•zwań ca
57
Wesele Dymitra Samo
czyi nie pierwszy, lecz drugi poseł - 7 , .
już żonę (zob. Sb. RIO, 35, nr 24 $i 2f. »• 8 ^ ™ pierwszy mial W opisywanym okresie zaręczyny w rV °W’ 1897, S' 9)l
s*. oddz‘elnie (zob. Nikotstói ™r^727;>'
Jedn.akhze W k°SClelf kat°bckim do tego czasu ob zęd> TJZ n
1 ZfUbm )U\S1? P°fZ>->-1 w rzeczywiści odprawiano - z for malnego punktu wtdzen.a - właśnie obrzęd zaślubin. W zachow -nym opisie te, ceremom, z reguły używa s,? słów „ślub” i „małżeń-snvo (1 mow. się przy tym o tajemnic,-: sacramentum), chociaż raz pojawia się również słowo sponsalia (zob. RIB, 1, kol. 51 i nast.-por. w innej redakcji: sponsalitiae - Niemcewicz, 2, s. 286) Opis ren zawiera interesujące szczegóły semiotyczne o zachowaniu posła rosyjskiego (Afanasija Własjewa), który musiał zastępować narzeczonego i dlatego z jednej strony wymawiał w pierwszej osobie słowa, które powinien wymawiać narzeczony („biorę cię za żonę..,”), z drugiej zaś unikał wszelkiego kontaktu fizycznego z narzeczoną, podkreślając w ten sposób umowny charakter swego uczestnictwa. Kiedy „kardynał chciał powiązać stułą ręce narzeczonego i narzeczonej, poseł posłał [...] po czystą chusteczkę i chciał zawinąć w nią swoją rękę i wypełnić w taki sposób ten obrzęd, nie dotykając ręki narzeczonej swoją gołą ręką, lecz nie pozwolono mu tego zrobić i musiał dać swroją rękę w' imieniu cara, księcia moskiewskiego”; autor opisu informuje następnie, że „bojąc się cara, Iposeł] starał się nie dotknąć swym odzieniem jej [Maryny] sukni (RIB, 1, kol. 58--59, 61, por. także kol. 63, 65; Niemcewicz, 2, s. 289, 290, por. s. 291). Widocznie nie był przygotowany do zaślubin; niewykluczone, że obawiał się oskarżenia o samozwaństwo2.
Zupełnie tak samo w poświęconym temu zdarzeniu poemacie W moskiewski Jana Żabczyca z 1605 roku mówi się, ze kardynał udzielił „ślubu małżeńskiego” (zob. Żabczyc, 1900, s. 40); w analogicznych zwrotach opisuje się to zdarzenie również w liście Ner, Gira d, do wielkiego księcia toskańskiego, napisanym w K.a owie j ^ -
nozze della figlia del Palatino di Sendomma qu, nella «*«/•■j; Feciesi la ceremonia delFanello catho r basciator
nal di Cracovia, et eletto ^escovodeyegno^eU ^
Moscovito a quest‘effetto venUt° “ spedizioni arrivb un man-(por. nadto: „In mentre s. facemno g[ Qrdine ąue detto
dato aWambasciator Moscoutto eon <-