H POCHODZENIE WIŚNI.
Gdybyśmy chcieli wpływowi niemieckiemu przypisać zjawienie się u nas wiśni, najprzód dziwnem byłoby, że wiśnia nie zwie się raczej po polsku wisła, bo na taki wyraz powinienby się staro-germański wyraz wisele, wihsele przetworzyć. Co więcej, pożyczkę tę trzebaby przenieść w zupełnie nieprawdopodobną przeszłość, kraj bowiem nasz zasiany jest nazwami wsi, miast, rzek i jezior, biorących początek w nazwie wiśni 1). Komu wiadomo, w jak odległej starożytności podobne nazwy miejsc powstały, ten odrazu zrozumie, że wtedy, choćby w pierwszych wiekach po Chrystusie, ger-manizm nie miał dostępu do naszych obszarów, ten zrozumie, że i nazwa wiśni, starsza przecież od swych pochodnych nazwisk geograficznych, nie mogła dostać się do nas od Germanów.
Zresztą niemieckie nazwy, o których mowa, nie mają nawet tej wartości, co nasze.
U Niemców przeważnie panuje Kirsclie, pochodzenia grecko-łacińskiego, weichsel jest daleko mniej powszechną, a co ważniejsza, stosowaną bywa nietylko do naszej rośliny. Przyczepiono ją także do Mespilus i do Prunus Makaleb 2), co wszystko razem zaprzecza pierwotności wyrazu niemieckiego. Jest to wyraźna pożyczka od innego ludu.
Oczywiście tedy w grupie nazwisk od wis idących, nawet mowy być nie może o pożyczce germańskiej.
Rozbierzmy teraz, co oznacza pień vis, zachowany wre wszystkich wyrazach?
Pierwiastek ów w językach słowiańskich znaczy: wisieć, pen-dere, hangen.
Dobrze on odpowiada roślinie, której owoce wiszą na długich szypułkach. Gdybyśmy pominąć chcieli ten prasłowiański pierwiastek 3) i szukali jakiegoś starszego, ogólno-aryjskiego, już go nie
Patrz słownik geograficzny: Wiszenka, Wiszna, Wisznia, Wisznice, Wiszniew, Wiszniów, Wiszniówek, Wiszniówka, Wiśnicz, Wiśniewka, Wiśniewo, Wiśniowa, Wiśniowiec, Wiśniówka i t. d.
U słowian istnieje imię żeńskie Wisna. Jest ono b. starem, skoro w VIII wieku po Chr. dziewica słowiańska, Wisna, walczy mężnie przeciw Skandynawom pod Brawaldem (715 r.).
*) Pritzel u. Jessen, str. 316.
3; Dawność jego pośrednio okazuje się w starosłowiańskim przymiotniku toiszniaw, użytym w znaczeniu koloru wiśniowego (fuscus;.