T. A. van Dijk1 wyróżnił typy stosunków między działaniami sekwencji interakcji ze względu na:
czas: działania mogą się częściowo zbiegać, nie zbiegać, lub następować po sobie
warunkowanie: działania mogą być warunkami lub skutkami innych działań. Można tu wyszczególnić interakcje alternujące, w których agensi następujących po sobie działań zależą od siebie, warunkują się wzajemnie, np. konwersacja.
wspólnotowość celów2: interakcje jednostronne, z jednym agensem oraz dwustronne z więcej niż jednym agensem.
Małgorzata Kita3 wydzieliła następujące typy dialogowych interakcji językowych:
Typy interakcji językowych obrazujących relacje między uczestnikami aktów komunikacyjnych, których podstawą podziału stały się następujące kryteria:
Bierny lub aktywny udział uczestników w interakcji4
uczestnicy aktywni* uczestnicy bierni, których obecność jest uczestnikom aktywnym
znana (i nie brana znana (i brana nieznana (i brana nieznana (i nie
pod uwagę) pod uwagę) pod uwagę) brana pod uwagę)
wszystkie przesłuchanie odbiorca zbiorowy rozmowy prywatne kłótnia,
gatunki (protokolant) wywiadu, lub profesjonalne rozmowy w
dialogowe obserwator w miejscach sytuacjach
dyskusji, publicznych intymnych
przypadkowy
obserwator rozmowy
w miejscu publicznym
*Udział tylko uczestników aktywnych, ograniczony do dwóch osób ,jest warunkiem podstawowym spowiedzi w konfesjonale.
Układ ról nadawczo-odbiorczych5
układ stały (statyczny) układ zmienny (dynamiczny)
list (prywatny lub urzędowy) pozostałe gatunki dialogowe
wykład
przemówienie
Liczba uczestników interakcji6
dwie osoby ex definitione co najmniej dwie osoby więcej niż dwie osoby
spowiedź rozmowa przesłuchanie
wywiad dziennikarski dyskusja (przesłuchiwany -
rozmowy w sytuacjach intymnych kłótnia przesłuchujący -
egzamin protokołujący)
konferencja prasowa
odpytywanie na lekcji
debata
dyskusja
Relacja pozycji (rang) uczestników aktu komunikacyjnego7
symetria (równość) komplementarność (nierówność)
rozmowa potoczna konsultacja
konwersacja wywiad dziennikarski
narada (uczestnicy z wyjątkiem przewodniczącego) narada, konferencja, dyskusja
konferencja (uczestnicy z wyjątkiem przewodniczącego) (prowadzący – uczestnicy)
rozmowy instytucjonalne
negocjacje
seans psychoanalityczny
spowiedź
przesłuchanie
Prerogatywy uczestników w zakresie inicjatywy tematycznej i strukturowania interakcji8
rozmowa potoczna egzamin
kłótnia przesłuchanie
dyskusja (dyskutujący) dyskusja (prowadzący dyskusję)
wywiad
list
konferencja prasowa
seans psychoanalityczny
odpytywanie na lekcji
Postawa strategiczna uczestników interakcji9
kooperacja konflikt nakłanianie
rozmowa kłótnia reklama
wywiad przesłuchanie polemika
egzamin konferencja prasowa negocjacje
dyskusja
Wiedza uczestników interakcji10
podobna (symetryczna) różna (asymetryczna)
rozmowa potoczna rozmowa potoczna
konwersacja przesłuchanie
wywiad wywiad
dyskusja negocjacje
interakcje dydaktyczne
egzamin
spowiedź
konsultacje
Typy interakcji językowych uwarunkowanych wpływem kanałów, jakimi dokonuje się komunikacja11:
komunikacja typu face to face, komunikacja z udziałem systemów językowego, dźwiękowego, wizualnego (i ewentualnie innych), np.: rozmowa, kłótnia, spowiedź, przesłuchanie, itd.
komunikacja z udziałem systemów językowego i dźwiękowego, bez kanału wizualnego, np. rozmowa przez telefon,
komunikacja pisana, komunikacja z udziałem systemów językowego i wizualnego, bez kanału dźwiękowego: list, polemika pisana, recenzja, komunikacja przez sieć komputerową, itd.,
komunikacja z udziałem systemów dźwiękowego, wizualnego (i ewentualnie innych), bez kanału językowego, lub z małym jego udziałem, np. rozmowy w sytuacjach intymnych.
Użycie w interakcji określonego kanału i kodu komunikacyjnego pozwala stwierdzić istnienie następujących typów interakcji dialogowych:
w prymarnej realizacji oralnej, np.: rozmowa, kłótnia, spowiedź, przesłuchanie, itp.,
w prymarnej realizacji pisanej, np.: list, recenzja, polemika prasowa,
typy mieszane: transkrypcje ((ustny → pisany): przesłuchanie, dyskusja, wywiad, itd.), transpozycje (pisany → ustny): scenariusz filmowy, itd.
Typy interakcji językowych uwarunkowanych sytuacją, w której odbywa się komunikacja:
Interakcje mające12
wspólne TU i TERAZ wspólne TERAZ różne TU i TERAZ
rozmowa face to face rozmowa telefoniczna list
rozmowa telewizyjna ankieta
rozmówców z różnych miejsc polemika prasowa
rozmowa za pośrednictwem
sieci komputerowej
Podział interakcji ze względu na ramy czasowe i przestrzenne13
jedność czasu i miejsca brak jedności czasu i miejsca
dla obu uczestników dla obu uczestników
rozmowa list
rozmowa telefoniczna polemika prasowa
dyskusja recenzja
kłótnia
spowiedź
przesłuchanie, itp
Podział interakcji ze względu na ramy przestrzenne14
prywatne publiczne
rozmowy potoczne ← → rozmowy potoczne
rozmowy w sytuacjach intymnych wywiad
interakcje instytucjonalne
egzamin
spowiedź
negocjacje
konferencje
Podział interakcji ze względu na odległość między ludźmi (parametr fizyczny)15
dystans intymny dystans indywidualny dystans społeczny dystans publiczny
rozmowy intymne rozmowy prywatne dyskusja konferencja prasowa
kłótnia egzamin
wywiad negocjacje
Podział interakcji ze względu na odległość między ludźmi (parametr psychiczny)16
Metafora wyrażająca
stopień wzajemnej znajomości
charakter związków afektywnych
charakter sytuacji komunikacji
sytuacja formalna (oficjalna) sytuacja nieformalna (nieoficjalna)
rozmowa oficjalna rozmowa prywatna
wywiad kłótnia
dyskusja zwierzenia
egzamin plotki
przesłuchanie
negocjacje
rozmowy zawodowe
spowiedź
Podział interakcji ze względu na temat17
(jego stabilność)
stały zmienny
dyskusja rozmowa
przesłuchanie pogawędka
egzamin kłótnia
spowiedź
wywiad
Podział interakcji ze względu na temat18
narzucony wolny
dyskusja rozmowa potoczna
przesłuchanie zwierzenia
egzamin plotki
wywiad
rozmowa kwalifikacyjna
kłótnia
Podział interakcji ze względu na tematy19
prywatne nie-prywatne
rozmowy prywatne dyskusja
wywiad wywiad
kłótnia rozmowa zawodowa
rozmowy intymne egzamin
plotki interakcje instytucjonalne
przesłuchanie
spowiedź
seans psychoanalityczny
Podział interakcji ze względu na komunikat20
Realizacja w komunikacie maksym konwersacyjnych
Gatunki respektujące Gatunki nie respektujące
maksyma ilości
uczyń swój udział tak informatywnym,
jak to jest wymagane (z punktu widzenia
aktualnych celów rozmowy)
wywiad dziennikarski rozmowy towarzyskie
spowiedź flirt
narada przesłuchanie (ze strony przesłuchiwanego)
dyskusja
konsultacja
egzamin
nie czyń swego udziału bardziej
informatywnym, niż to jest wymagane
zeznanie w sądzie plotka
wywiad
dyskusja
maksyma jakości
staraj się uczynić swój udział takim,
by był zgodny z prawdą
nie mów tego, o czym sądzisz, że jest fałszem
spowiedź dowcip
zeznanie (w sądzie) flirt
plotka
nie mów tego, dla czego nie masz
należytego uzasadnienia
wykład plotka
polemika
maksyma odniesienia
mów na temat
wywiad seans psychoanalityczny kłótnia
dyskusja
odpytywanie na lekcji
konsultacja
konferencja
debata
spowiedź
maksyma sposobu
mów zrozumiale
unikaj niejasności wysłowienia
wywiad wywiad
dyskusja plotka
negocjacje kłótnia
egzamin
rozmowa klasyfikacyjna
rozmowa zawodowa
unikaj niejednoznaczności wysłowienia
dyskusja kłótnia
wywiad wywiad
plotka
reklama
mów zwięźle (unikaj niepotrzebnej rozwlekłości)
dyskusja wywiad
rozmowa rozmowa potoczna
konferencja seans psychoanalityczny
narada wyznania
zwierzenia intymne
mów w sposób uporządkowany
wywiad rozmowa potoczna
dyskusja
egzamin
konferencja
Podział interakcji ze względu na jej „ton”21
ton poważny ton ludyczny
dyskusja konwersacja
przesłuchanie pogawędka
egzamin pogaduszka
konsultacja flirt
narada konferansjerka
wywiad ← → wywiad
rozmowa ← → rozmowa
spowiedź
Podział interakcji ze względu na jej cel22
interakcje o celu wewnętrznym Interakcje o celach zewnętrznych
realizacja funkcji fatycznej
rozmowa potoczna konsultacje
konwersacja dyskusja
pogawędka transakcja
egzamin
interakcja dydaktyczna
interakcja instytucjonalna
wywiad
Podział interakcji ze względu na
modele zachowań tekstotwórczych uczestników23
współtworzenie przerywanie odmowę kontaktu
(urywanie) (np. milczenie)
rozmowa rozmowa potoczna przesłuchanie
wywiad kłótnia (ze strony przesłuchiwanego)
dyskusja polemika
egzamin
Dijk T. A. van, op. cit., s. 225.↩
Ibid., s. 223.↩
Kita M.: Wywiad prasowy. Język, gatunek, interakcja, Katowice 1998.↩
Ibid., s. 175.↩
Ibid.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 176.↩
Ibid.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 177.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 178.↩
Ibid.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 179.↩
Ibid.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 180.↩
Ibid.↩
Ibid., s. 170-182.↩
Ibid., s. 182.↩
Ibid., s. 182.↩
Ibid., s. 183.↩