img949

img949



dzie obronić”15. Podkreślić tu warto, iż autentyczne gwary chłopskie dalekie 'były — o czym pisał M. Karaś — od owego chamstwa językowego, jakie przypisywano ludziom ze wsi16. Masowych wzorców tego „chamstwa” dostarcza raczej język potoczny ogólny i żargony miejskie. Mówimy jednak o wewnętrznych realizacjach języka ogólnego, mając na uwadze fakt istnienia w jego obrębie starannych, wypracowanych, „nauczonych”, a i zarazem „niechamskich” realizacji języka. Obie te rzeczy idą w parze: jako ideał "polszczyzny pięknej i poprawnej” i jako rzeczywistość, której nie można nie dostrzegać. Niektórzy socjolingwiści mówią tak: owszem, istnieją kulturalne realizacje polszczyzny ogólnej, ale mają one charakter idiolektalny. Bez istnienia jednak tych realizacji, równie idiolektalnych co społecznych, trudno byłoby wyobrazić sobie funkcjonowanie w polszczyźnie ogólnej wzorców językowych. O potrzebie istnienia tych wzorców pisała wielokrotnie i wnikliwie H. Kurkowska, podkreślając przy tym rolę humanistycznej inteligencji w ich istnieniu i krzewieniu17.

Język oficjalny

Wyodrębniłem w podanym schemacie odmianę oficjalną współczesnej polszczyzny, której nie wymieniały wcześniejsze typologie lub które ją wprowadzały, ale z użyciem innego terminu, np. styl kancelaryjny, styl urzędowy, styl retoryczny mówiony itp., przy czym opis cech charakterystycznych owych „stylów” nie zawsze oddawał ich istotne właściwości językowe. Termin język oficjalny jest już dzisiaj często stosowany w różnych pracach socjolingwistycznych, ale w różnych znaczeniach. Zespół socjolingwistów z Uniwersytetu Jagiellońskiego, badający pod kierunkiem Bogusława Dunaja język mówiony mieszkańców Krakowa, stosuje konsekwentnie ten termin w znaczeniu bardzo rozległym. Zdaniem B. Dunaja „w języku ogólnym mówionym da się pod-stawowo wyróżnić dwie odmiany: nieoficjalną i oficjalną. Zapropono-

15    S. Urbańczyk: Rozwój języka narodowego. Pojęcia i terminologia. W: S. Urbańczyk: Prace z dziejów języka polskiego. Wrocław—Warszawa—Kraków—Gdańsk 1979, s. 12.

16    M. Karaś: Brycht, czyli niby-gwara na scenie. „Życie Literackie” 1970, nr 20; t e n ż e: Niby-gwara na scenie. ”Język Polski” LI, 1971, s. 59—63.

17    H. Kurkowska: Polityka językowa a zróżnicowanie społeczne współczesnej polszczyzny. W: Socjolingwistyka. Red. W. Lubas. T. 1. Katowice—Kraków 1977, s. 17—25; tejże: Próba charakterystyki socjolingwistycznej współczesnego języka polskiego. W: Współczesna polszczyzna. Red. H. Kurkowska. Warszawa 1981.

65


5 Typologia odmian językowych


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
img073 CAŁKOWANIE WYRAŻEŃ POSTACI jSfsill JT.COS jr) Podkreślmy jednak wyraźnie, iż podstawienie / =
10142 Architekci i budowniczowie w Polsce, opublikowana w Warszawie w 1954 r. Podkreślić tu należy,
DSC02929 (5) Pamiętnik zawiera w zalążku problematykę całej późniejszej twórczości Gombrowicza. Podk
M007 Podkreślić należy więc, iż podczas pomiarów prędkości nic uśrednia się pomierzonych czasów
img946 sadza niektóre normy „literackie” systemowe i niesystemowe. Trzeba tu dodać, iż zasadnicze pr
3.3. Bezprawność Rzeczą wartą szczególnego podkreślenia jest uświadomienie, iż art. 24 k.c. stanowi,
P1080047 (3) dzie mógł odpocząć, tu upewni się o swojej boskiej misji. Po lewej widać krzewy, w któr
2 bardzo jej bliską. Autorka podkreśliła tu rolę i znaczenie terenów o potencjale proekologicznym, c
FizykaII72701 721 dzie cynkowego naczynia. Tu prąd dodatni idzie od naczynia cynkowego przez kwaśną
Zaznaczyć w tym miejscu warto, iż niewiedza narratora posłużyła w tej sytuacji zobrazowaniu semickie

więcej podobnych podstron