Do. ( 124; Do.
nieć, który szedł pod górę Karmelu, idąc na wschód morza. Vallis Fialo-rum ad orientem maris. Dolina gór, zawiera w sobie doliny, które były na około Jerozolimy, gdzie mieszkańcy tego miasta szukali schronienia, gdy było od Rzymian oblężone, jak to przepowiedział Zacharyasz prorok: Fu-gietis ad Fallem monlium meorum. Dolina rzezi, tak nazwana, iż tam król Jozafat znaczną liczbę nieprzyjaciół trupem położył. Jest to ta sama co i dolina Jozafata; czyli sądu. Popali! po-puli! in Valle comcissionis. Słuchajcie, słuchajcie o ludy na dolinie rzezi. Genes. Cap. 14.
DOR, czyli Dora rodzaj. Miasto główne, jedno z wydziałów ziemi Chananej-skiej, które Jozue zdobył, i wyznaczył pokoleniu Manasscssa; to miasto jest w Fenicyi nad śródziemnym morzem. An-tyoch Sidettes, obiegł w nim zdrajcę Tryfona, który do niego się schronił, i . Machab. Cap. 15.
DOROZUMIEWAĆ SIĘ. Reputare. To słowo ma różne w piśmie znaczenia, i) znaczy pilno zastanowienie się, Ke-putam tie forte interficerent cum pro-pter illius pulchritudincm, tak z sobą rozmawiał Izaak. Ze mieszkańcy Gerari mogliby go zabić, z powodu piękności Rebeki małżonki jego. 2) sądzić, Risum reputaui errorem. 3) u-micścić w liczbie. Et rum impiis re-pula/us est. Umieszczony jest w liczbie bozbożnych. 4) Poczytać, przypisać co komu, Crcdidit Abraham Deo, et repulatum est ei ad justitiam. A-braham uwierzył temu co mu Bóg powiedział, a wiara jego poczytana mu była za sprawiedliwość. To jest podług ś. Pawła: że wiara Abrahama w tej okoliczności pochodziła z duszy, która już była sprawiedliwą, i która tern sprawiedliwsza stała się, przez zasługę tak znakomitego, na który zdobył się, czynu, i tak przyjemnego Bogu. Był on poczytany za sprawiedliwego, nic tylko przez nazwanie go takim , ale przez prawdziwą i istotną, która w nim znajdowała się, sprawiedliwość, i która nam jest podana za wzór sprawiedliwości doskonalej. W tein to rozumieniu Psalmista, powiedział: że Finees przez zabicie owego Izraelity, który śmiał dopuścić się sprośnego grzechu z niewiastą Madianicką, ukoił gniew Boży, dodał zaraz, i poczytano mu to za sprawiedliwość. — Et reputatum est ci ad justitiam , było to zaiste skutkiem istotnej sprawiedliwości, ponieważ sam Bóg oświadczył, że to wstrzymało sprawiedliwą jego zemstę, której miał użyć na ukaranie ludu swego.
DOSITEUSZ, z Bacenora czyli Deo-datus; był to człowiek nadzwyczajnej siły i męstwa, który wielkio czynił żydom usługi, za czasów Judy Machabcu-sza; on i Sosipatcr, położyli na placu jednego dnia 30,000 ludzi z wojska Tymoteusza, i onego nawet pojmali w niewolą. Innego razu tenże pojmał Gorgiasza, i w bitwie położyli trupem na placu jego wojsko, ale gdy go pojmanego prowadził, jeden z pozostałych żołnierzy napadł z niena-cka na niego, by uwolnił swego wodza, ciął go szablą w ramię i zadał mu ranę śmiertelną, dla której wkrótce Dositcusz umarł. 11. Machab. Cap. 12.
DOSIiONAŁY. Perfęclus. To słowo najprzód znaczy to, co jest nade-w'szystko najdoskonalsze, jakim jest Bóg sam, który jest najwyższą dosko-miłością. Estotc ergo vos perfecti, sicut Pater vester Coclcslis perfeclus est. Nic żebyśmy dojść mieli tćj najwyższej doskonałości, ale żeśmy powinni wystawiać ją sobie za wzór do naśladowania. 2) Cnotliwego który dąży do doskonałości. Noc vir justus, at-que perfeclus fuil. Bóg także mówił do Abrahama : Ambula coram mc, et eslo perfeclus. Toż samo do ludu swego mówi: Perfeclus cris et sine macała cum Domino Dco tuo. Ta chrze-ściańska doskonałość, zasadza się na doskonaleni zachowaniu przykazań Boskich z powodu jcgi> miłości. Perfecta Captwitas. Doskonała niewola ma się rozumieć takowa: kiedy cały naród zajęty, przeprowadzony bywa do innego obcego kraju, tak dalece, iż nikt niepozostanic do uprawy ziemi, Perfectum odium. Doskonała nienawiść przeciw grzesznikom , nie już przez wzgląd na nich samych, ale z powodu ich występków, które obrażają najwyższą doskonałość Boską. Maik. C. 5.
DOTMAIM, alho Dolham prawo. Miasto w Palestynie pokolenia Zahulcn, w pobliskości Samaryi ku północy. To miejsce sławne jest w historyi świętej, przez zaprzedanie Józefa; przez okazanie się wojska aniołów, które Bóg pozwolił widzieć Eliaszowi prorokowi uzbrojone przeciw Assyryjczykom, i przez śmierć która tam napotkała IIo-Joferncsa. To miasto dotąd jeszcze stoi, i widzieć można (jak mówią) owę studnią, do której Józef był wrzucony od braci swoich, nim go zaprzedali. Gcncs. Cap. 32. Judith. Cap. 7.
DRACHMA. Gatunek dawnej monety. Wartość drachmy pospolita, była około dziesięciu soldów, dwie drachmy mają wartości pół sykla, a cztery drachmy, wartość jednego sikła. Sy-kieł miał wartości 40 groszy polskich, więc jedna drachma miała wartości 10 gr.; drachma u żydów miała na jednej stronie występlowaną arfę, a na drugiej winne grono. Lucae. Cap. 15.
DREM A. Nałożnica Gedeona, a matka Abimelecha, który był wybrany na króla czyli sędziego ludu w Si-cliem, rodaków Drumy. Judic. Cap. 8.
DRUSILLA zmoczona rosą. Córka wielkiego Agryppy, miała trzeciego męża Klaudiusza Felixa, rządzcę kraju żydowskiego; w jej to przytomności i ostatniego jej męża, stawiony Paweł ś. dał dokładne świadectwo religii Jezusa Chrystusa. Actor. 24.
DRZWI. Porta. Najprzód znaczy wnijście do miejsca; bramy miasta. Antę portas hujus urbis, id est susan et ipsc, cl omuis coguatio ejus pen-det in patibulo. Aman był powieszony z swoją familią przed bramą miasta I.uzy. Porta Cocli wnijście do nieba. Non est hic aliud nisi domus Dci cl porta Coeli. Nie jest to miejsce pospolite , alb miejsce które Bóg zaszczyca swea.i łaskami, i którędy człowiek wchodzi do nieba: powiedział
Jakób, jest to brama niebieska, ponieważ lam widział aniołów, którzy wchodzili, i wychodzili wstępując na wierzchołek drabiny. Portae justitiae bramy sprawiedliwości, są drzwi Przybytku i miejsca przeznaczonego na chwałę Boską, tak nazwane, albowiem sprawiedliwi tylko są ei, którzy tam wchodzić powinni, dla oddawania Bogu swych ślubów i usług. Aperite miki. portas justitiac. Bramy wieczyste. Elwamiuiportaeaetcrnales,