Poznań, 05.05.2010
Umowa kupna-sprzedaży nr 06/2010
Zawarta w dniu 05.05.2010 w Poznaniu pomiędzy:
Dekoration Galerie Helmut Schmit,
MozartStraße 5,
20355 Hamburg
Deutschland
Umsatzsteuer-Identyfikationsnummer (Umsatzsteuer-ID) - DE 984563972
Steuer-Identyfikactionsnummer : 453682643
Zwanym dalej Kupującym, reprezentowanym przez Helmuta Schmita, a
DekoGlass
ul. Szwajcarska 20
61-285 Poznań
Polska
numer identyfikacji podatkowej - NIP: 726-181-30-88
numer statystyczny - Regon: 472914361
Zwanym dalej Sprzedającym, reprezentowanym przez pełnomocnika ds. Handlu Zagranicznego - Kryspina Kowalskiego.
Osoby reprezentujące są upoważnione do podpisania niniejszej umowy.
§ 1
Postanowienie ogólne.
Wszystkie ustalenia niniejszej umowy
podlegają regulacjom Incoterms 2000.
§ 2
Przedmiot umowy.
2.1. Przedmiotem umowy są dekoracyjne wyroby szklane - wazony.
2.2. Wszystkie szczegóły techniczne i fotografie przedstawione są w załączniku numer 1.
2.3. Towar będący przedmiotem umowy charakteryzuje się najlepszą jakością - w rozumieniu certyfikatów wystawionych przez Sprzedającego i zaakceptowanych przez Kupującego.
2.4. Kondycja towaru dostarczonego do Kupującego podlega ustaleniom klauzuli Tale Quale.
2.5. Ilość towaru wynosi 150 sztuk: po 50 z każdego rodzaju (zgodnie z załącznikiem numer 1).
2.6. Sprzedający ma prawo negocjacji i dokonywania zmian dotyczących terminów realizacji kontraktu.
§ 3
Opakowanie.
3.1. Opakowanie standardowe dla danego produktu według norm przyjętych w konwencji CMR.
§ 4
Cena.
4.1. Jednostkowa cena towarów jest wyrażona w walucie krajów strefy euro (EUR).
4.2. Podana cena jest ceną netto.
§ 5
Wartość kontraktu.
5.1. Wartość kontraktu jest iloczynem ilości i ceny towaru. W przypadku zamówionych produktów wynosi 19450 EUR.
§ 6
Warunki dostawy.
6.1. ExW (magazyn w Poznaniu, ul. Szwajcarska 56), Incoterms 2000.
6.2. Odbiór towaru przez kupującego w dniach 5-15.06.2010.
6.3. Towar jest możliwy do odbioru tylko w dni robocze (od poniedziałku do piątku).
6.4. Do okresu odbioru nie wlicza się dni wolnych od pracy u Sprzedawcy (soboty oraz dni ustawowo wolne od pracy).
6.5. W przypadku braku możliwości realizacji zamówionego towaru w podanym terminie, zamawiający zostanie poinformowany pisemnie o nowym terminie realizacji zamówienia.
§ 7
Warunki płatności.
7.1. Stosowaną formą płatności będzie przelew gotówkowy na konto bankowe Sprzedającego:
Bank Zachodni WBK S.A. 2 Oddział
ul. Jugosłowiańska 10
60-322 Poznań
numer konta: 80 1090 1128 0000 0000 1768 9089
7.2. Przelew zostanie dokonany z konta Kupującego:
Deutsche Bank AG
UferStrasse 39
20355 Hamburg
numer konta: 50 0122 9128 0000 0000 1954 2223
7.3. Forma płatności zostaje podzielona na dwa etapy:
7.3.1. Zaliczka - w wysokości 60% ogólnej kwoty płatna w terminie 2 tygodniu od daty zawarcia kontraktu.
7.3.2. 40% ogólnej kwoty w ciągu 2 tygodni od daty odbioru towaru.
§ 8
Klauzule warunkowe.
8.1. Kontrakt zostanie zrealizowany pod warunkiem uiszczenia zaliczki w wysokości 60% ogólnej kwoty kontraktu.
§ 9
Klauzule reklamacyjne i gwarancyjne.
9.1. Reklamacje powinny być zgłaszane przez Kupującego drogą elektroniczna lub telefoniczną.
9.2. Kupujący ma 6 miesięcy na zgłoszenie reklamacji jakościowej (co jest równoznaczne z udzieloną przez Sprzedającego gwarancją) od momentu odebrania towaru z siedziby Sprzedającego.
9.3. Sprzedający zobowiązuje się do wymiany reklamowanego towaru w ciągu 60 dni roboczych od otrzymania zgłoszenia reklamacji jakościowej.
9.4. W przypadku niemożności wymiany towarów nastąpi wypłata ekwiwalentu pieniężnego po konsultacji z Kupującym.
§ 10
Klauzule kar umownych.
10.1. Kupującemu przysługuje prawo wystąpienia z roszczeniem do Sprzedającego, co do zapłaty 10% wartości kontraktu w przypadku zwłoki w wystawieniu towaru do dyspozycji Kupującego, jeżeli zwłoka w wystawieniu towaru nastąpi z winy Sprzedającego.
§ 11
Klauzula prawa rządzącego kontraktem.
11.1. Prawem rządzącym kontraktem jest prawo niemieckie.
§ 12
Klauzula siły wyższej.
12.1. Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań wynikających z umowy, jeżeli jest ono spowodowane zjawiskami siły wyższej.
12.2. Za siłę wyższą uważa się wszelkie okoliczności i zjawiska, których rozsądnie rzecz oceniając nie można było przewidzieć ani im zapobiec, mające charakter zewnętrzny w stosunku do stron umowy i nie są spowodowane przez z żadną z nich, ani też przez żadną z osób, za które strony ponoszą odpowiedzialność.
………………………………………………………………………………(podpis Kupującego)
………………………………………………………………………………(podpis Sprzedającego)