Nam didici Gotice Sarmaticeąue loąui,
a że ówcześni Polacy uważali się za Sarmatów, cóż łatwiejszego było zatem, j aik Owidiusza do polskich poetów zaliczyć ?
I tak Piotr Wężyk Widawski, ofiarując w roku 1586 lub 1590 swoją parafrazę tzw. „Filomeli" Owidiusza Stanisławowi Karsnickiemu, na końcu dodaje:
„Owidyjusz w ten nasz kraj kiedy był zajechał,
Polskiego się języka uczyć nie zaniechał.
Bo Polacy nie gęsi; lecz swój język mają,
Którym wiele dobrego pisma na świat dają.
Zajrzał tego Rzymianom, aby jedno mieli Jego pisma uczone, a tym nie zhardzieli.
Stał się z niego tu Polak; a choć umarł dawno,
Jakby się dziś urodził, o nim wszędy sławno".
Tak to Polska przygarnęła rzymskiego poetę wygnańca i tak to w dziwny sposób sprawdziła się przepowiednia samego Owidiusza umieszczona w jego „Żalach" pisanych na wygnaniu, gdy już stracił nadzieję powrotu do Rzymu:
Jeśli duch nieśmiertelny w wysokie ulata przestworza I jeśli prawdą jest, co starzec z Samos 1 rzekł,
To cień mój rzymski, wśród cieniów sarmackich zbłąkany,
U twardych duchów tych w gościnie zostanie po wiek.
Słowa te są dla nas symbolem wpływu, jaki na kształtowanie się literatury polskiej wywarła kultura klasyczna,.a zwłaszcza łacińska.
20
Życzenia wieszcza
Cóż pragnie śpiewak, gdy w poświęconym dziś
Apolla chramie wina młodego dar
Wylewa z czary przed ołtarzem?...
Ani zasiewów Sardynii 2 żyznej,
Ni utuczonych w skwarnej Kalabrii 3 trzód,
Ni złota Indii, ani słoniowych kłów,
Ni krajów, gdzie powolną falą
Toczy się Lirys ł, milcząca rzeka.
Niech grona w Kales 4 5 nożem obrzyna ten,
Dla kogo szczęśnie dojrzał winnicy plon;
Niech pije kupiec w złotych czaszach Wino, co dostał za towar z Syrii.
On z łaski bogów w każdy podąża rok Trzy, czterokrotnie na Oceanu toń I wraca cało. — Mnie wystarcza Owoc oliwki i zdrowe ślazy.
Daj, Apollinie, ducha i ciała moc,
Bym mógł używać, co przeznaczone mi —
I spraw, ażebym w późnym wieku
Wzgardy nie doznał, natchnienia braku.
Pitagoras z Samos, który uczył, że dusza ma początek z nieba i jest nieśmiertelna.
Sardynia była obok Sycylii i Afryki jednym z trzech „spichlerzów" Rzymu.
Krainie południowej Italii, gdzie wypasano trzody.
Rzeka w Lacjum, nad którą leżały urodzajne pola.
- Mieście w Kampanii, słynnym z wybornego wina.