magiczny pogląd na język - przekonanie, że istnieją między związki słowem a właściwym mu znaczeniem
z tym z kolei nie zgadza się Gadamer bo dla niego słowo to nie tylko znak ale trudno uchwytny sposób odzwierciedlenia rzeczywistości - ujmowania bytu; jak dla dziecka przedmiot staje się dopiero wtedy znany kiedy zostanie nazwany - nazwa jest istotą przedmiotu i zamieszkuje go w takie sam sposób jak barwa czy kształt.
Niektóre prawa w fizyce klasycznej są uniwersalne inne jak w naukach społecznych są jedynie statystyczne - różnica w możliwościach przewidywań.
Różnice w możliwościacłi formułowania praw ogólnych bywają traktowane jako brak wystarczającej wiedzy w naukach społecznych - niedojrzałość lub opóźnienie tej nauki©
język fizyki - językiem uniwersalnym, podstawowy dla wszystkich nauk jest to pogląd REDUKCYJNY (redukcjonizm radykalny)
Redukcjonizm - procedura, której celem jest sprowadzenie praw i pojęć jednej nauki do praw i pojęć innej nauki uchodzącej za bardziej podstawową ( w przypadku naturalizmu chodzi o fizykę)
^ Redukcja przebiega z określonym porządkiem, np.
psychologia zredukowana do-> fizjologii-> biologii-> chemii-> fizyki :D jupi 1
Taki przekład polega na podaniu warunków wystarczających (koniecznych) dla wystąpienia danego zjawiska w języku bardziej podstawowym; wg pana Hempla wszystkie zjawiska psychiczne mają charakter fizykochemiczny, czyli podajemy warunki konieczne/ wystarczające do powstania pewnego stanu, cechy czy procesu psych.
Wymaga to z kolei ustalenia pewnych „zasad łączących" - zawierających zarówno terminy psychologiczne jak i fizykochemiczne/biologiczne.
Antyredukcjonizm - każdy poziom/nauka ma swoje własne cechy i można je badać niezależnie od teorii dotyczących poziomów niższości (fizyka - podstawowa, najwyższa, reszta wzg niej niższa, phi!);
poza tym istnieją ..właściwości emergentne" - zdolności występujące na niższych poziomach, niedające się wyprowadzić z poziomów niższych
Terminy potoczne jakościowe możemy zaliczyć do języka fizykalnego, jeśli ustalimy odpowiednie reguły ich przekładu, np.: „tu jest chłodno”=”panuje tu temp. 5 - 10 C"
Język fizykalny - głownie pojęcia ilościowe
- intersensualny (dźwięk można usłyszeć, ale i zobaczyć na odpowiednim instrumencie do pomiaru częstotliwości dźwięku)
- te same terminy obowiązują dla terminów jakościowych różnych modalności zmysłów (np. długość fali - barwa)
-obiektywny