Ars iudicii oratoria
|
antyczne korzenie retoryki |
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subven passet |
Każda definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna. Można bowiem łatwo upaść i nie będzie się w stanie podnieść (definicje nie w każdym kontekście będą się sprawdzały).
|
Regula est quae rem, quae est breviter enarrat. Non ex regula ius sumatur sed ex iure, quod est, regula fiat per regulam igitur brevis narratio traditur.
|
Reguła jest tym, o krótko opowiada o jakiejś sprawie. Z reguły nie wynika prawo, ale z prawa, które istnieje, powstaje reguła. (Reguła nie jest bezwzględnie wiążąca. Jest uogólnieniem tego, co niesie ze sobą prawo - ma wyjątki. Są efektem doświadczenia). |
Fas
|
pierwotnie reguły zgodnie z pierwotnymi wyobrażeniami religijnymi prawo prawo sobalne
|
Ius
|
prawo w ogólności, wartości pierwotne, niezależne od prawodawcy
|
Lex
|
prawo wydane na skutek procedury w danym państwie |
Contra ius fasque
|
przeciw prawu boskiemu i ludzkiemu, wbrew wszelkim świętością |
Fas est
|
jest rzeczą godziwą |
Per fas et nefas
|
wszelkimi możliwymi środkami |
Ius est ars boni et aequi
|
prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe |
Ius respicit aequitatem
|
prawo ma odpowiadać ze sprawiedliwością |
Ius et fraus numquam cohabitant
|
prawo i podstęp nigdy ze sobą nie współistnieją |
Male iure nostro uti non debemus
|
nie powinniśmy źle używać naszego prawa |
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
|
sprawiedliwość jest stałą I trwałą wolą dodania każdemu prawa, które mu się należy.
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere.
|
Nakazy prawa są takie: żyć godziwie, nie wyrządzać innemu szkody, oddać każdemu to, co mu się należy.
|
Non omne, quod licet, honestum est.
|
Nie wszystko, co dozwolone, jest godziwe |
Ius civile
|
prawo cywilne |
Ius gentium
|
prawo ludów |
Ius commune
|
prawo wspólne |
Ius soli
|
prawo ziemi |
Ius sanguinis
|
prawo krwi |
Ignorantia iuris nocet
|
Nieznajomość prawa szkodzi |
Ius civile vigilantibus scriptum est
|
Prawo obywatelskie pisane jest dla osób czuwających |
Publicum ius est quod ad statum rei Romanae spectat privatum quo ad singulorum utilitatem
|
Prawo publiczne jest prawem odnoszącym się do interesu państwa, a prawo prywatne jest prawem dotyczącym korzyści poszczególnych jednostek |
|
|
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest
|
Prawo publiczne nie może być zmienione przez prywatne umowy |
Privatorum conventio iuri publico non derogat
|
Prywatne porozumienie nie uchyla prawa publicznego |
Ius in personam
|
uprawnienie o charakterze osobistym; przysługuje konkretnemu podmiotowi względem innego konkretnego podmiotu |
Ius in rem
|
uprawnienie o charakterze rzeczowym, przysługuje konkretnej osobie względem wielu osób
|
Ius cogens
|
uprawnienie o charakterze bezwzględnym, nie może być przez strony uchylone |
Ius dispositivum
|
uprawnienie o charakterze względnym; można w jego zakresie dokonać modyfikacji |
Ius generale
|
uprawnienie o charakterze ogólnym, stosuje się do wszystkich |
Ius speciale
|
uprawnienie o charakterze szczegółowym |
Ius disponendi
|
uprawnienie do dysponowania |
Ius possidendi
|
uprawnienie do posiadania |
Ius fruendi
|
uprawnienie do czerpania pożytku |
Ius acquisitum = ius quaesitum
|
uprawnienie do nabycia czegoś |
|
|
|
|
Ius apellationis = ius avocandi
|
uprawnienie do wniesienia apelacji |
Ius provocationis
|
uprawnienie do wniesienia środka zaskarżenia |
Ius cavendi
|
uprawnienie do objęcia ochroną |
Ius coercendi
|
uprawnienie do karania |
Ius gladii
|
uprawnienie do użycia siły |
Lex falcidia
|
ustawa |
Lex contractus
|
element czynności + konkretne porozumienie umowne |
Lex patriae
|
konkretny porządek prawny |
Lex humana
|
prawo stanowione |
Lex posterior derogat priori
|
ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą |
Lex posterior generalis non derogat legi priori speciali
|
ustawa późniejsza ogólna nie uchyla wcześniejszej szczegółowej |
Lex specialis derogat legi generali
|
ustawa szczegółowa uchyla ogólną |
|
|
|
|
Lex superior derogat legi inferiori
|
ustawa wyższego rzędu uchyla ustawę niższego rzędu |
Pacta sunt servanda
|
Reguł należy dotrzymywać |
Rebus sic stantibus (omnis contractus intellegitur)
|
Wszelkie kontrakty są oceniane według stanu rzeczy z chwili ich zawarcia |
Impossibilium nulla obligatio est
|
Zobowiązanie o świadczeniu niemożliwym nie jest ważne |
Ex maleficio non oritur contractus
|
Z czynu niedozwolonego nie wynika umowa |
Bona fides
|
dobra wiara |
Mala fides
|
zła wiara |
Venire contra factum proprium nemini licet / Tu patere legem quam fecisti
|
Nikomu nie wolno postępować wbrew faktom (z naruszeniem wytworzonego przez siebie zaufania) |
Turpidutinem suam allegans nemo audiatur
|
Nikt nie będzie wysłuchany, gdy powołuje się na swoją niegodziwość |
Dolo facit, qui petit, quod redditurus est
|
Postępuje podstępnie kto żąda tego, co jest do zwrotu |
Clara non sunt interpretanda
|
To, co jest jasne, nie powinno być interpretowane |
In ambiguitas contra stipulatorem = in dubio contra proferentem
|
W przypadku wątpliwości rozstrzyga się na niekorzyść tego, kto wątpliwości wywołał |
|
|
|
|
Clausulae insolitae inducunt suspicionem
|
Postanowienia nietypowe skłaniają do podejrzliwości |
In conventionibus contrahentium voluntatem potius quam verba spectan placuit
|
W umowach bardziej właściwe jest uwzględnienie woli stron niż dosłownego brzmienia |
In contractibus tacite insunt quae sunt moris et consuetudonis
|
W umowach w sposób milczący zawarte są brzmienia wynikające z obyczajów, tradycji, zwyczajów |
Actio in rem
|
środek, instrument prawny, chroniący uprawnienia |
Actio negatoria
|
skarga lub powództwo negatoryjne (skarga za pomocą której właściciel przeciwstawia się przed zakłóceniem spokojnego korzystania z jego własności) |
Actio in personam
|
|
Ius utendi et fruendi
|
Prawo do używania i pobierania korzyści |
Rei vindicatio
|
skarga wydobywcza (odzyskanie) |
Superficies solo cedit
|
coś czemu przypada; to co jest trwale połączone z gruntem, przypada właścicielowi gruntu |
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet
|
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej uprawnień, niż sam ma |
Dominium
|
własność |
Iura in re aliena
|
ograniczone prawo rzeczowe |
|
|
|
|
Servitus in faciendo consistere nequit
|
Służebność nie może polegać na działaniu |
Servitutibus civiliter utendum est
|
Służebność można używać w sposób najmniej uciążliwy (dla właściciela) |
Servitus servitutis esse non potest
|
Nie można ustanowić służebności na służebności |
Successio
|
dziedziczenie |
Hereditas
|
spadek |
Inter vivos
|
wywołanie skutku (dziedziczenie?) pomiędzy żyjącymi |
Mortis causa
|
dokonywanie w intencji wywołania skutku po śmierci |
Ex testamento
|
przez testament |
Ab intestato
|
dziedziczenie beztestamentowe (ustawowe) |
Ambulatoria est voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
|
zmienną jest wola spadkowdawcy aż do chwili, gdy jego życie wygaśnie |
Novissima voluntas servatur
|
znacząca jest ostatnia wola spadkodawcy |
Favor testamenti
|
w przypadku wątpliwości, co do ważności testamentu powinno się zmierzać do utrzymania ważności testamentu |
|
|
|
|
In testamentis plenius voluntates testantium interpretamur
|
Interpretując testament powinno się zmierzać do tego, by jak najpełniej wypełnić wolę zmarłego |
Plus nuncupatum
|
więcej zostało powiedziane, mniej zapisane (skróty myślowe, nieprecyzyjność nie skutkują negatywnie) |
Falsa causa non nocet
|
Mylna pobudka nie szkodzi czynności prawnej |
Falsa demonstratio non nocet
|
Błędne oznaczenie nie szkodzi |
Actor
|
powód (ten, który działa) |
Reus
|
pozwany |
Actio
|
skarga/roszczenie |
Nemo iudex sine actore
|
Nie ma sędziego bez powoda (zasada skargowości, sąd z urzędu nie wszczyna postępowania) |
Actio personalis moritur cum persona
|
obowiązek o charakterze ściśle osobistym nie przechodzi na inne podmioty |
Delicta parentum liberis non nocet
|
Czyny niedozwolone rodziców nie szkodzą dzieciom |
Actio semel extincta non reviviscit
|
skarga raz użyta nie ożywa |
Res iudicata, ne bis in idem
|
Stan rzeczy orzeczonej wyklucza możliwość ponownego prowadzenia sporu o to samo |
|
|
|
|
Res iudicata pro veritate accipitur
|
stan rzeczy orzeczonej jest przyjmowany jako prawdziwy |
Actor sequitur forum rei (forum est ubi domicilium est)
|
powód podąża za sądem pozwanego |
Actor non condemnatur
|
to, że ktoś uruchomił proces nie może wywołać dla niego negatywnych skutków |
Nemo tenetur se ipsum accusare
|
nie można oczekiwać tego, by ktoś sam siebie oskarżył |
Actori incumbit onus probandi = ei incumbit probatio qui dicit non qui negat
|
powoda obciąża ciężar dowodzenia (to on musi przedstawić dowody) |
Reus excipiendo fit actor = reus in exceptione actor est
|
pozwany w zakresie podniesionych przez siebie okoliczności jest powodem |
Non debet actori licere quod reo non permittitur
|
Nie powinno powodowi być dozwolone, co jest zakazane pozwanemu |
Audiatur et altera pars
|
przed rozstrzygnięciem obie strony powinny być wysłuchane |
bonus vir
|
mówca |
scientia bene
|
retoryka |
Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur
|
właściwa (porządna) interpretacja ustawy to taka, która zachowuje intencje ustawy |
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
|
znać ustawy to nie oznacza trzymać się słów, ale tego, co wynika z ich mocy |
|
|
|
|
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet
|
w ustawach bardziej podoba się prostota niż zawiłość |
Consuetudo est optima legum interpres
|
zwyczaj jest najlepszą wykładnią praw |
Ubi lex non distinguit, nec nos distinguere debemus / lege non distinguente nec nostrum est distinguere
|
tam, gdzie ustawa nie rozróżnia, nie powinniśmy również wprowadzać rozróżnienia |
Lex retro non agit
|
prawo nie działa wstecz |
Lex prospicit, non respicit
|
prawo patrzy w przyszłość, nie przeszłość |
Cessante ratione legis cessat ipsa lex
|
gdy odpada uzasadnienie ustawy, ustawa przestaje obowiązywać |
Lex iniusta non est lex
|
niesprawiedliwa ustawa nie jest ustawą (nie obowiązuje) |
Inter arma silent leges
|
Pomiędzy armatami (w czasie wojny) ustawy milczą |
Lex specialis, generalibus derogat
|
prawo szczegółowe uchyla prawo ogólne |
Nullum crimen sine lege
|
Nie ma przestępstwa bez ustawy |
Lex retro agit in mitius
|
Prawo działa wstecz w sposób łagodzący |
Nulla poena sine lege
|
Nie ma kary bez ustawy |
|
|
|
|
Nullum crimen sine poena
|
przestępstwo nie powinno pozostać bez kary |
Lex imperfecta
|
ustawa niedoskonała, nie przewiduje sankcji za naruszenie ustawy |
Lex minus quam perfecta
|
ustawa mniej niż doskonała; czynność dokonana sprzecznie z ustawą, ale podlega sankcji |
Lex perfecta
|
ustawa doskonała; czynność sprzeczna z ustawą jest nieważna |
Lex plus quam perfecta
|
ustawa więcej niż doskonała, czynność sprzeczna z ustawą jest nieważna i podlega sankcji |
lex domicilii
|
porządek prawny miejsca zamieszkania |
lex patriae
|
prawo ojczyste |
lex fori
|
prawo obowiązuje w miejscu rozstrzygania |
lex loci actus
|
prawo obowiązuje w miejscu dokonania czynności |
lex loci celebrationis
|
prawo obowiązuje w miejscu uroczystości |
lex loci contractus
|
prawo obowiązuje w miejscu uroczystości |
lex rei sitae
|
miejsce położenia rzeczy |
|
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum sit
|
wszelkie prawo jest tworzone z uwagi na człowieka (człowiek z samego faktu bycia człowiekiem ma niezbywalne prawa)
|
Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodis eius agitur
|
dziecko poczęte traktuje się jako urodzone, gdy chodzi o jego korzyści |
Ius naturale est quod natura omnia animalia docuit (…) nunc descendit maris atque feminae coniunctio quam nos matrimonium apellamus.
|
prawo naturalne jest tym, czego natura uczy wszelkie stworzenia… stąd pochodzi związek mężczyzny I kobiety, który nazywamy małżeństwem |
coniux
|
małżonek |
maritus
|
mąż |
marita
|
żona |
vir
|
mąż |
uxor
|
kobieta |
matrimonium putatitvum
|
małżeństwo domniemane |
matrimonium legitum
|
małżeństwo wywołujące wszystkie skutki prawne |
parentes/genitores
|
rodzice |
Mater
|
matka |
|
|
|
|
Pater
|
ojciec |
Mater semper certa est
|
Matka zawsze jest pewna |
Pater est quem nuptiae demonstrant
|
Ojcem jest ten, którego wskazuje małżeństwo |
Ascendentes
|
rodzice, dziadkowie przodkowie |
Descendentes
|
potomkowie |
Affinis
|
powinowaci (relacje poprzez współmałżonka) |
cognatus
|
krewni |
persona
|
osoba, podmiot |
res
|
przedmiot - obiekty, względem których podmioty mogą mieć uprawnienia |
bonum/bona
|
dobra majątkowe |
obligatio/obligationes
|
zobowiązanie |
possessio
|
posiadanie, faktyczne władanie |
|
|
|
|
obligatio est vinculum iuris
|
węzeł postaci prawnej |
creditor
|
wierzyciel |
debitor
|
dłużnik |
obligatio ex contractu
|
zobowiązanie wynikające z umowy |
obligatio ex delicto
|
zobowiązanie z czynu niedozwolonego |
obligatio quasi ex contractu
|
zobowiązanie jak gdyby z umowy |
obligatio quasi ex delicto
|
zobowiązanie jak gdyby z czynu niedozwolonego |
obligatio naturalis
|
zobowiązanie za którym stoi przymus porządku prawnego |
obligatio civilis
|
zobowiązanie za którym nie stoi przymus porządku prawnego |
Obligatio in solidum
|
w sytuacji, gdy więcej niż 1 dłużnik; każdy odpowiada za całość |
obligatio pro rata
|
w sytuacji, gdy więcej niż 1 dłużnik; zobowiązanie rozpada się na podmioty |
mora debitoris = mora solvendi
|
zwłoka dłużnika |
|
|
|
|
interpellatio
|
wierzyciel wzywa dłużnika, by wykonał swój obowiązek (syt., gdy termin nie wynika z umowy) |
mora ex rei fit
|
zwłoka wynika z okoliczności przypadku (jeżeli strony określiły termin, to dłużnik popada w zwłokę) |
fur semper moram facerem vide tur
|
złodziej jest zawsze uważany za będącego w zwłoce |
perpetuatio obligationis
|
uwiecznienie zobowiązania, sankcja dla dłużnika |
mora creditoris = mora accipendi
|
zwłoka wierzyciela = zwłoka przyjmującego (sytuacja, gdy wierzyciel nie odbiera tego, co musi w ustalonym terminie) |
damnum compensare
|
wyrównać szkodę |
damnum emergens
|
rzeczywiste umniejszenie majątku |
lucrum cessans
|
utracone korzyści |
culpa
|
wina |
periculum
|
ryzyko |
casus
|
przypadek |
vis maior
|
siła wyższa |
|
|
dolus
|
podstęp, zły zamiar |
dolus directus
|
zamierzone działanie w celu uzyskania złego skutku |
dolus coloratus
|
emocjonalne zabawienie działania sprawcy |
dolus eventualis
|
sprawca wie, że jego działanie może wywołać złe skutki, ale godzi się na nie |
dolus premeditatus
|
działanie zaplanowane, szczególne zabarwienie złej woli |
dolus repentinus
|
działanie wskutek impulsu |
dolus subsequens
|
powstał w toku działania |
culpa neglegentia
|
niestaranność |
culpa lata
|
gruba wina, niedbalstwo |
culpa levis
|
lżejsze niedbalstwo |
culpa in concreto
|
staranność jak w swoich własnych sprawach |
culpa in contrahendo
|
wina w kontraktowaniu (nierzetelne postępowanie w czasie negocjacji) |
|
|
culpa in abstracto
|
sprawca nie dał staranności, jakiej dołożyłaby staranna osoba |
culpa in custodiento
|
wina w nadzorze |
culpa in eligendo
|
wina w wyborze (odpowiedzialność za podwykonawców) |
Volenti non fit iniura
|
bezprawie nie dzieje się temu, kto chce |
Periculum in mora
|
ryzyko w czasie zwłoki |
Periculum debitoris
|
ryzyko dłużnika |
Periculum locatoris
|
ryzyko najemcy, dzierżawcy |
casus mixtus
|
zdarzenie losowe, które nastąpiło po popadnięciu w zwłokę |
casus fortuitus
|
zdarzenie losowe utożsamiane z vis maior |
casus sentit dominus
|
skutki zdarzenia losowego ponosi właściciel |
casus a nullo prestantur
|
z powodu zdarzenia losowego nikt nie jest zobowiązany do świadczenia |
Vis cui humana infirmitas resistere non potest
|
siła której człowiek nie może się przeciwstawić |
|
|
utile per inutile non vitiatur
|
część użyteczna (umowy) nie ponosi uszczerbku ze strony części wadliwej |
ius publicum privatorum pactis mutari non potest
|
prawo publiczne nie może być zmieniane prze umowy osób prywatnych |
quod ab initio vitiosum est non potest tractu temporis convalescere
|
to, co od początku jest wadliwe, nie może być naprawione z upływem czasu |
ratihabitio mandato comparatur
|
zatwierdzenie jest traktowane na równi ze zleceniem |
substantiala contractus
|
elementy treści umowy, które muszą w niej występować by rodziła skutek prawny |
naturalia contractus
|
elementy treści umowy występujące za wolą stron, niekoniecznie w tej umowei |
accidentalia contractus
|
elementy nietypowe, włączone by wywołać jakiś skutek |
essentialia negotii
|
szersze: el. Konieczne, aby konkretna czynność prawna wywołałą oczekiwane skutki |
naturalia negotii
|
|
accidentalia negotii
|
|
Lex neminem cogit ad impossibilia (ad impossibilia nemo obligator)
|
ustawa nikogo nie zmusza do rzeczy niemożliwych |
Lex non obligat nisi promulgata
|
ustawa nie wiąże, jeśli nie zostało ogłoszone |
|
|
|
|
Nemo iudex idoneus in propria causa
|
nikt nie może być odpowiednim sędzią we własnej sprawie |
De minimis non curat praetor
|
pretor (sąd) nie zajmuje się sprawami małej wagi |
Favor legitimitatis
|
prawo sprzyja temu, co legalne |
Iura scripta vigilantibus
|
prawo napisano dla wykazujących należytą staranność |
Quisquis praesumitur bonus
|
domniemywa się, że każdy działa w dobrej wierze (że jest niewinny) |
Nemini permittitur venire contra fatum proprium
|
Nie można występować przeciwko własnemu postępowaniu |
Ne ultra petita
|
nie można zasądzać ponad żądanie |
In dubio pro reo
|
w razie powstania wątpliwości należy rozstrzygać na korzyść oskarżonego (pozwanego) lub na rzecz wolności) |
Nullum crimen, nulla poena sine lege poenali anteriori
|
nie jest przestępstwem i nie podlega karze czyn, który nie był uważany za taki przez ustawę karną w chwili jego popełnienia. |