Bm 103452
Rīšāya, córka Šamaš-šumu- ukīna z rodziny Šangȗ-Šamaša, skierowała się do Lalê-Esangila-lušbi, šakin māti, i Nergal-šarru-uṣura, syna Bēl-šumu-iškuna jak następuje: „Kiedy przybyłam do sądu z powodu roszczenia wobec mnie i otrzymałam rekompensatę [zamiast pieniędzy]. Byłam dłużna i (kiedy) Itti- Šamaš-balāṭu, syn Lâbâši, (skutkiem tego) włamał się do mojego domu siłą, pobił mnie, zabrał ze sobą odzież muṣiptu, uprowadził czterech moich niewolników i trzymał ich w żelaznych kajdanach przez cztery miesiące na moją szkodę; także on otrzymał 15 szekli srebra ode mnie. Ale on nie zatrzymał niczego (więcej) z mojego domu.” Lalê-Esangila-lušbi, , šakin māti, i Nergal-šarru-uṣur, syn Bēl-šumu- iškuna, Murrānu, królewski urzędnik, Nazia, królewski urzędnik oraz zgromadzenie Babilończyków ogłosili swój wyrok. Jej odzież muṣiptu i rekompensata za jej niewolników’ praca i srebro jakie on otrzymał od niej i wszystko inne co jej a co on zabrał (jako rekompensatę za to co ) oni nałożyli (płatność) dwóch min srebra na Itti- Šamaša-balāṭu. W obecności Nabȗ-bēlšunu, syna Šamaš-erīby.
Świadkowie: Marduk- šumu-ibni, syn Nabȗ-ēṭer z rodziny Sîn- šadȗnu, Gimillu, syn Ibāyi z rodziny Šangȗ-Upia, Tabnēa, syn Nabȗ-iddin z rodziny Zabab-ukīna, Marduk-zēru- ibni, syn Kalbāyi z rodziny Rēmȗt-Ea, (i) skryba: Mušēzib-Marduk, syn Kalbāyi z rodziny […]
[Babilon], 1.XI.41 Nabuchodonozora, króla Babilonu
Pieczęć Lalê-Esangila-lušbi, šakin māti, i Nergal-šarru-uṣura, syna Bēl-šumu- iškuna.