2212788643

2212788643



P: Przecież na samym początku szliśmy razem z panem H. K. łeb w łeb. (S W 2001/21, I) N: Ganz am Anfang sind wir ja mit H.K. Kopi an Kopf gezangen. (SW 2001/21,9)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

13.

zwrot

świat

zwierząt

niestabilność

elementów

leksykalnych

grupa

przyimkowa

całkowita

adaptacja

Frazeologizm łeb w łeb [najczęściej z czasownikiem iść] oznacza - ‘zwykle w odniesieniu do realiów sportowych lub innych o podobnym charakterze: równo, razem, dorównując sobie nawzajem’ (BL 2003: 359). W przekładzie zastosowano ekwiwalent słownikowy Kopf an Kopf (PI 1995: 422) - ‘gleichauf, wertungsgleich’ (Duden11: 428). Między frazeologizmem języka oryginału i przekładu występuje zgodność czynników formalnych i semantycznych.

P: Polska gospodarka schodzi na psv. dlatego niezbędna jest jej posługa weterynaryjna - żartował P.K. (SW 2001/34, 4)

N: Die polnische Wirtschaft eeht vor die Hunde. deshalb hal sie den Veterindrdienst nótig, scherzte K. (SW 2001/34,4)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

14.

zwrot

ocena

świat

zwierząt

niestabilność

aspektu

grupa

przyimkowa

całkowita

adaptacja

Frazeologizm zejść, schodzić na psy oznacza 'zbiednieć, zubożeć, podupaść, stracić dawną renomę, klasę’ (kto, co + zeszło, schodzi na psy) lub zejść, schodzić na psy -'podupaść moralnie' (kto + zszedł, schodzi na psy); (BL 2003: 569). W powyższym przykładzie ekwiwalentem słownikowym polskiego frazeologizmu zejść, schodzić na psy jest auf den Hund kommen (PONS 2004: 292). W tłumaczeniu zastosowano synonimiczny frazeologizm vor die Hunde gehen - ‘zugrunde gehen’ (Duden11: 378), uzyskując zgodność znaczeń całkowitych i obrazów językowych.

P: Pod adresem Kohla padał)' okrzyki, że zdradził, sala wrzała, ale on miał ich już w garści. (D 1995/2-3, 23)

N: Gegen Kohl wurden Rufę laut. er habe sie \erraten. der Saal kochie, doch er halle sie schon in der łland. (D 1995/2-3,25)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

15.

zwrot

niestabilność

elementów

leksykalnych

grupa

przyimkowa

całkowita

adaptacja

Frazeologizm mieć, trzymać kogoś, coś w garści oznacza ‘uzależnić kogoś lub coś od siebie, kierować, rządzić kimś lub czymś’ (Dubisz 2003, t. 1: 977). W przekładzie zastosowano ekwiwalent słownikowy jdn, etw. in der Hand haben (PONS 2004: 99) - 'jdn,

71



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
img061 61 Rozdział 4. Nieliniowe sieci neuronowe Na samym początku wyznacza się zatem poprawki fila
IMAG0603 p Najprostsze meczety to - podobnie jak na samym początku istnienia islamu - po prostu ogra
/ 0    Na samym początku zanurzamy mikrofon z gąbką w wodzie, aby pianka nasiąkła. ©
obraz3 Ewolucjoniści zgadzali się co do faktu istnienia epoki bezreligijnej (przed-, niereligijana)
Żołnierze Wyklęci Apel „Żołnierze wyklęci” - klasa 2a 1.    Na samym początku apelu:
48 (166) którzy tęsknią za życiem niemoralnym i grzesznym. Na samym początku niektóre z przytaczanyc
An toinę Condorcet: 1)    Kumulatywna teoria wiedzy. Każde pokolenie już na samym poc
13531 obraz3 Ewolucjoniści zgadzali się co do faktu istnienia epoki bezreligijnej (przed-, nierelig
ROZDZIAŁ 10Samotna pałacowa skałaPałac Zimowy: Sprawy zagraniczne Na samym początku lat
Działanie telomerazy 3 5 3 5 ł3 Do niezreplikowanego na samym początku replikacji końca 3 przyłącz
DSC01209 (5) "Na Samym Początku była pustka - zadziwiająca forma próżni -nicość nie zawierająca
DSC02446 XI. Teorie modernizacji i systemu światowego Tak więc debata teoretyczna już na samym począ
Już na samym początku tetralogii narrator ujawnia swą znajomość biblijnych i rabiniczych form wypowi
Sieci CP str061 61 Rozdział 4. Nieliniowe sieci neuronowe Na samym początku wyznacza się zatem popra
Mclntyre „Dziedzictwo cnoty” Rozdział XIV „Natura cnót”. Na samym początku wywodu o naturze cnót
DSCN0782 (2) XIV WSTĘP We wspomnieniach iNardzewskiesoJ umieszczonych na samym początku powieści, do

więcej podobnych podstron