literaturoznawstwo part 1, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa


  1. Dramat romantyczny - odmiana dramatu wykreowana przez twórców epoki romantyzmu w XIX w.

Cechy dramatu romantycznego:

  1. Dramat poetycki

utwór sceniczny znajdujący się w opozycji do norm i konwencji dramatu realistycznego i naturalistycznego. Odznacza się swobodą kompozycyjną, bogactwem nawiązań stylizacyjnych i poetyckością języka. St. Wyspiański, T. Eliot, Z. Herbert, B. Drozdowski, A. Świrszczyńska, J. Styczeń, E. Bryll, H. Bardijewski.

  1. Komedia satyryczna (dramat)

utwór komediowy ośmieszający zjawiska społeczne danego miejsca i czasu, instytucje, modę, zepsucie obyczajów, konwencje zachowań i mowy.

  1. Komedia sytuacyjna (dramat)

jedna z najbardziej rozpowszechnionych odmian komedii obejmująca utwory, w których na plan pierwszy wysuwa się dynamiczna akcja obfitująca w konflikty, powikłania sytuacyjne, zbiegi okoliczności i nagłe zmiany kierunku akcji, zaskakujące zarówno bohaterów w niej uczestniczących jak i widzów. A. Fredro Damy i huzary.

  1. Komedia intrygi (dramat)

odmiana komedii sytuacyjnej o żywej akcji, której siłę napędową stanowią intrygi postaci. Spiętrzające się w sposób niezwykły omyłki, zaskoczenia i podstępy prowadzą do niespodziewanego rozwiązania zagmatwanych konfliktów. F. Zabłocki Fircyk w zalotach.

  1. Teatr absurdu - określenie używane w odniesieniu do grupy sztuk teatralnych autorstwa europejskich i amerykańskich dramaturgów lat 40., 50., i 60. XX wieku oraz dla stylu teatralnego, jaki z nich ewoluował. Teatr absurdu cechuje pozornie bezsensowna fabuła, powtarzające się dialogi i brak logicznej konsekwencji wydarzeń, co razem często tworzy nastrój jak ze snu.

  2. Akcja

akcja (łac. actio - działanie) - typ fabuły w dziele epickim lub dramatycznym, w którym dominuje celowy układ zdarzeń (motywów dynamicznych). Zdarzenia w akcji są powiązane ze sobą nie tylko przyczynowo-skutkowo (wątki), ale zmierzają również do jakiegoś określonego rozwiązania. Akcja pojawia się w utworach jednowątkowych (np. w nowelach, balladach) i wtedy jest równoznaczna z fabułą oraz w utworach wielowątkowych i wtedy akcja z reguły utożsamiana jest z wątkiem głównym (np. epos, powieść). Akcja polega na przedstawieniu działań głównych postaci, które dążą do zrealizowania jakiegoś własnego celu; np. w Zbrodni i karze Fiodora Dostojewskiego akcję stanowią działania Raskolnikowa zmierzające do uniknięcia odpowiedzialności za zabicie lichwiarki, choć zawartość fabuły tej powieści jest dużo bardziej obszerna. Często motorem akcji są konflikty celów i postaw reprezentowanych przez bohaterów. Taka sytuacja bywa zrelacjonowana na samym początku akcji, w tzw. ekspozycji. Wszystkie późniejsze zdarzenia składające się na akcję wynikają bezpośrednio z sytuacji wyjściowej, czyli z zawiązania akcji. Potem następuje logiczne rozwinięcie akcji, zaś punktem dojścia, konsekwentnie wynikającym z logiki akcji, jest punkt kulminacyjny. Akcja zmierza do rozwiązania, którym jest zrealizowanie celów bohatera lub jego porażka. Niekiedy akcja bywa zaburzona przez perypetie, czyli nagłe i niewynikające z akcji zmiany losu bohatera.

  1. Ekspozycja

sytuacja zarysowana w punkcie wyjścia fabuły, wprowadza czytelnika w tematykę utworu, zapoznaje z głównymi postaciami, konfliktami i problemami.

  1. Deus ex machina (łac. bóg z maszyny) - pojęcie wprowadzone do dramatu antycznego przez Eurypidesa. Zsyłał on w swoich przedstawieniach boga z maszyny, który gwałtownie rozwiązywał akcję, aby sztuka nie trwała zbyt długo. Maszyną nazywano specjalne urządzenia mechaniczne, dzięki którym bóg mógł pojawić się na scenie w boskich okolicznościach (był spuszczany z góry na linach). Potocznie stwierdzenie to oznacza wszystkie nagłe zmiany sytuacji, nie dające się logicznie wyjaśnić w kategoriach rozwoju wydarzeń. W znaczeniu alegorycznym oznacza nieoczekiwane pojawienie się Boga.

  2. Didaskalia

wskazówki autora dramatu dotyczące wystawienia jego utworu na scenie (tekst poboczny).

  1. Farsa

odmiana komedii, utwór o lekkiej treści, oparty głównie na komizmie sytuacyjnym.

  1. Akt

część utworu dramatycznego lub przedstawienia teatralnego stanowiąca względnie zamknięty i spójny odcinek jego akcji.

  1. Intryga

  1. Konflikt (< łac. conflictus = zderzenie)

  1. Scena

  1. Prozodia (gr. prosodia = pieśń z akompaniamentem)

  1. Wersyfikacja

  1. Wiersz sylabiczny

- rodzaj wiersza realizujący zasady regularnego systemu wersyfikacyjnego zwanego sylabizmem. Konstantami wersyfikacyjnymi tego systemu są:

  1. stałą liczba sylab w poszczególnych wersach;

  2. średniówka w wersach dłuższych niż 8-zgłoskowe;

  3. stały akcent paroksytoniczny w klauzuli każdego wersu oraz prawie stały akcent paroksytoniczny przed średniówką.

19. Wiersz sylabotoniczny

- rodzaj wiersza realizujący zasady regularnego systemu wersyfikacyjnego zwanego sylabotonizmem. Konstantami wersyfikacyjnymi tego systemu, zapewniającymi rytmiczną ekwiwalencję (rytm) odpowiadających sobie wersów, są:

  1. stała liczba sylab;

  2. stale miejsce sylab akcentowanych, a w rezultacie ustalony porządek następstwa sylab akcentowanych i nieakcentowanych na przestrzeni całego wersu, przy czym w układzie tym uczestniczyć mogą także akcenty poboczne (akcent).

Inne właściwości językowej budowy wersu są nieustabilizowane i służą modyfikacjom wzorca rytmicznego, bądź też w pewnych utworach sylabotonicznych podlegają przygodnym uporządkowaniom, pełniąc rolę (-) tendencji wersyfikacyjnych. Należą do nich: jednakowa liczba zestrojów akcentowych w wersach, jednakowa postać zestrojów akcentowych w obrębie tego samego wersu lub w kolejnych wersach, pokrywanie się rozczłonkowania zdaniowego i wersowego, jeden lub więcej przedziałów średniówkowych

20 . Wiersz toniczny

- rodzaj wiersza realizujący zasady systemu wersyfikacyjnego zwanego tonizmem. Konstantą wersyfikacyjną tego systemu jest równa liczba akcentów głównych, a tym samym zestrojów akcentowych w poszczególnych wersach, przy równoczesnej niestałej liczbie sylab oraz swobodnym rozkładzie akcentów.

21. Akcent (łac. accentus = nacisk)

- prozodyjny (prozodia) sposób uwydatniania pewnej sylaby na tle innych sylab wyrazu lub zestroju akcentowego. Uwydatnienie to polega na wzmocnieniu siły wypowiedzenia tej sylaby (a. dynamiczny, a. ekspiracyjny, przycisk), podniesieniu wysokości jej tonu (a. foniczny, a. chromatyczny, a. muzykalny, a. melodyczny)

22. Stopa

najmniejsza powtarzająca się regularnie rytmiczna cząstka wersu o ustalonej postaci sylabiczno-iloczasowej lub sylabiczno-akcentowej (iloczas, akcent), będąca zespołem kilku sylab długich i krótkich lub akcentowanych i nieakcentowanych.

23. Wiersz wolny (ang. free verse, vers libre, fr. vers libre)

- rodzaj wiersza pozostający w podwójnej opozycji: do wiersza regularnego i do prozy; nie tworzy on jednolitego typu o stałych regułach wersyfikacyjnych, lecz obejmuje wiele zjawisk wierszowych, których formy pograniczne z jednej strony zbliżają się do wiersza nieregularnego, z drugiej zaś do prozy rytmicznej.

24 . Wiersz biały

- typ wiersza, który charakteryzuje się brakiem rymów w klauzulach. Do poezji polskiej wprowadził go Jan Kochanowski przez fragment Odprawy posłów greckich. Popularny stał się w romantyzmie, wierszem białym pisali na przykład Juliusz Słowacki

Strona 4

4

4



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
literaturoznawstwo part 3, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa
literaturoznawstwo part 2, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa
Literaturoznawstwo str4, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa
Przeklad ogolny- zaliczenie, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
zarządzanie zasobami ludzkimi, Filologia angielska, Notatki, Rok II, Zarządzanie zasobami ludzkimi
przeklad 3 kompetnecje tlumacza, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
WYKŁAD 3 Grammatical categories of the noun phrase, Filologia angielska, Notatki, Rok II, Gramatyka
Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze, Filologia angielska, Notatki, Rok III, Międzynarodowe Stosunki
przekład ogolny, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
przeklad 4, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
Przeklad ogolny- zaliczenie, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
Wstęp, Administracja Notatki UŚ, ADMINISTRACJA I ROK, Wstęp do prawoznawstwa
9.12. Ius cogens, Administracja Notatki UŚ, ADMINISTRACJA I ROK, Wstęp do prawoznawstwa
Wstęp, Administracja Notatki UŚ, ADMINISTRACJA I ROK, Wstęp do prawoznawstwa
24.11. Wstęp do prawoznawstwa, Administracja Notatki UŚ, ADMINISTRACJA I ROK, Wstęp do prawoznawstwa
Zagadnienia do egzaminu z najnowszej lit, Studia - Filologia polska, III rok, Zagadnienia do egzamin
Wstęp, Administracja Notatki UŚ, ADMINISTRACJA I ROK, Wstęp do prawoznawstwa

więcej podobnych podstron