Bez nazwy (12)

Bez nazwy (12)



119 ciento diecinueve

LECCION TREINTA Y SEIS

Despues del viaje

1    - ć,Os habeis fijado en el paisaje? (1)

2    - Acabamos de llegar y todavia no hemos visto

gran cosa.

3    Pero lo poco que hemos visto desde el coche, nos ha parecido maravilloso.

4    - Yo, como conducla, no me he fijado mucho.

5    - ^Es la primera vez que venls aqui?

6    - Si. No conociamos esta region.

7    - Si no estais demasiado cansados del viaje,

podemos ir a dar un pequeno paseo. (2)

8    - Me han dicho que cerca de aqui hay un ma-

nantial. (3)

9    - ^Podrias acompanarnos hasta alli?

10    - jClaro que si! Ademas no esta lejos.

11    De paso, os ensenare la gruta. Ya vereis, jes fantastica! (4)

12    Esperad un momento, voy a coger mi lanterna.

13    La gruta es muy oscura y quiero que veais el rio subterraneo. jYa esta! jEn marcha!

LEKCJA TRZYDZIESTA SZÓSTA

Po podróży

1    - Czy widzieliście (wpatrywaliście się w) pejzaż?

2    - Dopiero przyjechaliśmy i jeszcze nie widzieliśmy

zbyt wiele (dużej rzeczy).

3    Jednak ta odrobina, którą widzieliśmy z samochodu wydała się nam cudowna.

4    - Ja, ponieważ prowadziłem, nie zobaczyłem zbyt

wiele (nie wpatrywałem się).    '

5    - [Czy] po raz pierwszy przyjeżdżacie tutaj?

6    - Tak. Nie znaliśmy tego regionu.

7    - Jeśli nie jesteście zbyt zmęczeni podróżą, możemy

pójść (dać) [na] mały spacer.

8    - Powiedziano mi, że blisko stąd jest jakieś źródło.

9    - Mógłbyś nas tam zaprowadzić (towarzyszyć nam)?

10    - Oczywiście, że tak! W dodatku to niedaleko.

11    Po drodze, pokażę wam grotę. Zobaczycie, jest fantastyczna!

12    Poczekajcie chwilę, wezmę (moją) latarkę.

13    Grota jest bardzo ciemna, a chcę żebyście zobaczyli podziemną rzekę.

14    Już mam! W drogę (w marsz)!

*****

OBJAŚNIENIA:

(1)    Fijarse: wpatrywać się - często stosowane w znaczeniu: widzieć, patrzeć, zauważyć, obserwować - „patrz również objaśnienie (4). Fijate en lo que comes - uważaj, co jesz.

(2)    Dar un paseo: iść na spacer; dar una vuelta: przejść się po okolicy.

(3)    W języku hiszpańskim forma bezosobowa może być wyrażana na różne sposoby, których pełną listę znajdziecie później. W tym przypadku jest ona wyrażona przy pomocy trzeciej osoby liczby mnogiej.

(4)    Enseńar: pokazywać, ale również uczyć lub uczyć się.

Lección 36


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bez nazwy$ (12) 133 ciento treinta y tresLECCION CUARENTA La televisión 1    - <-,
Bez nazwy (12) 135 ciento treinta y cinco EJERCICIO: 1. <^Que leias ayer? 2. ^Ponen alguna pelic
Bez nazwy! (12) 127 ciento veintisiete 6    (Buenos dias, senor! <j,Que desea? jTo
Bez nazwy# (13) 131 ciento treinta y una 10    - Me esta demasiado corta, pero no la
Bez nazwy& (11) 137 ciento treinta y siete 3    Tenemos que llamar al electricista pa
Bez nazwy (11) 139 ciento treinta y nueve 3    Otrzymałem list polecony. . . recibid
Bez nazwy 1(12) PORADY BABUNI MALUJAC W DOMU KRZESEŁKA,STÓŁ CZY TABORET,ŁATWO NABRUDZIĆ. ALE WY
Bez nazwy 12 gdzie dr - średnia arytmetyczna dwu wzajemnie prostopadłych średnic, mierzona po rozer
Bez nazwy (12) ULTOA FILTRACJA RUoCMOue pmez potocoocte o*JoJteu,k£u    Oitooe
Bez nazwy (19) 105 ciento cinco 2    Drzewa mojego ogrodu kwitną (są w kwiatach). ..
Bez nazwy (12) 117777777777/ i u i    <i y X) X ~v3 -E UMl X a_) X -o i -C O
Bez nazwy (16) 107 ciento siete 6    - De acuerdo. Con los mapas sera mas facil hace
Bez nazwy (12) ri2j to ^    & i*,* ~ 2. l-g n, i* o
Bez nazwy (15) 109 ciento nueve 3    Przyszedł, jak tylko mógł. .... en ...........
Bez nazwy (15) 111 ciento once EJERCICIO: 1. Fiestas de principios de ano. 2. Este trimestre me ha
Bez nazwy (12) 214 IX. „Dziadów” część trzecia: manifest profetyzmu Opętany zemstą jest nie tylko ś
Bez nazwy (13) 113 ciento trece 3    En Africa, hay una mayoria negra. 4   

więcej podobnych podstron