O zachowaniu w sypialni 233
U faut bien faire ensorte que les Iits soleni s艣par膰s, et que la pudeur ne souffre en rien de ce melange. Une grand臋 indigence peut seule excuser cet usage...
Lorsqu'on se trouve forcd de coucher avec une personne de I mdme sexe, ce qui arrive rarement, 11 faut s'y tenir dans une mo-destie s艣vere et vigilante...
D贸s que l'on est evcill贸, et que Fon a pris un temps suffisant pour le repos, dl faut sortlr du lit avec la modestie convenable, et ne jamals y tester A tenir des conversations ou vaguer A d'autres affaires... rien n'annonce plus sensiblement la paiesse et la l贸ge-rete; la lit est destine au repos du corps et non A toute a utr臋 chose.
Wielce to niew艂a艣ciwe kaza膰 osobom p艂ci odmiennej spa膰 w jednym pokoju; a je艣li okoliczno艣ci do tego zmuszaj膮, nale偶y urz膮dzi膰 si臋 tak, by 艂贸偶ka by艂y odseparowane i by wstydliwo艣膰 nie ucierpia艂a na tym pomieszaniu. Tylko wielka bieda mo偶e usprawiedliwia膰 takie praktyki...
Je艣li si臋 jest zmuszonym dzieli膰 艂贸偶ko z osob膮 tej samej p艂ci, co rzadko si臋 zdarza, nale偶y si臋 zachowywa膰 z surow膮 a czujn膮 skromno艣ci膮...
Gdy艣 si臋 zbudzi艂 i wyspa艂, jak trzeba, wsta艅 z 艂贸偶ka, zachowuj膮c si臋 z nale偶yt膮 skromno艣ci膮, nigdy za艣 nie wyleguj si臋 w 艂贸偶ku, wdaj膮c si臋 w pogaw臋dk臋 lub zajmuj膮c innymi sprawami... nic bowiem nie znamionuje tak dosadnie lenistwa i p艂ocho艣ci; 艂贸偶ko jest przeznaczone do wypoczynku cia艂a i do niczego wi臋cej.
UWAG!
lfpok贸j sypialny sta艂 si臋 jednym z najbardziej watnych" i 鈥瀒ntymnych" zak膮tk贸w 偶ycia ludzkiego. Podobnie jak wi臋kszo艣膰 czynno艣ci naturalnych, tak te偶 i 鈥瀞panie" przesuwa艂o si臋 coraz bardziej 鈥瀦a kulisy" 偶ycia zbi贸rowego. Rodzina indywidualna jest dzi艣 jedyn膮 prawowit膮, usankcjonowan膮 spo艂ecznie enklaw膮 dla tej, jak r贸wnie偶 dla wielu innych czynno艣ci naturalnych cz艂owieka. Jej widzialne i niewidzialne mury os艂aniaj膮 przed niedyskretnym spojrzeniem obcych to,