morsztyn2

morsztyn2




> uiugiej ooma 10wujcia    napomyka o śmierci i o

z uroczymi dziewczętami-Jo wystarcza, by wywołać złowieszczy ałos-„Vanitas mnitatum et onmia \>cinitas • ie wiemy nawet, czy na pewno się ro?Jeoł czy tylko „pióru [...] się zwidziało (XII, w. 20l)», ale nawet to przesłyszenie wystarcza: pióro diametralnie zmienia sposob pisania. Wymienione przed chwili rozkosze zostają przywołane, by wykazać ich marność w obliczu przemijania i śmierci. Rozkład dosięga metrum: po kilku wierszach regularny dotąd trzynastozowin wiec poematu kruszy się na krótkie wersy. Na pierwszy ogień idzie Czas któreś skąpy siedmiozgłoskowiec - a *    °jca, po którym dziedziczy syn

utracjusz - odsyła wprost do    ™ Ksiąg pierwszych Kochanowskich

i zabarwia się jej mroczną tonacją- D } “dzieją i skłócone ze sobą Cnota i vłntn pisane ośmiozgłoskowcem oraz zamy aJ*lcy całość nagrobek.

Przejście jest tak gwałtowne i mc*ym nic zapowiedziane, że staje sie ni^ńc sprawia, że „świetny świat” otwierający poemat staje się „światem nieświetnvm”fVr czego, skoro „i w odmach czasu smak jest” (XII, w. ish. S.y.amy


rozstaniu


1    WUNU.MI.M. wm/mmc cytaty ze"Palcowanej przez A

(w druku), która autor życzliwie udost<?Pn‘ ^ 299v j 33^    Adairui Kar]

2    Por. np. rękopis Bibl. Raczyńskich, syff1; ' znajdujących 36v (lc ***** wiersze „    .

źródła w notatkach Bolesława E^feibi.' pan Tżii:* —«

skopiowane z icj wlanie sylwy). rek°l,,\, „ 5565 (osobK- sygn. 1046 k 4 >S 297’ Jagiellońskiej, sygn. 2274, k. 2v-3r ' .^i|iskiej Akademii iZe * tCC2«>

Karpińskiego zapisy w rękopisie Bibl. ^    ‘wc Lwowie (<j..Wl • . ^anc Pr/-cz

4590. k. I !9r i I45r.    ‘ Cj: °ssolińskicl-


Wyrwie, niesie do piekła, gdzie był przeznaczony. Tymci każdy przypłaci tc rozkoszy ony*.

Szatan wyrywający duszę jest dodatkiem Bączalskiego. Również piekło, na które zostaje skazany amator ziemskich rozkoszy, pojawia się u Morsztyna tylko na moment

xv jednym wersie, a i to przysłonięte omówieniem (by nie rzec wręcz: niedomówie-njem -— por. Nt, w. 22). Autor Przestrachu śmiertelnego ujednoznacznia przełom poematu infernalną wizją. Spaja niejednorodne i skontrastowane przez Morsztyna z-ześci Światowej rozkoszy logiką przyczyny i skutku („co mu będzie za to”), która za


Koniec poematu jest jednak zaskakujący. Pióro poety, które podążało od jednej panny do drugiej odmalowując jej wdzięki, niechcąco napomyka o śmierci : J nu z uroczymi dziewczętami, lo wystarcza, by wywołać -zł™,;.*,..,—

w. 28)? Dlaczego, skoro „i w odmit--    jest (,AII, w. 1201    .

chwilę: „i czas odmienności tysiąc z so ą to zi, / z których tysiąc frasunków? * l i przychodzi” (Vn, w. 3-4)? Czym wycH.maczyó tę przemianę"? L    s3!

Czytelnicy i odczytania: nadawanie znaczeń

Odpowiedzi warto na początek poszukać u siedemnastowiecznych r7vt*i * t, wiem jeżeli prześledzić ówczesno zapisy ektury Światowej rozkoszv i™- °W.‘ ^ najsilniej przemawiały nie pyszne 0pisya^^sklch delicji, zajmujące wszaklw’S,Q’ > poematu, lecz właśnie zakończenie • y nie przewartościowuiacp i u 1<lczę Stąd jeże,:    «•»!—i----tego okresu napotykam*, r Ją lch splendor

z druku literackich

świadectwo pochodzi z roku 160».    ' °^weryn Bączalski_lC8

pan Morsztyna — drukuje Przestr“c1. te ny ^ końcowym wierci * * już przeczeń autor wychwala .wyd^Y    a a. Wcze^niej poemat Hieron ° f6?

w swej poetyckiej recenzji krótkie s nie> niewolne jednak w Jma da-H i to zajmuje najbardziej - od sWO^J interpretacji:    W 2ak°nczeni

I on. chociaż w tym    na

Kto w tych rozkoszach P ^    ^    f z,e za to.

Sam namienił na końcu,c    ‘c Je8o:

I Odnośniki i wszystkiecylaly ze Śwkiio^d'0'    1 <klawt;d>,cji opracowane! nr

....... ie udostęp0'!^ k. 200,.:    JKarpią

60

Radosław Grześkowiak

pławienie się w rozkoszach musi odpłacić zwycięstwem diabła.

W Hekatontas Szymon Starowolski wymienia Morsztyna wśród autorów dzieł

wybitnych jedynie na podstawie poematu z roku 1606. Na marginesie przywołuje tytuł druku Hieronima, przy czym przekłada go na łacinę, gdyż w tym języku pisze swe dzieło. Kiedy jednak dosłownie spolszczyć jego tłumaczenie, okaże się, że tytuł Światowei rozkosz, nakierowany na część afirmującą uroki życia, zmienił się w Próżność rozkoszy ziemskich4.    .

• Znamienne jest również odczytanie, jakie odnajdujemy w Biczu bożym Kaspra Twardowskiego, w którym pojawia się fragment będący centonem złożonym z gęstej sjeci bezpośrednich nawiązań do ustępów z końcowej części Światowej rozkoszy2 reguły są to prawie dosłowne cytaty, jednak w czterech trawestowanych wersach Twardowski dokonał znaczącego przesunięcia akcentów. Fragment Morsztyna (Vn, w. 9-12):

Mądrość jest nad wszystkimi zgoła mądrościami pomnieć na nieuchronną pogonią za nami śmierci nieubłaganej, która swe wyroki miece na wszystek naród ludzki bez odwloki

z0staje w Biczu bożym zastąpiony następującą przestrogą:

Szczęsny nad szczęśliwemi, który przed chorobą pomni na nieuchronną pogonią za sobą śmierci nieubłaganej, która swe wyroki •    • .

• 'miece na naród ludzki bez żadnej odwłoki5..

Na tle szkicowanej przez Twardowskiego historiozofii miga okruch historii prywatnej, kiedy bezosobowa forma „pomnieć” poddana zostaje swoistej personifikacji przywołując historię literackiej „konwersji” poety. Znamy ją dzięki przedmowie jo Łodzi młodzi, gdzie skruszony Twardowski spowiada się z literackiego wybryku iekcyj Kupidynowych. Mimo iż biskup Szyszkowski wciągnął je na indeks ksiąg

3    Cyt. za: P. Buchwald-Pclcowa, Z..Sunmtariusa wiersz/m Morstyna. niegdy poety polskiego... ” / z. rozproszonej puścimy autora „Światowej rozkoszy" oraz.. Wierszy do pokuty się mającego", «Poczja». R. XXI: 1977. nr 5-6 (138—139), s. 88.

4    Sz.Starowolski,Setnikpisarzówpolskich.... przcł. i oprać. J. Starnawski, wstęp tenże i F. Bielak, Kraków 1970, s. 187.

5    K 1 wardowski. Bicz boty abo krwawe Izy u trapionej Ojczyzny po zmarłych syniech swoich, Kraków 1625. k. Cir.

61

Przeiuartośdoiuania Morsztyna


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
75923 PICT2630 «a Cxf*c IV. Twu«a śmierć Ta dziewczyna już żyje wśród grobów przyjaciół i krewnych:
IMG40 (2) 1STROS 166 1STROS 166 Po śmierci Pelarge wyrocznia w Dodonie poleciła, by oddawano jej cz
72798 skanuj0022 (261) Światów Podziemnych — krainy śmierci — właśnie na trzy dni, by później zmartw
nagrobki5 86 ZBIGNIEW MORSZTYN MATCE WŁASNEJ W tym grobie święta nasza matka pogrzebiona, Godna by b
CCI00101 292 Polska XVI wiek człowieku; nauka ‘zasię i po samej śmierci trwa, i lego człowieka, któr
41 (282) Samodzielne stawienie czoła tej pracy byłoby wymaganiem ponad siły dziewczynki i prawdopodo
medsadowa0 winny zawierać także sugestie dotyczące przypuszczalnej przyczyny śmierci i jej rodzaju.
PICT2628 494 Clętd IV "Twoja śmierć przeniesiono do Saint-Junien w asyście wszystkich dziewcząt
Votum19 132 ZBIGNIEW MORSZTYN 805 Lubo nie po raz już śmierć srogą swoją Kosę na szyję zakładała moj
69166 PICT2673 r 510 Część IV. Twoja śmierć Zyskacie w ten sposób uroczy cel przechadzek: ...Nieraz
JAN PAWEŁ II PIELGRZYMKI DO POLSKI 21 W Gnieźnie odbywają się uroczystości w 1000 rocznicę męczeńsk

więcej podobnych podstron