PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 7
formę d’habitude la el ra zaian par da. Enfin, Tadjectif numeral
v v
zaian idj, feminin ixl, fait place au ternie iuk, fem. int.
Ce ternie de lumrgdmdil, dont le sens primitif est, comme son etymologie l’indique, « la langue des Heni Mguild », a pris une acception plus etendue chez les Arabes et les Herberes etrangers aux groupes linguistiąues qui nous occupent; pour eux, il designe encore les parlers suivants, qui presentent avec les precedents de grandes analogies :
2° Le dialecte des Ichqern, Alt Sbaq, Alt Oumelbekłit, Alt Ouirra, la moitie orientale des AVt Sokhman (Alt Mousa on Daoud) et les deux tribus berberes des Alt Rebaa, les Guettaya et les Semguett, est caracteiise comme la tamegdoulit par le change-ment de 1; en 1’assimilation de U. Id en U, sans accommodation de / en /•. 1’emploi du / pour r avec reversibilite dans les memes con-ditions qu’en zaian, l'exislence de la particule d babitude da et du nom de nombre iuk, fem. ud.
11 presente avec la tamegdoulit les dilTerences suivantes :
u) La rencontre ml. ind. aboutit toujoursa Laccommodation nt, nd, et non plus a 1’assimilation complete;
6) Le / se change freąuemment en h ;
c) Mais la grandę caracteristique de cet idiome est, avec le Ar, 1’affaiblissement des palatalisees k et <f. du <y surtout1 qui d'une
maniere generale a pousse levolution jusqu’a se transformer en uli t fort, parfois i semi-voyelle normale, et meme i, donnant ainsi a la langue une allure loute speciale. Celte palatalisation a gagne le g des prepositions srg, g et leurs composes, alors que la meme lettre demeurait explosive en zaian, ou simplement spirante devant un pronom affixe et qu’elle peutii volonte rester explosive ou se palataliser vers dj chez les B. Mguild.
3° La transition entre le groupe precedent et celui des dialectes occidentaux, voisins des parlers forts de Denmat, est constituee par Tensemble des Ait Abdellouli, Alt Said et Alt Sokhman de 1’Ouest (Ait Daoud ou Ali). Le * [lersiste comme ci-dessus, 1’alTai-blissement de la palatilisee g est encore plus accentuee, et on retrouve la particule d’habitude da. D’autre part, 1’assimilalion rn en /•/• est observee, comme dans tous les dialectes precedents, Zemmour excepte; mais la rencontre ind. ml, ne donnę licu a aucune modilicalion; le / disparait; la particule speciale du
Le fi se change plutut en* queu i ou i.