8955900042

8955900042



Sundhat, Czerwone i czarne

niego nawet wyreżyserowane i wyrachowane zachowanie przyszłego kochanka mogło na kobiecie zrobić ogromne wrażenie... Jej naiwność uzasadnia łatwość, z jaką padła ofiarą uwodziciela, a dalsza ewolucja jej charakteru świadczyć ma tylko o obsesji miłosnej na jego punkcie i o utracie wszelkich hamulców - mimo okazjonalnych wyrzutów sumienia.

Mówiąc krótko - portret pani de Renal jest prawdopodobny psychologicznie, podczas gdy Juliana wydaje się bardziej wykoncypo-wany zgodnie z pewnymi założeniami, którymi pisarz się kierował (beylizm!) i tendencją ideologiczną książki. Tym, co bowiem psuje jej psychologizm i, powtórzmy raz jeszcze, pod tym względem upodobnia ją do Nowej Heloizy, jest nachalne wplatanie w tok opowieści stwierdzeń o charakterze ideologicznym, prezentujących poglądy samego autora. Kiedy, dla przykładu, pisze, że Julian wypytywał swoją kochankę o różne rzeczy, pomagające mu lepiej zrozumieć czytane książki, nie omieszka dodać:

To wychowanie miłosne, udzielone przez bardzo niewykształconą kobietę, było nader szczęśliwe. Julian ujizał wprost społeczeństwo takie, jakim jest dzisiaj. Umysł jego nie zaćmił się opowiadaniami o tym, czym ono było niegdyś, przed dwoma tysiącami lat lub bodaj przed sześćdziesięciu laty, za czasu Woltera i Ludwika XV (rozdz. XVII, s. 83) I9‘.

Co ma „dzisiejsze społeczeństwo” do rzeczy? Co gorsza, Stendhal wplata w fabułę zdania zawierające jednoznaczne opinie na temat niektórych bohaterów, mające zarazem stanowić okazję do podjęcia wywodów wyraźnie „zideologizowanych”:

Ale zostawmy tę figurę [pana de Renal! - MC-K] jej małym troskom. Po cóż brał do domu człowieka, kiedy mu trzeba było duszy lokajskiej? Prawidłem XIX wieku jest, że kiedy dostojna i można osobistość napotka człowieka, zabija go, skazuje na wygnanie, wtrąca do więzienia lub upokarza go do tego stopnia, że tamten jak głupiec umiera z bólu (rozdz. XXIII, s. 128)192.

191    Cette ćducation de. 1’amour, donnće par une femme extremement ignorante, fut un bonheur. Julian airiva directement a voir la socićtć telle ąićelle est aujourd’hui. Son esprit ne fut point offusąućpar le rćcit de ce ąićelle a ć.le autrefois, il y a dewc mille ans ou seulement il y a sobcante ans, du temps de Voltaire et de Loius XV.

192    Mais laissons ce petit homme. a ses petites craintes pourąuoi a-t-il pris dans sa mai-son un homme de coeur tandis qu’il lui fallait Tamę d’un valet? Que ne sait-il choisir ses gens? La marche ordinaire du XlXe siecle est ąue, ąuand un etre puissant et noble

133



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Sundhat, Czerwone i czarne Jak wiadomo, powieść Stendhala, podobnie jak dzieło Rousseau czy Goethego
Sundhat, Czerwone i czarne nią w miłości do Juliana; zda sobie ona sprawę ze swoich uczuć dopiero wó
Sundhat, Czerwone i czarne Tyle, że Johannes nie musiał walczyć ze swoją nieśmiałością, podczas gdy
Sundhat, Czerwone i czarne larnie. Pozostaje postawić jeszcze jedno pytanie: czy, gdyby Julian żył w
Sundhat, Czerwone i czarne że psychologia (i obyczaje) kobiet były mu lepiej znane i bardziej dlań z
Sundhat, Czerwone i czarne To, w jaki sposób ukazuje Juliana, i to, jak staje po jego stronie, wyraź
Sundhat, Czerwone i czarne ter (i autor!), więc za czynione przezeń zło (nieuczciwość) winić należy
Sundhat, Czerwone i czarne i co miało dać jej pobudkę do zakochania się w Julianie: „Cóż za szczęści
Sundhat, Czerwone i czarne dzo przypomina Gustawa. Z Julianem łączy ją duma i stalowy charakter: o i
Sundhat, Czerwone i czarne Walka stała się dlań uciążliwsza niż rano, dusza jego miała czas ulec
Sundhat, Czerwone i czarne ustępy z Biblii). Ukarze mnie w okropny sposób. Ale jeśli znajdę Boga Fe-
Sundhat, Czerwone i czarne żaden (pre)romantyk. Odrzuconemu wielbicielowi Matyldy każe Stendhal zgin
page0614 606Rysiński wdzięczność za opiekę, u niego też był w wielkiem zachowaniu. Umarł d. 18 Listo
12a (3) Wielkość: Ok. 12cmwys. Materiał: Po 50 g lub resztki białego, zielonego, czerwonego, czarneg
IMAG0470 Światło czerwone rozprasza się nawet 9-krotnie słabiej niż fioletowe.
0d9c580b439b995f533d834991dbfc9a ŚWIATŁA NA PRZEJŚCIACH DLA PIESZYCH Światło czerwone - stój. Światł
5 V. Hugo, Nędznicy (wyd. dowolne) Stendhal (Henri Beyle), Czerwone i czarne albo Pustelnia parmeńsk

więcej podobnych podstron