WSP J POLN25447

WSP J POLN25447



365

językowy obraz twi.it3 - przybliżenia świata, które da się ujawnić poprzez systematyczne i konsekwentne badanie języka. Można bowiem definiować słowa typu wilk, kupować, rumiany, ale ich choćby najpełniejsza analiza potrafi jedynie odtworzyć językowy obraz tego zwierzęcia, tej konkretnej czynności lub cechy. Dopiero analiza pełnych grup leksykalnych, pól znaczeniowych, a więc np. pola nazw zwierząt, pola związanego z aktem kupna i sprzedaży czy paradygmatycznych i syntagmatycznych relacji nazw barw pozwoli ujawnić ogólniejsze, ponad-jednostkowe tendencje definicyjne i kryjące się za nimi tendencje w językowym interpretowaniu świata.

Co więcej, w dążeniu do odpowiedzi na to drugie pytanie musimy odróżnić to, co w danym języku determinowane jest wyłącznie regułami gramatycznymi czy semantycznymi, od wszystkich tych zjawisk, za którymi poza motywacją językową kryją się reguł)- szersze. Nie każdy fakt językowy jest czytelnym świadectwem ogólniejszych technik językowego kategoryzowania i wartościowania świata. Przykład: niejednokrotnie z pewnością zetknęliśmy się z wypowiedziami typu atmosfera jak w maglu czy rozmowy na poziomie magla. Mechanizm metaforycznego użycia rzeczownika magiel można stosunkowo łatwo wyjaśnić, odwołując się do podstawkowego znaczenia tego słowna i kryjącego się za mm obrazu zakładu, do którego dawmiej kobiety przychodził)' z upraną bielizną i ręcznie ją maglowały, rozmawiając i plotkując przy tym, gdyż wykonywana praca nie wymagała wysiłku intelektualnego. Sformalizow'any zapis podstawowego znaczenia słow'a magiel winien uwzględniać zatem te cechy, które motywują jego znaczenie przenośne. Ale takie wyjaśnienie metafor)- ogranicza się wyłącznie do argumentów strukturalno-semantycznych, pokazujących wewnętrzną, semantyczną motywację przeniesienia. Analizowany tu przykład pokazuje metaforę, która jest regularna, ale zarazem i dowolna. Regularność wynika z systemowych możliwości, jakie stwarza język, i powtarzalnego modelu metafory językowej, w którym konotacyjne cechy znaczenia podstawowego tworzą w znaczeniu przenośnym osnowę metafor)'. Dowrolność przeniesienia z kolei - to brak możliwości odpowiedzi na pytanie, dlaczego właśnie magiel, a nie inna jednostka leksykalna spełniająca określone warunki semantyczne, choćby fryzjer (w znaczeniu lokatywnym), stała się metaforycznym określeniem rozplotkow-anego środowiska. W tym konkretnym wypadku pytanie o ogólniejsze prawa rządzące zmianą metaforyczną jest postawione niewłaściwie, gdyż ewentualna odpowiedź może dotyczyć wyłącznie poziomu motywacji semantycznej. Rozważmy inny przykład: pajac w znaczeniu metaforycznym może być użyty w odniesieniu do człowieka niepoważnego, bez własnego zdania, bez godności. Semantyczny mechanizm zmiany metaforycznej również można stosunkowo łatwo wyjaśnić, przywołując obraz zabawki, zwykle w stroju arlekina, z ruchomymi kończynami poruszanymi za pomocą sznurków-. Ale przykład ten zasadnym czyni również pytanie


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
WSP J POLN254202 KONTAKTY JĘZYKOWE
WSP J POLN254205 529 Językowe wpływy łaciny skiego, niektóre niemieckiego i czeskiego (patrz hasło K
WSP J POLN25453 STEREOTYPY JĘZYKOWE JERZY BARTMIŃSKI, JOLANTA PANASIUK Z historii terminu i pojęcia.
WSP J POLN25463 Wykładniki językowe Kęreotypizacji 381 Modolność podstawowych odmian
WSP J POLN254113 imiona 433 nizacja semantyczno-morłologiczna). Dwuczłonowe nazwiska kobiet wywodzą
WSP J POLN25426 344 Rytzjrtl Tokarda. Słownictwo jako inierpreucji świata Skoro wstępnie przyjmiemy,
WSP J POLN25428 346 Ryszard Tokarski, słownictwo jako interpretacja świata plaży, gady, ptaki i ssak
WSP J POLN254301 628 flanc; Marta Lewicki, Jęiykoriuwstwo polskie w XX wieku towała się poza tym ter
WSP J POLN25438 356 Ryszard Tokarski, Słownictwo i-iko interpretacja świata orzekaniu takich cech te
WSP J POLN25450 368 Ryizjrd Takankit Słownictwo jako interpretacja świata szaman ‘człowiek, który na
WSP J POLN25452 370 Rytzzrd Tokarski, Słownictwo jako interpretacja świata H a 11 i g Rudolf, Wartbu
WSP J POLN25461 379 Składniki powwuczr i emocjonalneSkładniki poznawcze i emocjonalne Często stereot
Obraz3 268 AKTY MOWY Granic językowych i komunikacyjnych między różnymi wspólnotami kulturowymi nie
Obraz4 (35) -    podobieństwa warunków brzegowych,, które odnoszą się do geomet
Obraz2 (15) 126 poprawy gospodarczej, które zarysowały się w wielu krajach w ostatnich paru latach,

więcej podobnych podstron