarów pilotażowych oraz ofert wypoczynkowych poza sezonem;
|
-ustanowienie europejskiej sieci obszarów pilotażowych i znaku jakości najbardziej wartościowych, z punktu widzenia trwałości, miejsc turystycznych; -stworzenie znaku jakości przedsiębiorstw turystyki trwałej; -wspieranie projektów na rzecz trwałej turystyki w INTERREG -promowanie i uczulanie społeczności europejskiej na trwałość; -skupienie się, poprzez partnerstwo między narodowymi organizmami promującymi turystykę, nad rozwojem wsi promujących Europę jako trwały obszar turystyczny |
-Cel 21 (Dania) -L'Orange Flag, marka wiejskich miejsc turystycznych -Bue Flag -A guide to Green Britain (Wielka Brytania) -Viabono (Niemcy) |
CEL STRATEGICZNY 4: Promować odpowiedzialną turystykę będącą czynnikiem rozwoju społecznego i kulturalnego. |
||||
Zalecenie nr 16: Rozwijanie programów mających na celu uczulanie oraz edukację społeczną na rzecz trwałej turystyki w większym poszanowaniu dla środowiska i człowieka. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-zastosowanie przez każdy kraj Unii, Światowego Kodeksu Etyki ustanowionego przez OMT/ Światową Organizację Turystyki -wzbogacenie kulturowe ofert na obszarach turystycznych -popularyzowanie i rozwój kart etyki u podatników turystycznych (koleje, agencje turystyczne,itd.) -popularyzowanie i wzbogacanie kodeksów ekologicznej jazdy; -edukacja etyczna społeczności , a szczególnie dzieci poprzez wprowadzenie programów kształcących o środowisku oraz trwałym rozwoju w szkołach |
- uczulanie Europejczyków na korzyści płynące z trwałej turystyki oraz na następstwa ich działań w Europie i na innych obszarach turystycznych; -wspieranie oraz rozpowszechnianie inicjatyw kolei na rzecz rozwoju trwałej turystyki |
-Światowy Kodeks Etyki Światowej Organizacji Turystyki; -Tourism for development (Francja-Egipt) -Przedsiewziecie TO (pociagi osobowe) na rzecz rozwoju trwałej turystyki (UNEP) -Travelling with respect: a Guide for Responsible Travelling (Austria) -Vista (Wielka Brytania) -Friends of Conservation Travellers Code (Wielka Brytania) -Responsible tourism in-flight videos (Wielka Brytania) |
||
Zalecenie nr 17: Sprzyjać turystyce bez barier. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-działania, które wesprą infrastrukturę turystyczną i wpłyną na poprawę jakości i ilości ofert turystycznych dla osób o niskich dochodach lub w trudnej sytuacji socjalnej; -wspieranie struktur pośredniczących w organizowaniu wypoczynku dla najbiedniejszych; -przystosowanie infrastruktury oraz usług turystycznych do osób upośledzonych oraz upowszechnianie takich działań; -uczulanie na te kwestię personelu turystycznego oraz osoby profesjonalnie zajmujące się ta branżą
|
-uznanie prawa do wypoczynku za fundamentalne (propozycja wdrożenia do europejskiej karty praw człowieka) -popularyzowanie praktyk z zakresu tworzenia infrastruktur, usług i pobytów dla osób upośledzonych |
-You-too - Tourism et handicap (Austria -Air Access Code (Wielka Brytania) -Czeki podrózne (Francja) -La Bourse Solidarité Vacances (Giełda Solidarność i Wakacje) Francja - Marka „Tourism et Handicap” (Francja) |
||
Zalecenie nr 18: Ulepszyć procedury kształcenia oraz warunki socjalno-ekonomiczne personelu sektora turystycznego. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-wzmożenie kształcenia personelu kierowniczego małych przedsiębiorstw z zakresu zarządzania zasobami ludzkimi; -zastosowanie działań korzystnych dla pracowników sezonowych (zakwaterowanie, świadczenia socjalne); -rozwijanie form kształcenia zawodowego dla pracowników sektora turystycznego; -rozpowszechnianie wiedzy na temat nowych działów turystyki dotyczących trwałości i ekologii; -wprowadzenie na trwałe do programu kształcenia zawodowego oraz uniwersyteckich programów studiów tematyki związanej z turystyką trwałą oraz wiedzy o środowisku
|
-zachęcanie do wdrażania do programu studiów o kierunkach turystycznych problemu dotyczącego trwałego rozwoju; -wprowadzenie programu szkolenia pracowników tego sektora o zasięgu europejskim a będącego kontynuacją Programu LEONARDO DA VINCI oraz wdrożenie społecznych inicjatyw EMPLOI /Zatrudnienie/ i ADAPT; -rozpowszechnianie informacji na temat rozporządzeń prawnych oraz istniejących środków wspierania, mających na celu poprawę prawidłowej oceny kwalifikacji zawodowych; -utrzymanie komisji do spraw dialogu społecznego /w podsektorze HORECA/ założonej w lutym 1999 a łączącej partnerów przemysłu turystycznego wokół kwestii kształcenia zawodowego -uznanie, na płaszczyźnie europejskiej, praw pracowników sezonowych; |
-School for soft traveling (Austria) -Les maisons des saisonniers /Gospodarstwa dla zatrudnienia sezonowego) Francja -Przewodnik praw pracowników sezonowych. (Francja) -Statut nadzoru uchodźctwa (Francja) |
||
Zalecenie nr 19: Nadać mieszkańcom obszarów turystycznych rangę działaczy i udziałowców turystyki trwałej. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-zwiększyć zasięg uczestnictwa mieszkańców w tworzeniu lokalnych Agend 21 -ułatwić rzemieślnikom i rolnikom rozszerzanie ich działalności włączając działalność turystyczną; -szkolenie ludności w dziedzinie przyjmowania projektów turystycznych, łączenia ich oraz zarządzania nimi; -wdrożenie specjalnych programów dotyczących stałych mieszkańców stacji turystycznych; -zachęcanie do uwszechstronnienia wyposażenia turystycznego co umożliwi ludności lokalnej korzystanie z niego również poza sezonem; -wprowadzenie prawidłowych mechanizmów autofinansowania wyposażenia oraz publicznych usług turystycznych z funduszy pochodzących z działalności turystycznej;
|
|
-Jezioro Sangro (Włochy) -Forum Anders Reisen (Niemcy) -Rural Enterprise Scheme (Wielka Brytania) -The Real Bath Breakfast (Wielka Brytania) -Szkoła na farmie „Schule auf dem Bauernhof” (Austria) -Urlop na farmie, „Urlaub auf dem Bauernhof” (Austria) |
||
Zalecenie nr 20: Angażować kraje kandydujące do przyjęcia do Unii Europejskiej w ochronę oraz podnoszenie wartości swoich atutów turystycznych w oparciu o stabilizację. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-
|
-bilans programów interwencyjnych dotyczący krajów kandydujących; -wdrożenie idei turystyki trwałej do struktury społecznych środków działania; -wsparcie dla programów Rady Europejskiej skupionych na zarządzaniu obszarami naturalnymi, dziedzictwie kulturowym oraz trwałej turystyce -promowanie działań mających na celu uczulanie obywateli na kwestię trwałej turystyki |
- |
||
Zalecenie nr 21: Wzmocnić wsparcie Unii dla krajów chcących rozpowszechniać ideę trwałej turystyki poza Europą, szczególnie w krajach śródziemnomorskich. |
||||
Działania na płaszczyźnie krajowej, regionalnej i lokalnej. |
Działania na płaszczyźnie unijnej. |
Przykłady skutecznych działań. |
||
-
|
-ocena, z punktu widzenia trwałości, stałych projektów na tle programów współpracy -stworzenie Planu Społecznych Korzyści /Plan d'Intérêt Communautaires PIC/ płynących z zasad trwałej turystyki w celu ustalenia warunków tworzenia programów finansowania za granią -nadzór nad zagranicznymi inwestycjami przedsiębiorstw europejskich sektora turystycznego z punktu widzenia trwałości i jakości -wspieranie kodeksów ekologicznej jazdy podróżnych oraz ich popularyzowanie -wspieranie inicjatywy kolei (TO) na rzecz trwałej turystyki (PNUE) -wspieranie organizacji działających na rzecz trwałej turystyki na płaszczyźnie międzynarodowej |
-Inicjatywa TO (pociągi osobowe) na rzecz rozwoju turystyki trwałej (UNEP) -Tourism for development (Francja-Egipt) -World Tourism Campaign (Wielka Brytania) |
POLITYKA TURYSTYCZNA I REGIONALNA
SUM TiR
Magdalena Massalska
Aleksandra Sośnierz
Czerwiec 2002
dokładna lista działaczy wg roli i kategorii jest załączona w aneksie 3